— Иногда ты давал мне советы, и я принимал их. Пытался даже написать что-то приятное своей девушке.
— Я этого не знал.
— Теперь знаешь, — с серьезным видом говорит Барецки. — Послушай, я хочу, чтобы ты попытался кое-что мне достать.
Лале нервничает, как бы кто-нибудь не услышал их разговор.
— Я говорил вам…
— Скоро у моей девушки день рождения, и я хочу, чтобы ты достал мне для нее пару нейлоновых чулок. — (Лале недоуменно смотрит на Барецки.) — Достань их мне, — Барецки улыбается, — и я тебя не пристрелю. — Он смеется.
— Попробую что-нибудь сделать. На это может уйти несколько дней.
— Только не слишком тяни.
— Я могу сделать для вас что-то еще? — спрашивает Лале.
— Нет, у тебя сегодня выходной. Можешь пойти и провести время с Гитой.
Лале съеживается. Плохо, что Барецки знает об их свиданиях, и как же его бесит, когда ублюдок произносит ее имя.
Чтобы выполнить просьбу Барецки, Лале идет искать Виктора. В конце концов он находит Юрия и от него узнает, что Виктор заболел и не вышел на работу. Лале говорит, что ему жаль, и собирается уйти.
— Могу я чем-то тебе помочь? — спрашивает Юрий.
Лале поворачивается к нему:
— Не знаю. У меня особая просьба.
— Может, я помогу? — Юрий поднимает бровь.
— Нейлоновые чулки. Знаешь, девушки надевают их на ноги.
— Я не младенец, Лале. Я знаю, что такое нейлоновые чулки.
— Можешь достать мне пару?
Лале показывает два бриллианта на ладони.
— Дай мне два дня. — Юрий берет их. — Думаю, я тебе помогу.
— Спасибо, Юрий. Передавай привет отцу. Надеюсь, он скоро поправится.
Лале направляется к женскому лагерю, когда слышит шум летящего самолета. Подняв глаза, он видит, как над лагерем пролетает, а затем разворачивается небольшой самолет. Он летит так низко, что Лале различает символ Военно-воздушных сил США.
— Это американцы! — кричит кто-то из заключенных. — Здесь американцы!
Все смотрят в небо. Некоторые принимаются прыгать, размахивая руками. Лале посматривает на вышки, окружающие лагерь: караульные в полной готовности направляют винтовки вниз, на территорию, где мужчины и женщины устроили демонстрацию неповиновения. Некоторые просто машут руками, чтобы привлечь внимание пилота, многие указывают на крематории с воплями: «Бросай бомбы! Бросай бомбы!» Когда самолет заходит на третий круг, Лале готов присоединиться к протестующим. Некоторые узники бегут в сторону крематориев, указывая на них в отчаянной попытке донести сообщение. «Бросай бомбы! Бросай бомбы!»
Сделав третий круг над Биркенау, самолет набирает высоту и улетает. Узники продолжают кричать. Многие падают на колени в отчаянии оттого, что их призывы не были услышаны. Лале понемногу пятится к ближайшему строению. Как раз вовремя. С вышек на людей сыплется град пуль, десятками кося тех, кто не успел укрыться.
После атаки караульных Лале решает, что не будет сегодня встречаться с Гитой. Вместо этого он возвращается в свой блок, где его встречают плач и вой. Женщины обнимают тела мальчиков и девочек, погибших от пуль.
— Они увидели самолет и стали бегать по лагерю вместе с другими заключенными, — говорит один мужчина.
— Чем я могу вам помочь?
— Отведи в барак других детей. Им не надо видеть это побоище.
— Конечно.
— Спасибо, Лале. Я пришлю женщин тебе в помощь. Не знаю, что делать с телами. Не могу их здесь оставить.
— Уверен, за телами придут эсэсовцы. — Это звучит так холодно, буднично. У Лале на глазах закипают слезы. Он ерзает на месте. — Мне очень жаль.
— Что они с нами сделают? — спрашивает мужчина.
— Не знаю, какая судьба ожидает каждого из нас.
— Умереть здесь?
— Еще чего! Хотя кто знает…
Лале отправляется за детьми и приводит их в барак. Некоторые плачут, другие слишком потрясены, чтобы плакать. К нему присоединяются несколько старших женщин. Они отводят спасшихся детей в дальний конец барака и принимаются рассказывать им сказки, но на этот раз сказки не помогают. Детей никак не успокоить. Большинство остается в состоянии шока.
Лале идет в свою комнатушку и возвращается с шоколадом; они с Надей делят его по кусочкам между детьми. Некоторые дети берут, другие смотрят на шоколад, словно чего-то опасаясь. Ничего больше Лале сделать не в силах. Надя тянет его за руку и побуждает встать.
— Спасибо. Ты сделал все, что мог. — Она гладит его щеку тыльной стороной ладони. — Теперь оставь нас.
— Пойду помогу мужчинам, — запинающимся голосом отвечает Лале.
Пошатываясь, он выходит наружу. Там он и другие мужчины складывают маленькие тела в штабель, чтобы эсэсовцы забрали их. Он замечает, что те уже собирают трупы на территории. Некоторые матери отказываются отдавать своих драгоценных детей, и Лале с разрывающей душу печалью смотрит, как маленькие безжизненные тела вырывают из рук женщин.