- Значит, это не тот Смит, которого я ищу, - сказал Стрелок. - А что он делает здесь, и кто такая леди Барбара?
- Абрахам, сын Абрахама убил бы леди Барбару и меня, если бы Смит не пришел и не спас бы нас. Он очень смелый!
- Ну, теперь я точно знаю, что это не тот Смит, - сказал Денни. - Хотя не могу сказать, что он лишен характера. Но я уверен, что он не знает, как спасать кого-либо, ведь он геолог.
- Как тебя зовут? - спросила Иезабель Стрелка.
- Называй меня Денни, крошка.
- Меня зовут не крошка, - объяснила мягко она, - а Иезабель.
- Иезабель? Черт возьми, вот так имя. Тебя следует называть Гвендолин.
- Я - Иезабель, - заверила она его. - Я наверняка знаю, кем ты был.
- Скажи мне, крошка, кем я был? Возможно, президентом Гувером, не так ли?
- Я не знаю такого, - сказала Иезабель. - Ты был Стрелком.
- Что ты знаешь о Стрелке, крошка?
- Меня зовут не крошка, а Иезабель, - поправила она его.
- Хорошо, Из, - уступил Денни. - Но скажи мне, кто сказал тебе о Стрелке?
- Мое имя не Из, а...
- О, да, крошка Иезабель. Я понял. Но как же Стрелок?
- Что?
- Я только что спросил тебя.
- Но я не понимаю твой язык, - объясняла Иезабель. - Он звучит по-английски, но это не тот английский, которому меня учила леди Барбара.
- Это не английский, - заверил он ее серьезно. - Так говорят в Соединенных Штатах.
- Он очень похож на английский, не правда ли?
- Верно, - сказал Стрелок. - Единственная разница в том, что мы понимаем англичан, а они нас не всегда. Мне кажется, что они просто глухие.
- О, нет, они не глухие, - заверила его Иезабель. - Леди Барбара англичанка, и она может говорить, так же, как и ты.
- Но скажи мне все-таки, кто сказал тебе о Стрелке?
- Говори по-английски, пожалуйста, - попросила Иезабель.
- Черт возьми, что может быть проще. Я спрашиваю, кто рассказал тебе о Стрелке и что они тебе рассказывали?
Денни терял терпение.
- О нем нам рассказал Смит. Он сказал, что Стрелок - его друг. Когда я увидела тебя, я подумала, что ты и есть друг Смита, который ищет его.
- Что ты знаешь о нем? - воскликнул Денни.
- Я только что рассказала тебе о нем, все что знаю, - пояснила девушка. - Но, возможно, ты не понял меня. Вероятно, ты сам плохо слышишь.
- Ты смеешься надо мной, крошка?
- Мое имя не крошка.
- Ну, ладно. Я знаю твое имя.
- Тогда почему ты называешь меня другим. Тебе оно не нравится?
- Нравится, крошка, то есть, Иезабель. Это просто шикарное имя. Но скажи мне, где старик Смит? Мой Смити.
- Я не знаю такого человека.
- Но ты только что сказала обратное.
- О, я понимаю! - вскричала Иезабель. - Смити по-американски - Смит. Но Смит не старик, он молодой.
- Ну, где же он? - спросил Денни, уступая ей.
- Нас захватили в плен красивые мужчины северных мидиан, - объяснила Иезабель. - Но нам удалось бежать. Мы бежали в разных направлениях, но должны встретиться вечером дальше к югу у скал.
- Красивые мужчины? - спросил Стрелок. - Неужели он позволил себе попасть в ловушку какой-то банды эльфов?
- Я не понимаю, - сказала Иезабель.
- И не поймешь, - заверил он ее. - Но послушай, крошка...
- Мое имя...
- Ах, я всегда забываю, но ты знаешь, что я имею в виду. Давай, ты и я будем вместе до тех пор, пока не найдем Смити. Что ты на это скажешь?
- Это было бы прекрасно, - подтвердила она.
- Послушай, называй меня Денни, к..., Иезабель.
- Да, Денни.
- Черт возьми, я никогда не знал, что Денни - такое шикарное имя, пока не услышал, как ты его произносишь. А что, если мы рванем к озеру напиться. У меня такая жажда, кажется, в пору высунуть язык. А потом снова вернемся сюда и поищем старика Смита.
- Это будет чудесно, - согласилась Иезабель. - Я тоже очень хочу пить. Она вздохнула.
- Ты даже не знаешь, как я счастлива, Денни.
- Почему? - спросил он.
- Потому, что ты со мной.
- Черт возьми, Иезабель, так быстро.
- Я не понимаю, что ты имеешь в виду, - ответила она невинно.
- Скажи, почему ты так счастлива, что ты со мной?
- Это потому, что я чувствую себя в безопасности. Смит говорил, что всегда чувствует себя в безопасности, когда ты с ним.
- Ах, вот в чем дело. Ты хочешь, чтобы я защищал тебя, так? А сам я тебе совсем не нравлюсь?
- О, конечно ты мне нравишься, Денни, - вскричала девушка. - Я думаю, что ты очень красивый.
- Да? Но послушай, сестренка, ты наверное замечательный парнишка. Я не знаю, может быть и нет. Но не говори так! Я-то знаю, как выглядит моя физиономия. Я не так красив, как ты считаешь.
Иезабель, которая улавливала только случайные мысли Денни, ничего не ответила, и они шли молча некоторое время по направлению к озеру.
Лес находился от них на некотором расстоянии влево, и они не ведали, что происходит там. Ни единый звук не донесся до них, известивший бы их о той беде, в которую попали леди Барбара и Смит.
У озера они утолили жажду, после чего Стрелок объявил, что он намерен немного отдохнуть перед дорогой к скалам.
- Интересно, - сказал он, - сколько может отшагать человек? За последние две недели я только и делаю, что шагаю туда и обратно.
- Сколько? - спросила Иезабель.
Он не ответил, и девушка заметила по его изменившемуся дыханию, что он спит.