Сказать по совести, я просто потрясен.Теперь о празднике. Урганда с Мелузиной{55}Пир так бы не смогли устроить в миг единый,Как вы устроили: у феи меньше чар.Романы б вам писать, у вас огромный дар!Имея под рукой и праздники и войны,С интригой сложною вы справитесь достойно.Зато уж как тогда дивиться будет мир:Что ни страница — бой, что ни страница — пир.На редкость развито у вас воображенье!
Дорант.
И с помощью его я привожу в смущеньеТех, кто пытается мне новость рассказать,Чтоб удивить меня. Тут от меня не ждатьПощады: я тотчас придумаю такое,Что собеседник мой, умолкнув, рот откроетИ россказни свои проглотит чуть дыша.Жизнь в этот миг, Клитон, волшебно хороша.
Клитон.
Возможно, что и так. Но ваше поведеньеВас может в трудное поставить положенье.
Дорант.
Мы справимся и с ним. Но кончим разговор.Найти мне надо ту, что мой пленила взор.Итак, немедля в путь, и на пути к удачеЯ научу тебя смотреть на жизнь иначе.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Жеронт, Клариса, Изабелла.
Клариса.
Достоинства его готова я признать,Поскольку он ваш сын. Но, сударь, как же датьСогласие на брак, когда я с ним ни разуЕще не виделась? Не позволяет разум.Но если будет он ко мне являться в дом,Ухаживать за мной и в рвении своемСумеет преуспеть, то могут эти встречи,Вполне невинные, дать повод для злоречья.Чтоб свиделась я с ним, не повредив себе,Вы иначе должны содействовать судьбе.
Жеронт.
Красива и умна! Клариса! Да, вы правы!Разумна ваша речь. И раз вам не по нравуСоветы прежние, то выход есть другой:Доранта тотчас же я приведу с собойИ с ним остановлюсь (как будто бы случайно)Под окнами у вас, чтобы смогли вы тайноПонаблюдать за ним и уж потом решить,Достоин он иль нет супругом вашим быть.Вчера из Пуатье вернулся он, но, кстати,Дух школьный на него не наложил печати;И даже при дворе не много мы найдемЕму соперников — так думаю о немНе только я, отец, — тут все такого мненья.А думать о его семейном положеньеКто будет, как не я? И даже повод есть…
Клариса.
Мне выбором своим вы оказали честь.Идите же за ним и приведите срочно:Я, сударь, с ваших слов люблю его заочно.