- Просто расскажи, как к тебе попали эти карты, и все.
- Карты Судьбы - это необычные карты, это точно, но и судьбу с их помощью не изменить, - проговорил Бихейм и задумался.
"Интересно, что он уже знает? Рассказал ли ему Страат все, или только часть? И если часть, то какую? Упоминал ли он что я и сам являюсь хранителем? Впрочем, думаю, что Страат не говорил ему об этом, - думал Бихейм, - скорее всего, Карел натолкнулся на книгу Ангелуса "Карты Судьбы, или Таро Немезиды, - инструмент мага". Другого варианта нет. И ведь из-за книги этого бездаря все искренне считают, что Таро Немезиды и Карты Судьбы -- это одна колода, или, по крайней мере, копии друг друга. Да, путаница с ними, уж лучше бы этих карт никогда и не было. И вот что мне ему рассказать?"
- Это было давно. Ко мне попала колода Карты Судьбы. Но это лишь точный инструмент для предсказаний. Они ничего не могут изменить. Ты читал книгу Ангелуса?
- Только просмотрел.
- И не услышал голос Баланса... - пробормотал Бихейм.
- Что?
- Ничего, ничего... Просмотрел... Вот именно, говорю, просмотрел. В книге лишь обычная магическая ерунда. Она годится только для домохозяек и девчонок-подростков, начинающих ведьм. В этой книге почти ни одного слова правды нет. Если бы тебе Страат не сказал, что Таро Немезиды и Карты Судьбы -- разные колоды, то прочитав книгу Ангелуса, ты бы думал, что это одно и то же. Хотя, пишет Ангелус красиво. Писатель,- пренебрежительно хмыкнул Бихейм.
- Почему тогда Страат так забеспокоился, когда я нашел эту книгу?
- Страат всегда был таким, - усмехнулся Бихейм и пояснил, - я знаю его давно. Он сильный маг и сновидящий, но для него столкновение с хранителем - тревожный знак. Да и вообще он часто тревожится по поводу и без.
- Если он не делал ничего, нарушающего Равновесие, то чего ему бояться?
Бихейм не торопился с ответом. Он пил чай и думал. Карел нравился ему. Он был совершенно не похож на тех хранителей, с которыми Бихейм когда-то сталкивался. Они были холодными, расчетливыми и никогда не отступали от Кодекса хранителей. Они были наделены нечеловеческой интуицией и многие из них были начисто лишены эмоций. Карел показался ему другим. Интуиция в сочетании с сильными эмоциями, которые он старался скрывать, острый ум, дополненный наблюдательностью, делали Карела одним из лучших. "Другое дело, - подумал Бихейм, - что он ходит по краю. И может сорваться. Если он и правда такой, каким он мне кажется, то он может стать как лучшим хранителем, так и отступником. Думаю, что он достоин того, чтобы узнать правду".
Когда Бихейм завершил свой рассказ, наступил вечер.
- Вот такая грустная история, - сказал Бихейм.
- Да, невеселая, - вздохнул Карел.
История Бихейма о том, как создавался Орден хранителей поразила Карела. У него вновь возникли сомнения, но он отмахнулся от них. Он научился гнать прочь эти мысли. Но сейчас это получалось плохо.
- Может быть, чашку чая?
- Нет, спасибо. Я, пожалуй, пойду. Мне надо все хорошенько обдумать.
Бихейм внимательно посмотрел на Карела. "Похоже, молодой хранитель вновь начал сомневаться, - подумал Бихейм, - жаль, что я ничему не могу ему помочь. Он должен разобраться во всем сам".
- Заходи в любое время, Карел, я буду рад тебя видеть. Нам надо еще многое обсудить.
- Я зайду, обязательно.
Карел поднялся с кресла.
- До встречи, Бихейм.
Карел направился к выходу. Бихейм не торопился его провожать. Он не хотел мешать. Карел вышел на улицу и с наслаждением вдохнул прохладный вечерний воздух. Он шел медленно. Дорогу Карел запомнил хорошо, так что заблудиться он не боялся. Просто не хотелось сразу возвращаться в гостиницу. Наверняка Мануэла будет приставать с расспросами. А ему нужно было побыть в одиночестве, чтобы во всем разобраться. Карел шел к храму Баланса. Улицы опустели. Дверь храма была прикрыта, но не заперта. Карел прикоснулся к двери. Тишина. Никаких ощущений. Он открыл дверь и зашел. Тишина была осязаемой. Свечи горели, но в храме никого не было. Карел подошел к дальней стене и сел на холодную каменную скамью. В голове не было ни единой мысли. Он пытался себя заставить думать, но ничего не получалось. Странная тяжелая пустота.
Тьма.