Читаем Театр. Том 1 полностью

Смеетесь? Но сейчас, увы, жесток ваш смех.Ошибку совершив (и тяжкую, не скрою),Ее исправил я ошибкою второю.Смягчитесь же ко мне — и так я посрамлен,За вас мне отомстил сторицей Купидон:От вашей прелести бежал я, охладелый,Но влагой ваших слез свои смочил он стрелы,И в сердце мне они впились.

Филида.

Дивлюсь вам вновь:Мне кажется, что вы считаете любовьЛишь карой за грехи?

Клеандр.

Любви благая сила,Не причиняя зла, за вас мне отомстила.Решив от вас уйти, я возвратился к вам;Став похитителем, похищен был я сам;Мнил девушку украсть, но убежал с другою;Я взял над вами верх — и вашим стал слугою.Пылал к возлюбленной — и охладел к ней вдруг,Но прежнюю болезнь сменил другой недуг.Я похититель? Да! Но не насильник мерзкий.Почтительно прошу простить поступок дерзкий.Я стал грабителем, но взятое верну;Я виноват, но сам признал свою вину.Готов принять я казнь за подвиг свой бесчинный.Скрываться не хочу, но с головой повиннойМечтаю вымолить я то, что мог украсть,И вашу над собой признать желаю власть.

Филида.

За вами нет вины, нет у меня обиды.Когда ж серьезные вы возымели виды,Когда намерены искать моей руки,К успеху, думаю, довольно вы близки.Ах, сердце у меня — вы знаете — не каменьИ тает тотчас же, когда встречает пламень.Но все же на душу я не возьму греха:Пусть мне родители назначат жениха,Я соглашусь: ведь я послушна, как овечка.

Клеандр.

Коль не замолвите вы за меня словечко,Откажет ваш отец.

Филида.

Я полагаю, нет:Вы состоятельны, а он на склоне лет.

Клеандр.

Могу ль надеяться?..

Филида.

Я все уж вам сказала.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и Алидор.

Алидор.

Клеандр, как кажется, не огорчен нимало?Ужель благодаря причуднице судьбеЯ счастие принес Филиде и тебе?

Клеандр.

Вчера здесь надо мной она при всех глумилась.Не знаю, сменит ли и нынче гнев на милость:Увы, с тех пор как я вернул свободу ей,Не сделалась ко мне ни мягче, ни добрей,Но если б мог я ждать такого поворота…

Филида.

Вам время надобно для полного отчета,А мне к родителям пора уже давно:Они тревожатся, и мучить их грешно.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Клеандр, Алидор.

Алидор(удерживая Клеандра, который устремляется за Филидой).

И впрямь твоя любовь не тронула Филиду?

Клеандр.

Она в конце концов должна простить обиду.Прощай, любезный друг, спешу за нею вслед,И знай, что у меня причин для жалоб нет.А если бы к тебе вернулась Анжелика,Услышал бы о том я с радостью.

Алидор.

Смотри-ка!

Клеандр.

Перейти на страницу:

Похожие книги