Читаем Теа. Волк в тумане (СИ) полностью

— Хорошо! Я сейчас! — мальчишка тут же убежал, скрывшись с виду.

Взволнованно вздохнув, я скинула с кровати одеяло и сняла простынь и пододеяльник. Связав их вместе, прицепила к концу свою сумку.

— Детектив! — послышался через некоторое время шёпот от окна.

Палмер, то и дело оглядываясь, довольно топтался возле дома с чьим-то телефоном в руках.

— Молодец! Мой герой! — аж пританцовывала я от радости, спуская сумку вниз.

В общем, уже через минуту после «спасения города» гордый собой Палмер убежал по своим делам, а я держала в руках чужой телефон и возносила благодарности богу и удаче за то, что он был без пароля. А ещё хвалила себя, потому что всегда записывала нужные номера в блокнот, который постоянно таскала в сумке. Найдя в нём нужные цифры, ввела их на чужом телефоне и набрала.

Слушая гудки, я спряталась в ванной, а то мало ли? Вдруг кто-то подслушает…

— Алло, — наконец послышался голос Пейдж по ту сторону трубки.

— Пейдж, милая, это Теа! Слышишь?

— Теа? Слышу! А что за паника в голосе? И с чьего ты номера звонишь? — недоуменно спросила подруга.

— Это неважно! Ты на работе?

— Да, как раз сейчас стою на перекуре, тебе повезло.

— Пейдж!.. — я не удержалась и всхлипнула.

— Теа, что происходит? — в голосе девушки послышалось волнение.

— Забери меня отсюда!.. Он запер меня здесь…

— Откуда забрать? Кто он? Теа, ты же вроде в бабушкином доме?

— Я всё потом объясню! — отмахнулась я, взяла себя в руки и перешла к сути дела. — Помнишь Сильвестра Холла?

— У которого дачный посёлок возле соседнего города?

— Да! Это он меня похитил! И держит меня в этом посёлке! Он хренов маньяк, Пейдж!

— Твою мать!.. — выругалась подруга и послышались какие-то шорохи. Видимо, она выкидывала сигарету и удобнее брала телефон. — Ты не шутишь? Ты серьёзно, Теа?

— Да, Пейдж! — дрожащим голосом воскликнула я, едва сдерживая слёзы.

— Ты в полицию звонила?

— Нет, Пейдж, никакой полиции! — в ужасе затараторила я. — Нет-нет! Не звони в полицию! Я позже объясню почему, но, пожалуйста, не надо!

Странные разговоры Сильвестра и Элмера с детективом и коронером теперь стали понятны. Они точно в курсе о «сути» живущих в посёлке и точно их прикрывают.

— Как же мне тебе помочь? — растерялась девушка.

— Не знаю… Но… Может, у тебя получится найти где-то машину и приехать к этому посёлку? Я как-то переберусь через забор и мы уедем?

План был очень и очень шаткий, но… лучше так, чем ничего.

— Хорошо, звоню Брэйди и мы выезжаем, — решительно произнёсла Пейдж.

— Брэйди? — удивлённо переспросила я.

— Да, у него есть тачка.

— Хорошо, тогда… жду?

— Я обязательно приеду! Держись!

Послышались короткие гудки.

***

Рассчитав время, за которое Пейдж должна была доехать к поселку, я принялась ждать. И ожидание было долгим и скучным.

Но через несколько часов, когда время перевалило за обед, в моих руках зазвонил телефон.

— Теа, мы подъезжаем! — предупредила подруга.

— Детектив! — послышалось в тот же миг от окна.

— Хорошо! — шёпотом произнёсла в трубку, отключилась и подошла к окну.

Палмер снова топтал траву возле моего дома.

— Надо вернуть телефон маме! Она переживает… — обеспокоенно произнёс мальчик, когда я выглянула к нему.

— Конечно, сейчас!

Стерев запись о последних двух звонках, я положила телефон в сумку и спустила её к мальчику.

— Палмер, только верни незаметно! Чтобы враги не узнали! — предупредила его.

— Хорошо! — кивнул мальчишка и быстро убежал, только рыжая голова и мелькнула.

Я же достала из шкафа ещё одну простынь, удлинила с помощью неё мою «верёвку» и привязала её конец к ножке кровати. Выдохнув, перекинула в который раз «верёвку» через окно и стала на подоконник.

— Ну, погнали!.. — пробормотала и принялась спускаться.

Вообще, можно было бы и просто спрыгнуть, ведь прыжком со второго этажа нельзя убиться! Но вот покалечиться можно, а мне ещё к воротам бежать.

Радостно улыбнувшись, когда ноги коснулись земли, я, осторожно оглядываясь, зашла за соседский дом и побежала к виднеющемуся забору. Логично предположив, что Пейдж и Брэйди машиной подъедут к воротам, кто-то будет отвлекать охрану, а кто-то искать меня, я двинулась вдоль забора в сторону ворот. Шла достаточно долго, ведь посёлок был очень большим, и когда впереди показались ворота, затормозила, спрятавшись за кусты возле какого-то дома.

На дороге возле ворот внутри поселка стояла чёрная машина, а рядом с ней разговаривали охрана и тёмнокожий парень — Брэйди. Пейдж нигде не наблюдалось.

Сидя в кустах и не зная, что делать дальше, я вздрогнула, когда рядом хрустнула какая-то ветка. Обернувшись, увидела подругу.

— Теа!

— Пейдж!

Я радостно обняла девушку, сильно-сильно.

— А как ты здесь?..

— Отпросилась в туалет, — гордясь своей находчивостью, улыбнулась Пейдж.

— Это хорошо… Но что дальше?

Подруга не успела ответить: от ворот вдруг послышался какой-то шум. Мы испуганно выглянули и поражённо замерли: возле машины стоял злой Сильвестр, что держал за грудки Брэйди и прищурено смотрел прямо на меня.


Глава 18. Оборотни тоже люди

— Брэйди! — бросилась подруга к парню.

Я, замерев в нерешительности на секунду, кинулась за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги