КСЕНИЯ. Господи! Что это?
ДАНИИЛ
ВЛАДИМИР
АНДРЕЙ. Пианино доставят позже. Пока привезли только настройщика.
ВЛАДИМИР. Молодой человек, что все это значит?
АНДРЕЙ
ВЛАДИМИР. А пианино?
АНДРЕЙ. А пианино осталось на складе.
ВЛАДИМИР. Погодите! Так не пойдет!
АНДРЕЙ. Не волнуйтесь, я вам все возмещу, куплю роскошный Steinway. А тот недомерок никуда не годится – я в ящике едва ног не лишился.
ВЛАДИМИР. Вы хотите сказать, что залезли туда вместо пианино?
АНДРЕЙ. Ну да. А кореша, как и положено, заколотили.
ВЛАДИМИР. Какие кореша?
АНДРЕЙ. Румын, Михей и еще Веня со второго отряда. Нас иногда отправляют в город, когда случается аврал. Знаете, дармовая сила везде нужна. Ну, Павлину, кончено, что-то отстегивают.
ВЛАДИМИР. Какому Павлину?
АНДРЕЙ. Начальнику нашей колонии, майору. Он что, за просто так нас посылать будет?
ВЛАДИМИР. За вашего павлина не знаю, а вы, молодой человек, обошлись нам в копеечку.
КСЕНИЯ. И Лиза осталась без музыки.
АНДРЕЙ. Я ведь сказал, все возмещу. С наваром верну.
ВЛАДИМИР. А с вами что делать?
АНДРЕЙ. А вот меня возвращать не надо.
ВЛАДИМИР. Но сюда приедет полиция!
АНДРЕЙ. Не пугайте. Вы кого-то убили? Или что-то украли?
ВЛАДИМИР. Никого мы не убивали.
АНДРЕЙ. Слава богу. А я уже начал волноваться. Не хватало снова угодить за решетку. Можете не сомневаться, если вы что-то натворили, то меня обязательно пришьют к вашему делу.
ВЛАДИМИР. Ничего мы не творили и дел у нас никаких нет.
ДАНИИЛ. Не скажите, Владимир Степанович. Дело всегда можно найти, например, пособничество при побеге заключенного.
АНДРЕЙ
ВЛАДИМИР. Даниил – наш работник…
ДАНИИЛ. …И садовник, и водитель, и электрик, и грузчик, и открыватель пустых ящиков…
АНДРЕЙ. Толковый малый. Правильно рассуждает.
ВЛАДИМИР. Что вы хотите этим сказать?
АНДРЕЙ. Ради бога! И не думал ничего такого говорить. И вам желаю всего самого наилучшего. Но не дай бог легавые прознают, куда меня доставили, проблем не оберетесь.
КСЕНИЯ. Кто доставил?
АНДРЕЙ. А я почем знаю. Я не сам сюда приехал. Был заказ, был заказчик, номер заказа, номер дома…
ВЛАДИМИР. Черт побери! Вот это музыка! Ксения, как тебе эта мелодия?
КСЕНИЯ
ВЛАДИМИР. Теперь в суде объяснять будешь, зачем тебе пианино, когда играть не умеешь!
КСЕНИЯ. Это для Лизоньки…
ВЛАДИМИР. Вот пусть теперь и поиграет на этом… Как вас зовут?
АНДРЕЙ. Заключенный номер 12448… Тьфу ты, Андрей… меня зовут Андреем.
ВЛАДИМИР. …Вот пусть поиграет на Андрее, пока мы с тобой будем по судам ходить!
АНДРЕЙ. Да что ж вы дочь свою так не бережете?! Какие суды? У вас красивая дочь.
ЛИЗА. Меня зовут Лиза.
АНДРЕЙ. Очень приятно, Андрей. Поймите правильно, у меня и в мыслях не было причинить вашему семейству какое-то неудобство.
ВЛАДИМИР. И тем не менее, причинили.
АНДРЕЙ. Тогда забейте меня в ящик и доставьте обратно!
ЛИЗА. Что вы такое говорите?!
ВЛАДИМИР
АНДРЕЙ. За какого-то жулика, ограбившего заводскую кассу.
ВЛАДИМИР. Я именно так и подумал. Этот парень никого не грабил, несправедливо осужден и досрочно освобожден за хорошее поведение.
АНДРЕЙ. Я вам клянусь, и в глаза не видел эту кассу!
ВЛАДИМИР. Ладно, ладно, само собой… Я давно подозревал – у нас в тюрьмах сидят одни святые угодники.
ЛИЗА. Папа, в жизни всякое бывает.
ВЛАДИМИР. Вот я и не хочу в своей жизни этого всякого! Я про тюрьму лучше в кино посмотрю.
АНДРЕЙ. С документами у меня не очень…
ВЛАДИМИР. Какие именно?
АНДРЕЙ. Только вот это.
ВЛАДИМИР. Понятно… Одежда соответственно.
ВЛАДИМИР. Даниил, принеси ему свой темный костюм, ты в нем как оркестрант из похоронной команды. Вы с пианистом одного роста.
ДАНИИЛ. С каким пианистом?
ВЛАДИМИР. Вот с ним.
АНДРЕЙ. Спасибо. Я всегда знал, что хороших людей на свете больше. А за пианино я заплачу. Значит, я могу одеваться – и до свидания?