Читаем Театр масок полностью

Щурясь от ослепительного солнечного света, бьющего в глаза, Кори окинула взглядом аудиторию. Томасина что-то шептала на ухо Рикки, студенты замерли в ожидании заключительного слова директрисы.

– Можете засунуть свои дипломы себе в одно место, – прошептала Кори. – И дернул же меня черт улететь из Венеции в самый неподходящий момент! Вот где подлинная школа сексуального мастерства! Вот где настоящие мастера любовного искусства! Вместо этой бумажки я вполне могла бы получить золотую маску с бриллиантами! – От ярости она готова была скрежетать зубами, но ограничилась тем, что сжала кулаки.

– Помните, мои милые ученики, – задушевным тоном произнесла напоследок седоволосая директриса, – что полученные вами здесь знания и навыки наверняка когда-нибудь вам пригодятся. Желаю вам успеха и счастья!

Телефонный звонок раздался, когда Кори собралась покинуть опостылевший ей номер. Звонил ее мобильный аппарат.

– Алло! – сказала в трубку она раздраженным тоном.

– Привет! Ты не рада слышать мой голос?

– Шеннон, это ты?

– А кто же еще! Послушай, срочно приезжай ко мне! Мы устроим славную вечеринку. Но я тебе звоню не только в связи с этим. У меня для тебя новость. Сядь и не волнуйся!

Кори плюхнулась на кровать и стала надевать туфли.

– Ты меня слушаешь?

– Рассказывай свою новость скорее, я жду такси!

– Я, между прочим, звоню тебе с работы! Так вот, одна моя знакомая журналистка недавно была у своих приятелей в Ричмонде и взяла там интервью у иностранных студентов, приехавших к нам по культурному обмену.

– Ты нашла Элалью! – завопила Кори. – Слава Богу!

– Совершенно случайно... Записывай адрес!

Едва Кори записала то, что продиктовала ей Шеннон, как снаружи донесся сигнал подкатившего к парадному входу усадьбы такси. Кори торопливо поблагодарила подругу и, подхватив свой багаж, пошла вниз, проклиная тот день, когда она сюда приехала.

Лямки рюкзака впились в ее онемевшие плечи. Пот катил со лба градом. Солнце пекло ей макушку. До вершины холма было еще далеко. Кори остановилась, чтобы перевести дух, и прошептала:

– На этот раз ты не уйдешь от меня, Элалья!

Когда Кори отыскала нужный ей дом, она чувствовала запах собственного пота. Скинув с плеч рюкзак, она нажала на кнопку звонка. После продолжительного молчания кто-то наконец отпер дверь и распахнул ее.

На пороге стояла молодая женщина в тенниске и джинсах, одного роста и возраста с Кори, однако не брюнетка. Волосы ее были выкрашены наполовину в ярко-оранжевый, а наполовину в темно-синий цвет. В мочке уха у нее висела серебряная серьга, в ноздре сверкал крохотный топаз. Прикрыв от солнца ладонью глаза, незнакомка взглянула на гостью и, радостно взвизгнув, бросилась ей на шею.

– Корасон! Как я рада тебя снова видеть!

– Это ты, Элалья? Я тебя не узнала!

– Значит, буду счастливой! Я знала, что ты разыщешь меня. Теперь у меня в Англии много новых друзей. Пошли сейчас к моей подружке Александре, она познакомит тебя с каким-нибудь славным местным парнем, как в первый же день познакомила меня.

Кори прыснула со смеху и, высвободившись из объятий Элальи, окинула ее оценивающим взглядом.

– Послушай, тебе тоже нужно сделать себе такую же прическу, как у меня. Я покрасила волосы в парикмахерской на местном рынке. Правда, здорово? Если мне идет, пойдет и тебе, верно? Заходи, что же ты стоишь!

– Нет, я спешу, – сказала Кори, почему-то не горя желанием выкрасить волосы в оранжевый и синий цвет. – Я привезла тебе диплом об окончании школы мисс Кенвуд. Вот, держи! – Она протянула Элалье большой плотный пакет.

Элалья вскрыла его, достала диплом и, улыбнувшись, воскликнула:

– Ты молодец, Корасон! Огромное тебе спасибо. Но мне он уже не нужен, так что оставь его себе. Меня всему обучил мой парень.

– Что? – вытаращила глаза Кори.

– Я написала своему опекуну письмо, в котором объяснила, что не хочу пока выходить замуж, потому что слишком молода. Я также попросила его сообщить об этом моему жениху. Опекун вскоре ответил мне, что жених не очень огорчился и что я могу остаться в Англии и учиться с Александрой в университете, начиная с этого сентября. Я хочу сделать карьеру, как ты и она, а не прозябать всю жизнь в четырех стенах с постылым муженьком. – С этими словами она сунула конверт с дипломом в руку Кори, на всякий случай спросив: – Ты не сердишься?

Кори так зарычала в ответ, что Элалья оторопела.

Кори подтянула джинсы и расстегнула молнию своей кожаной мотоциклетной куртки. Несмотря на ранний утренний час, поток машин на шоссе был довольно плотным. С каждой минутой жара усиливалась. Довольная прогулкой, Кори сняла шлем и провела рукой по взлохмаченным волосам. Шеннон в это время, вероятно, уже допивала кофе, так и не дождавшись ее к завтраку. Но Кори не жалела, что не заехала к ней. После вчерашней встречи с этой идиоткой Элальей ей требовалось выпустить пар.

Впереди нее, резко затормозив, остановился черный лимузин. Руки Кори непроизвольно сжали рулевые рукоятки. Из автомобиля вышел блондин...

Кори слезла с мотоцикла и, поставив его на опоры, подперла кулаками бока. Блондин приблизился и снял солнцезащитные очки.

Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература