Читаем Тарзан великолепный полностью

— А белая женщина не проходила через твою деревню? Если ты меня обманешь, я вернусь и убью тебя.

— Я никогда не видел белой женщины, — ответил старейшина. — Если кто-нибудь проходит через мою деревню, я узнаю об этом.

Тарзан исчез из лачуги старейшины так же бесшумно, как и появился. Он забрал с собой великий изумруд и вскарабкался на дерево. Старейшина, обливаясь холодным потом, вздохнул с облегчением.

Прямо в ноздри Тарзану ударил терпкий запах Нумы-льва. Он знал, что лев подошел вплотную к палисаду. Но этой ночью ему не хотелось ссориться с дикой кошкой, голодной и свирепой. Он уютно устроился между ветвями дерева и стал выжидать, когда Нума уберется.

XVI

ТАНТОР

Гонфала шла со Спайком и Троллом на север. Им удалось уйти из страны людоедов благополучно.

Гонфала была в сравнительной безопасности из-за ревности обоих мужчин. Ни один из них не желал оставлять ее ни на минуту наедине со вторым. Кроме этого каждый боялся смерти от руки другого. Один из чернокожих нес великий алмаз. Спайк искал хоть какую-нибудь деревню, где они могли бы отдохнуть.

— Думаю, что тебе, моя девочка, не следует доверять этому негодяю, — сказал доверительно Спайк. Тролл шагнул к нему.

— Ты грязная свинья! — заорал он. — Тебе хочется трепки. Я собираюсь свернуть твою башку! Что ты на это скажешь?

Спайк отскочил, выхватив нож.

— Только подойди ближе, я начну вести себя как следует.

— Оставь, тебе не выбраться с шестью неграми без меня.

— Тебе, кстати, тоже. Она принадлежит мне, запомни.

— Я не принадлежу ни одному, ни другому, — сказала Гонфала. — Вы выкрали меня у моих друзей. Через несколько дней они вас поймают. Вам лучше обоим обращаться со мною почтительно. Стенли Вуд не успокоится, пока не найдет меня. Он расскажет все Тарзану, а уж тот найдет способ, как расправиться с вами.

— Тарзан! — воскликнул Спайк. — Это еще кто такой?

— Ты не знаешь его? — удивилась Гонфала.

— Уверен, что каждый слышал о нем, но лично я никогда не видел его. Что ты о нем знаешь? Ты что видела его?

— Да, как и ты.

— Нет, лично я не видел, — сказал Тролл.

— Вы же помните Клейтона, — продолжала девушка.

— Конечно, я его прекрасно помню. Этот малый стоит двоих… Постой! Ты хочешь сказать…

— Да. Клейтон и есть Тарзан.

Тролл казался взволнованным. Спайк пожал плечами.

— Он никогда нас не найдет. Ну-ка отойдем. И Спайк отвел Тролла в сторону.

— Ничего хорошего нам не сулит этот дьявол. Что делать? Без нее нам не обойтись, а если камень попадет в ее руки, она нас убьет. Что делать?

— Сначала нам следует проследить, чтобы девочка не дотрагивалась до камня рукой. Ни один из нас не может заставить камень действовать, и мы не можем дать ей его в руки.

— Но что же нам этот чертов камень принесет? Нам бы выбраться отсюда. Она не убьет нас, пока мы с ней будем хорошо обращаться.

— А нам ничего и не остается, — прошипел Спайк. — Ну, Гонфала, трогаемся. Негры, пошли!

В то время, как они разбили лагерь к северу от Тарзана, он остановился у опушки леса. Оглядевшись, он взял нож и выкопал глубокую яму. Положив туда изумруд, он аккуратно засыпал землю обратно. Теперь только он мог найти его. Ориентиром служили верхушки трех скрещенных деревьев.

Около двух дней Тарзан шел на север, но ничто не говорило о том, что здесь проходили беглецы. Вдруг он услышал трубный жалобный призыв, слабый и грустный. Звук повторился. Тарзан изменил направление, пойдя прямо на звук. Он понесся подобно ветру, так как что-то тревожило слона. По его голосу Тарзан предположил несчастье. Ноздри его уловили мерзкий запах Данго-гиены, и вскоре он услышал хохот этой твари, сразу же после жалобного крика слона.

Тантор-слон был давним другом Тарзана. Он не видел этого слона никогда в жизни, но это имя олицетворяло дружбу.

Подойдя ближе, он увидел огромного черного слона таких размеров, каких еще и не видывал. Тот провалился в специальную слоновую ловушку, и из ямы торчала только спина. Около края ямы суетилась пара гиен, фыркая и хохоча. А над слоном парил гриф, чуявший скорую поживу.

Тарзан, не обращая внимания на гиен, которые сразу же исчезли, подошел к беспомощному слону, на спине которого зияла страшная рана. Слон ослаб без пищи и воды. Тарзан заговорил со слоном на странном языке джунглей. Может быть, Тантор не понял ни слова — кто знает? Но, вероятно, в тоне Тарзана что-то сказало слону, что перед ним друг. Слон же нуждался не только в добром слове. Тарзан приволок ему огромную ветку, плоды которой благодарный зверь начал немедленно поедать. Тем временем Тарзан принялся руками и ножом рыть перед слоном землю. Слон начал помогать ему хоботом. Без его помощи Тарзану пришлось бы копать недели, но вдвоем они справились очень быстро.

Похлопав слона по хоботу, Тарзан двинулся своей дорогой на север, а слон, постояв немного на месте, медленно пошел по тропе слонов на восток к ближайшему водоему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика
Битва за Лукоморье. Книга 3
Битва за Лукоморье. Книга 3

Зло ненасытно, не знает жалости и способно учиться на былых ошибках. Огнегор, Змей Горыныч, сама Тьма со своими подручными плетут интриги, задумав покорить Русь и Белосветье. Но есть то, чего им никогда не понять. И есть те, кто способен бросить вызов Злу.Пути героев Белосветья пройдут сквозь Иномирье и подводное царство, таежные снега и стылые подземелья, заповедные леса и шумные города.Сплетаются дороги – и скоро сойдутся у Лукоморья, где героям суждено встать плечом к плечу в жестокой битве.Продолжение уникального проекта «Сказки Старой Руси», созданного в 2015 году художником и писателем Романом Папсуевым.Проект основан на славянском фольклоре, русских народных сказках и былинном эпосе. Знакомые с детства герои перемещены в авторскую фэнтези-вселенную, где их ждет немало подвигов и приключений.Яркий, самобытный мир, родные и при этом новые образы – такого вы еще не видели!Среди авторов: Вера Камша, сам Роман Папсуев, Татьяна Андрущенко, Александра Злотницкая и Елена Толоконникова.

Вера Викторовна Камша , Роман Валентинович Папсуев

Героическая фантастика / Славянское фэнтези