Читаем Тарусские тропинки. Альманах 2024 полностью

В Тарусе Заболоцкий много работал, любил во всем порядок. Вот как об этом рассказывал хозяин дома Ф. Грачев: «Шибко любил он, во всем чтоб порядок, чтоб чистота, аккуратность, а в особенности — режим. Вставал в одно и то же время, покушает и за работу. Печатная машинка всегда у него стояла заряженная… А писал он шибко много. Но бумажки свои прятал. Все лежало у него открымши — вещи там, комната, деньги завсегда в открытую лежали, а вот бумажки прятал. Бывало, зачнет их в печке жечь, непременно чтоб сам… и пока своими глазами не увидит, что сгорели, — не отойдет… Это чтоб, значит, плохо написанные стихи никому не попадались… Такой был строгий и аккуратный. Замечательный человек. Тут все его в Тарусе любили…». В пять часов начиналось время прогулок. Заболоцкий встречался с Гидашами и Чекмазовыми, несколько раз бывал у Паустовского. Из Москвы к нему приезжали Маргарита Алигер, Борис Слуцкий, Петр Семыкин, Лидия Лебединская. Поэту нравилось бродить по березовым рощам. Ходил не спеша (был уже малоподвижен). Однажды Гидаши пригласили его с дочкой покататься на лодке по Оке. Но когда лодка отчалила, в ней обнаружилась течь. Заболоцкий побледнел и велел грести к берегу. Ему почудились бурные воды Амура и переполненная заключенными тонущая баржа. Больше в речных прогулках он не участвовал и, сидя на скамейке на высоком берегу Оки, лишь взглядом провожал удаляющуюся лодку. Потом с шутками, подражая заядлым козлятникам, играл с Гидашами в домино. Приходил к Заболоцкому и Константин Георгиевич Паустовский. Вместе они ходили на Оку, к парому. «Там весь день шастал и толкался речной народ, — писал в рассказе «Наедине с осенью» Паустовский. — Там можно было узнать новости и наслушаться каких угодно историй. — Прямо «Жизнь на Миссисипи!» — говорил Заболоцкий. — …Стоит посидеть на берегу часа два — и можно писать книгу». «В своих стихах — замечал Паустовский, — Заболоцкий часто становится в уровень с Лермонтовым и Тютчевым — по ясности мысли, по удивительной их свободе и зрелости, по их могучему очарованию». Паустовский любил стихи Заболоцкого, часто повторял строчку: «Я люблю этот сумрак восторга, эту краткую ночь вдохновенья». «Трудно сказать почему, — признавался Паустовский, — но слова Заболоцкого о краткой ночи вдохновенья вызывают жажду творчества, зовут к созданию трепещущих жизнью вещей, которые стоят на самой грани бессмертия».

Время, проведенное в Тарусе, было для Заболоцкого очень плодотворным. Только чисто «тарусских» стихотворений он написал примерно пятнадцать. Помимо стихов Николай Алексеевич много переводил. В Тарусе он закончил переводить сербский эпос, готовился переводить «Песнь о Нибелунгах». Только за 1957 год он написал более тридцати стихотворений. Микро и макрокосмос слились в творчестве Заболоцкого воедино. В те годы в нашей стране были запущены первые искусственные спутники Земли. Заболоцкий очень радовался и с восхищением говорил о Циолковском, с которым он познакомился в конце 1931 года. В работах ученого поэт обнаружил много общего его собственным рассуждениям о космосе, о человечестве. Заболоцкий писал Циолковскому: «Ваши мысли о будущем Земли, человечества глубоко волнуют меня, и они очень близки мне».

Лето 1958 года Николай Алексеевич опять провел в Тарусе. Из Тарусы он часто звонил в Москву жене и ездил по делам на машине Гидашей с их шофером. Вечерами по-прежнему встречался с друзьями, шутил, смеялся, пил свое любимое вино «Телиани», время от времени принимал валидол, делился планами: «Думаю прожить в Тарусе зиму. Здесь хорошо работается. А что остается людям в моем возрасте, кроме работы? Когда-то я терпеть не мог загородного житья. Смеялся над домашними, когда весной начинались поиски дачи. Зачем дача? Выключим свет, телефон, газ, воду. Будем готовить на керосинках, купим свечи, умываться станем во дворе, поливая друг другу на руки из кувшина. А по телефону можно звонить из ближайшего автомата. Чем не дачное житье? А теперь вот к земле тянет. Старость, что ли?». Он решил купить в Тарусе домик. Такой домик нашелся на улице Некрасова, огородами выходившей к заросшему деревьями оврагу. Николай Алексеевич с Наташей и Никитой внимательно осмотрел его, обсудил цену и возможность пристройки террас. В семейном архиве сохранился план дома с пристройками, нарисованный самим Заболоцким. 4 сентября ему пришлось выехать в Москву, чтобы подготовиться к приезду итальянских поэтов, с которыми встречался год назад в Риме. В середине сентября у него случился второй инфаркт, а 14 октября он умер. Жена, которая вернулась к нему летом, ухаживала за ним до конца. Заболоцкий сказал ей: «Знаешь, сердцу гораздо труднее вынести счастье, а не горе».

Наследие Заболоцкого передано нам и деятельно участвует в нашей жизни. В сочинениях поэта много не постигнутого и даже непостижимого. Его строка весома. Она толкает на раздумья и споры самого актуального характера.

О, я недаром в этом мире жил!

И сладко мне стремиться из потемок

Чтоб, взяв меня в ладонь, ты, дальний мой потомок,

Доделал то, что я не довершил.


* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза