Читаем Таро Немезиды (СИ) полностью

Карел подошел к столу, надеясь, что к нему кто-то все же выйдет. Он услышал шаги. Через несколько секунд на лестнице появилась женщина. Она была высокой и статной. Роскошные рыжие волосы были собраны в прическу. Открытое лицо с правильными чертами, большие зеленые глаза, черные узкие брови, несколько заостренный нос и тонкие губы придавали лицу выражение строгости и холодной красоты. На ней было темно-бордовое платье с кружевной отделкой. Карел был уверен, что кружево эльферской работы и, наверняка, самое дорогое.

Она подошла к столу. Внимательно посмотрела на Карела и улыбнулась.

- Добрый день, уважаемый хранитель. Я хозяйка "Жемчужины Эльфера". Мое имя Мануэла Граат.

- Добрый день, госпожа Граат.

Карел легко поклонился. Она ему понравилась, и как ему показалось, он ей тоже.

- Я хотел остановиться у вас.

- Конечно, любой номер.

- Мне нужен простой, но тихий.

Она понимающе улыбнулась.

- Мне нужно знать ваше имя, хранитель, таков порядок.

- О, я забыл представиться, простите. Мое имя Карел. Я хранитель Баланса, и прибыл из Авенарада.

Мануэла раскрыла книгу, взяла ручку и вписала его имя. Пока она писала, Карел смотрел на ее руки. На среднем пальце левой руки Мануэлы красовался перстень с большим рубином. Похоже, что перед ним была не простая женщина, а весьма одаренная ведьма, а может быть и маг. Карел пока не понял.

Когда Мануэла вписала его имя в книгу, из ящика стола она достала маленький ключ.

- Пойдемте, Карел, я провожу вас.

Она пошла к лестнице, Карел пошел следом. Двигалась Мануэла быстро и грациозно. Ее движения напоминали движения хищника. Только Карел не чувствовал в ней опасности. Возможно, что он вновь ошибался. Лилиана тоже не казалась опасной.

Они поднялись на третий этаж. Широкий коридор. Дверей не так много. Номеров на дверях не было, вместо цифр использовались различные символы.

Мануэла подошла к двери в конце коридора. На ней не было никакого символа.

- Я очень редко сдаю эту комнату, - сказала она, открывая замок, - проходите, Карел. Думаю, вам эта комната придется по душе.

Карел вошел. Это была огромная комната с большим окном. Мягкий ковер, большая кровать, шкаф, камин и кресло. Слева от входа - дверь.

- Куда ведет эта дверь?

- Ванная комната.

Карел кивнул, осматривая комнату. Да, это было то, что надо.

- Спасибо, Мануэла. Простите мою забывчивость, но я не спросил цену комнаты.

- Всего три серебряных в день.

Цена была достаточно высокой, но хороший отдых стоил того. Карел достал из кармана несколько золотых монет и отдал Мануэле.

Она посмотрела на него.

- Я собираюсь задержаться в Эльфере.

- Думаю, что вам у нас понравится. Если что-то понадобится, обращайтесь. Моя комната на первом этаже слева от выхода.

Мануэла вновь улыбнулась, но больше ничего не сказала и оставила Карела одного. Он закрыл за ней дверь. Усталость навалилась мгновенно. Спать, правда, не хотелось. Он пододвинул кресло ближе к окну и сел. Прикрыл глаза.

"Эльфер... Неужели карты все же здесь? - Подумал он. - Но, я ничего не ощутил, входя в город. Как все странно".

Вопросов было все больше, а ответов все меньше. "Наверное, - думал Карел, - стоит все же написать Рейнгольду. У меня есть время подождать его ответ".

Карел задремал, сидя в кресле. И не сразу услышал тихий стук в дверь. Он открыл глаза и прислушался. Да, точно, кто-то опять постучал в дверь. Он поднялся и подошел к двери, открыл ее.

На пороге стояла Мануэла с подносом в руках. Она принесла большой кусок сыра, хлеб, несколько кусков жареного мяса и кувшин с водой.

- Я думаю, что вы проголодались, - сказала она, улыбаясь.

Карел посторонился, и Мануэла вошла в комнату.

- Да, только я бы поел в городе, ни к чему было утруждать себя.

Мануэла поставила поднос на стол.

- Это не так сложно, мне приятно что-то сделать для вас, Карел.

Она улыбнулась.

- Спасибо, Мануэла.

- Если что-то еще понадобится, то спросите меня или Камилу, - сказала Мануэла и добавила, - Камила - наша горничная.

- Хорошо, конечно. Но сейчас я просто хочу отдохнуть. И мне бы хотелось, чтоб меня не беспокоили.

Мануэла кивнула и вышла. Карел вновь остался один. Есть не хотелось. Он выпил воды.

Карел пошел в ванную комнату. Вода была, правда, только холодная. Спускаться и спрашивать, где взять горячую воду, он не хотел. Пришлось мыться холодной водой. А потом он улегся на постель. Через несколько минут крепко спал на удобной кровати под легким и теплым эльферским одеялом.

Проснулся Карел на закате. Он отдохнул. Карел решил, что самое время пройтись по городу. Он надел серые одежды и спустился вниз. В холле никого не было. Он вышел из "Жемчужины Эльфера" и отправился к храму. На городских улицах и вечером было многолюдно. "Совсем не так, как в Городе Призраков", - подумал Карел. Он шел к храму Баланса. Теперь Карел начал понимать, что означало "слушать голос Баланса, звучащий в сердце". Карел шел медленно. Горожане, попадавшиеся ему навстречу, рассматривали его с любопытством и страхом. Карел старался ни на кого не смотреть.

Скоро он уже стоял перед храмом Баланса. Произнеся короткую молитву-приветствие, он вошел в храм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги