Читаем Tear You Apart (СИ) полностью

- Прости, что разбудила тебя. Слушай, я тут подумала… ты сможешь достать мне данные касательно Вдовы? Только не официальную. Медицинские протоколы и данные Менгеле.

- Хм… Это будет интересно. Я попробую, но ничего не обещаю.

- Спасибо. Спокойной ночи.

========== Глава III. “Марионетка”. ==========

- Мы обязательно должны обсуждать наши дела… здесь? - Сомбра иронично уставилась на танцующую на коленях Лены стриптизершу. - И я тебя не отвлекаю, нет?

- Кхм… - Лена кашлянула, но не прогнала с лица злорадной и пошлой усмешки, позволяя жгучей брюнетке вернуться на сцену. - Прости, я не удержалась, пока ждала тебя.

- Я не знала, что ты поклонница подобного зрелища. - С усмешкой протянула Сомбра, садясь за столик к англичанке, которая послала воздушный поцелуй одной из официанток в короткой одежде. - Хотя, чего я ожидала, в самом деле?

Лена хмыкнула, заказала у той же официантки два коктейля, отвесила ей легкий шлепок по бедрам, лишь после этого обратив свой взор на Сомбру. Та с усмешкой покачала головой и откинулась спиной на кожную спинку стула, смахнула упрямую прядь волос с лица и щелкнула пальцами, привлекая внимание англичанки к себе, пока та вновь уставилась на откровенные танцы.

Сейчас их с легкостью можно было принять за обычных посетительниц, когда при них не было экипировки и оружия. Единственное, что Лена немного выделялась на фоне остальных, сидя в черно-красном плаще с высоким воротом, имея на ногах высокие тяжелые сапоги, а на руках байкерские перчатки. Славу богу, что такой вид скрывал сияние «якоря» и Лена лишь внушала впечатление какой-то «хулиганки-оторвы», не более того.

- Я уже говорила, что ты умеешь выбирать места для таких мероприятий? – подала она голос, когда официантка принесла два коктейля, один из которых был в числе ее любимых.

- Это идеальное место для обсуждения «абсолютно не тех данных, которые я ожидала получить». – Хмыкнула Лена в широкой усмешке и чуть посмеялась, поймав ехидный взгляд мексиканки. – Тут шумно, все заняты лицезрением и мало кто что-то слушает. И ты просила такое место, где нас бы точно никто не искал. Кто будет искать двух агентов «Когтя» в захолустном стриптиз-баре «Лукавый Койот»?

- Dios mio, ну и название… - фыркнула Сомбра со смехом, зажимая между губ трубочку коктейля «El Diablo». -…так или иначе, но моя просьба действительна была серьезна. И, честно говоря, место действительно идеально для того, чтобы спокойно оговорить то, что я отыскала.

- В самом деле? – Трейсер с усмешкой сделала глоток из обычной бутылки здешнего пива и, скривившись, отодвинула ее прочь. – Не пей тут пиво… так, о чем мы?

- То, что ты попросила меня отыскать оказалось очень интересной вещью. – Начала непритязательно и издалека Сомбра, невольно пододвинувшись к Лене и переходя на шепот. – Эту информацию охраняли так рьяно, как не охраняли главные архивы касательно вооружения организации, скажем. Не смотри на меня так, несмотря на то, что я великая хакерша, даже я не могу взломать абсолютно все на свете. «Коготь» очень быстро раскусил мои методы работы и их данные, в том числе и архивы, находятся под очень надежной охраной. Иначе бы я давно уже владела абсолютно всей их информацией. Так или иначе, пока ты не попросила меня заняться информацией касательно Вдовы – я даже не совалась и близко к таким вещам, как биография и данные других агентов. Это попросту не было мне интересно.

- Ну же, не томи уже! – тут же загорелась Трейсер. – Что ты раздобыла такого интересного?

- Подожди, chica! – Объявила Сомбра без всяких усмешек и задора в глазах, а с полной серьезностью. – Разговор серьезный. Если кто-то в организации прознает, что я добыла эти данные, то меня ждут неприятности. Но меня, со стороны личного профессионализма, заинтересовал уже сам факт того, что запрошенная тобою информация так строго охранялась. Сначала я хотела бросить эту затею, но, не знаю, я решила все-таки рискнуть. Ни одно личное дело и досье не охраняется так, как любые данные касательно «Роковой Вдовы». Говоря иным языком, твоя, казалось бы, обычная просьба, завела меня в очень глубокие дебри секретов организации. И за это я тебе благодарна!

- В смысле? – чуть растерялась Лена, заметив усмешку и раззадорившийся взгляд мексиканки.

- Несмотря на то, что мне действительно может крупно влететь из-за того, что я выкрала эту информацию, я в восторге, потому что ничего настолько захватывающего мне делать давно не приходилось. И в то же время, у меня буквально мурашки по коже от осознания, что «Коготь» так охранял эти данные! Я их еще не читала и не просматривала, но уверена, что они не просто важные, а возможно, даже, компрометирующие. В общем, считай, что твой интерес к Вдове переселился и на меня, потому что, учитывая, что данные о ней так старались сохранить, она какая-то выдающаяся личность. Как минимум.

- Охх… - Трейсер прогнала небольшое ехидство и смех, настроившись на иной лад беседы. – Даже так? И, если сейчас говорить в общих чертах, мы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература