– Я не совсем понимаю вас, – отозвался Сенгтай.
– Мир, который ты воспринял как нечто чуждое, ужасное и нереальное, однажды существовал, и существовал он здесь, на этой земле.
– Это далекое прошлое нашего мира? Я правильно понимаю вас? – спросил Сенгтай.
– Именно так, – ответил Даргон, – все верно. Это было очень давно, так давно, что, пожалуй, было бы неправильно называть все увиденное тобою – нашим миром. Все это было здесь еще до начала первой эпохи, еще до того, как на земле появились первые живые существа.
– Но разве те, кого я встретил в глубине…, – Сенгтай пытался придумать название этим чудовищам, – разве они не были первыми?
– A-а, эти! – протянул Даргон и отмахнулся, – это духи. Их зовут Каа-нцу.
– Их зовут?! – переспросил Сенгтай. – Так значит, они реальны?
– Так же, как ты или я, – ответил Даргон, – это не было магией или иллюзией. Эти духи появились на этой земле в тот самый момент, когда она начала существовать, и они будут здесь до последней ее минуты.
– Странное название, – задумчиво произнес Сенгтай, – оно кажется мне знакомым…
– В переводе на язык инаров это значит «тени забытых страхов», – произнес Даргон, – но само название пришло из другого, гораздо более древнего языка. Ты можешь услышать некоторое созвучие с языком инаров, потому что он впитал в себя большую часть того языка. Однако со временем, эти слова терялись и заменялись другими.
– Что же им нужно здесь? И почему я никогда не слышал о них раньше? – удивленно произнес Сенгтай, словно говоря с самим собой.
– Они никогда не выходят наружу, – ответил Даргон, – их мир в глубине земли. Никто не знает про них, и они не хотят ни про кого знать. Они питаются злобой и смертью, наш мир им не подходит.
Сенгтай молча слушал старика. Он был задумчив и немного встревожен. Заметив это, Даргон спросил его:
– Что-то случилось?
– Да, – ответил Сенгтай, – раньше я и понятия не имел о том, что недавно увидел, и моя жизнь казалась вполне нормальной. В ней было все: и радость, и разочарование. Но теперь, – Сенгтай на миг остановился, – я переполнен тревогой от того, что знаю, и потому что одинок в своем знании.
– Мне знакомо это чувство, – согласился Даргон и похлопал Сенгтая по плечу, – а теперь представь, каково мне. Ведь я видел и знаю гораздо больше! И ты однажды узнаешь все, что знаю я. Перед тобой откроются все тайны. Но не сразу. Иначе это убьет тебя.
– У меня остался лишь один вопрос, – произнес Сенгтай.
– Я слушаю тебя, – Даргон придвинулся ближе, давая понять, что он готов ответить.
– Как это произошло? Как я мог стать свидетелем того, что скрыто от глаз? Как можно увидеть то, что было много тысячелетий назад, если даже сама история давно похоронила это в своих глубинах?
Даргон почесал затылок, прежде чем ответить на вопрос.
– Я скажу тебе кое-что, но ты не должен пока просить большего, – он посмотрел на Сенгтая. Тот кивнул головой.
Недавно ты упрекнул меня в скрытности, решив, что я не честен с тобой, ты помнишь это?
Да.
Ты хотел взглянуть мне в глаза, чтобы понять, что я за человек, с кем ты имеешь дело.
Я помню, – произнес Сенгтай.
Так вот, – продолжил Даргон, – ты сделал это, посмотрел мне прямо в глаза, и теперь ты знаешь, куда тебя это привело.
На минуту в пещере воцарилась тишина. Сенгтай обдумывал то, что услышал.
То есть все это я увидел внутри вас? – спросил он.
Да, – ответил старик, – именно. Ты видел то, что некогда довелось увидеть мне. И однажды я объясню тебе, что это значит, но не сегодня.
Сенгтай ничего не сказал. Он просто на миг прикрыл глаза, что означало полное согласие.
Даргон поднялся на ноги и расправил одежду.
– На сегодня наши беседы окончены. Теперь тебе есть о чем подумать, но, лучше, начни делать это завтра с утра. А сейчас пора отдыхать, – сказал он и направился прочь он Сенгтая. Тот посмотрел ему вслед, а потом повернулся на бок.
Сон – это хороший отдых, когда твоё тело и разум измучены. Он вернёт им силы и тогда, немного позже, будет время, чтобы во всем разобраться.
Глава 8
За яркой пеленой света можно
не заметить даже самую глубокую
тьму.
Двенадцатый день месяца быстрых ручьев. 2852 год Четвертой Эпохи.