Читаем Таверна "Зелёная фея" (СИ) полностью

Решив проверить, как у Виары дела, он прошёл на кухню. И замер в дверях, увидев эльфийку, которая сидела посреди кухни на табурете и рыдала. Печь оставалась холодной, горнило чернело беспросветной темнотой. Яйца оставались возмутительно целыми.

— Эй, ты чего ревёшь? — немного грубовато спросил Робб.

Виара подняла заплаканное лицо. Её зелёные глаза из-за слёз казались ещё больше.

— Я не могу разбить яйца. Из них должны же вылупиться птенцы-ы-ы, — на последнем слоге она завыла, запрокинув лицо кверху, и крупные, как горошины, слёзы побежали по щекам.

— Конечно! Птенцы — это важно. А нам можно и с голоду подохнуть, ничего страшного, да? — Робб уже не скрывал раздражения. Его желудок громко урчал, требуя еды. Но Виара как сидела, так и осталась сидеть, и даже уши её будто горестно повисли. — А-а, к Бурунду! Вставай давай. Сам всё сделаю.

С печью проблем не возникло: большим ножом Робб настрогал щепок, сложил их в топливник. С помощью найденных на кухне же кресала и кремня поджёг их, и вот уже огонь весело трещал за заслонкой. Затем он достал сковороду, покрытую толстым слоем нагара, и поставил на печку. Задумался. При всей своей богатой биографии и всевозможных умениях, готовить он решительно не был способен. Для него это делали мать, потом сестра, а потом женщины из банды Кенра, но очень редко — она сам. В лучшем случае он мог подвесить кусок мяса над огнём или бросить картофельные клубни в огонь. А тут — мелкие яички и сковорода. Робб потёр бороду, пытаясь отогнать злость на бесполезную эльфку, взял яйцо, стукнул его о борт сковороды. Не рассчитал силу, и тонкая скорлупка рассыпалась в руках, а белок с желтком вытекли прямо на плитку.

— Проклятье! — выругался Робб и добавил ещё парочку цветастых выражений. Огляделся, не подсматривает ли Виара? Эльфийки нигде видно не было. Поэтому Робб схватил ложку, сгрёб яйцо с плитки и отправил её на сковороду. Да, оно стало грязноватым, но с голодухи и не такое съешь.

Со вторым яйцом Робб обошёлся аккуратнее. Оно казалось таким маленьким в его больших загрубевших пальцах, что казалось, стоит чуть-чуть надавить, и оно рассыпется в пыль. Он стукнул его о край, разломил пополам и вылил содержимое в сковороду вместе с осколками скорлупы. Попробовал убрать твёрдые кусочки, но они ускользали, словно бурундовы твари, и Робб, психанув, плюнул на них. Следом в сковороду отправилось еще шесть штук. Робб принялся помешивать завтрак ложкой, поэтому красивого блюда у него не получилось, зато приготовилось оно не в пример быстрее. Он высыпал рыхлое неоднородное яйцо на тарелку, сдобрил солью, которую нашёл в буфете, и собрался было подкрепиться, но тут на кухне бледным призраком появилась Виара.

— А мне? — тихо спросила она.

— Это ж птенцы! — возмущенно воскликнул Робб. — Ты же не будешь их есть.

— Это не птенцы, — тоном, каким мамы разговаривают с неразумными детьми, возразила Виара. — Это яичница. А я голодная.

Робб с громким стуком бросил вилку в тарелку.

— Мелкая нечисть, ты провела меня! Обманом заставила у плиты гнуться!

— Не называй меня нечистью, пожалуйста. Это обидно: я купаюсь каждый день и вполне себе чистая, — она озвучила свою просьбу будничным голосом, будто была привычна к пренебрежительному отношению или как будто на самом деле ей не было до того дела. — И я не думала тебя обманывать. Я правда не могу разбить яйца. А завтрак — это другое.

— Тебе не кажется, что правила у тебя слишком уж гибкие? — спросил Робб. Эльфийка села напротив него. Выглядела она изможденной и действительно голодной, что бесило ещё больше.

— Это не правила. Обычная логика. Ну что, ты угостишь меня?

Он с сожалением посмотрел в тарелку. Местами яичница была рыхлой и крутой, местами — ещё жидкой, с осколками скорлупы и черными частицами нагара от сковороды. Какой прекрасный завтрак! Лучший, что у него был за последние дни. Робб снова вздохнул.

— Ладно, — нехотя протянул он. — Не оставлять же тебя подыхать с голодухи. Зачтётся в счёт моего долга!

Виара с аппетитом, какой бывает только у молодых людей, набросилась на свою порцию. Ей досталось немного, но судя по хрупкому телосложению, много она и не ела никогда. Хрустнула скорлупка на зубах, и она забавно поморщилась.

— Ты не очень хорошо готовишь, — без обиняков заявила она.

— Ты бы молчала, эльфка! Ты вообще над ингредиентами рыдала. И это… прости, что назвал нечистью, — Робб смущенно ткнул вилкой в кусок яйца. — Это было грубо.

— Ничего, — легкомысленно отозвалась Виара. — Мне кажется, у этого обзывательства есть очень злой смысл, но я его не понимаю, поэтому мне не очень обидно.

— Как ты здесь вообще оказалась?

— Я очнулась в лесу. Все казалось таким незнакомым. Я не помнила, кто я и даже как меня зовут. Шла-шла и вышла к деревне. Там я познакомилась с маленькой девочкой, которая сказала, что я, наверное, Виара. Так зовут принцессу из сказки. Я подумала, что это хорошее имя, и взяла его себе. Надеюсь, принцесса не обидится, — она замолчала, чтобы отправить ещё пару кусочков в рот.

— Местные тебя накормили?

Виара замотала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези