И плакать на свободе стану.(Уходит.)
Донья Марта
Как поддалась легко обману.Что значит — дурочкою быть.Я про арест все сочинила,Чтоб правду выведать у ней.И что ж? лишь ревности моейВ конце концов пути открыла.Сцена 2
Дон Гомес, донья Марта
Дон Гомес(входит, читая письмо и не замечая дочери)
«Из многих причин, заставляющих меня покинуть Индию[87] и вернуться в Испанию, главной была повидаться с тобой и превратить нашу старинную дружбу — в родство. Божий промысел, мои подвиги и мое усердие — все вместе помогло мне за десять лет нажить больше ста тысяч песет.[88] Они к твоим услугам: я предлагаю их в приданое твоей дочери, донье Марте, если только мой возраст не послужит препятствием, чтобы мне имя твоего друга сменить на имя зятя. Я сейчас в Ильеске, где, как ты знаешь, находится мое поместье, у нас предполагаются празднества и бой быков.[89] Если они вам интересны и если я достоин этой чести — дом мой вас ожидает. Он пустует пока: в нем нет детей (у меня их никогда не было), но сейчас он полон желаний и надежд, которые вы, надеюсь, осуществите. Храни тебя бог и пр. и пр.
Капитан Урбина»[90]
Добро пожаловать стократ.Лишь эта весть и может нынеСмягчить отчаянье утратИ слезы о погибшем сыне,Что душу все еще томят.Мы с ним в одних летах… да, да.Но — с капиталом не беда:Сто тысяч.[91] С этой позолотойВсе будут уважать с охотойЕго почтенные года.Согласье Марта даст, конечно.Хоть будет муж у ней старенек,Но нет ведь старости для денег.К тому ж — весна так быстротечна,Зима ж — крепка и долговечна.Зима суровая — мой зять.Любовь — «весной» привыкли звать…Но ведь в мехах и в зимней стужеТепленько при богатом муже:Тепло, как летом… Благодать…Уверен, будет дочь покорна.Мое желание упорно.И отогреет донья Марта,Как солнце радостное марта,Супруга старость животворно.[92]Донья Марта
Сеньор! Какой отрадой новойКак будто ваша грусть смягчилась?Дон Гомес(в сторону)