Читаем Тебе от меня не сбежать (СИ) полностью

- Да, ваше величество. Есть специальный порошок, помогающий восстановить землю.

- Что за бред? - принц смотрел на меня как на лгунью.

- Это правда, ваше высочество.

- Почему же об этом чудо-порошке никто ничего не знает?

- Он недавно найден, - как объяснить появление порошка не знала и у короля не спросила, ведь мы не можем об этом рассказать, как есть на самом деле.

- Как интересно, - погладив подбородок, принц прищурил глаза. - Только вы об этом знаете.

- Не только, сын, - король все же сжалился надо мной и вмешался в этот допрос. - Я и королевский маг в курсе этого изобретения.

- Да? - принц не верил, и был прав. Какой же он удивительный и красивый, и умный, и вот еще оказывается проницательный.

- Да, - король был тверд и ни один мускул не дрогнул на его лице, даже выражение глаз спокойное не изменилось.

- Очень интересно, - злое шипение королевы хоть и было тихим, но в зале стояла такая тишина, что услышать эти слова можно было и стоя у дверей.

- Я последние пять лет разрабатываю базу под изменение закона, о новаторствах. Ищу талантливых детей, слежу за их исследованиями. Леди Ларкиз одна из них.

- Да ладно, - скепсис принца меня обидел, задел прям за живое.

Одно дело, когда он высказывает пренебрежение наедине, это не приятно, но пережить можно. А так поступить при всех, это... это... Верховный, как же так можно поступать с юной леди, защитить честь и достоинство которой не кому?

- Дэрил, не забывайся, - король одернул сына, слова отскочили от стен наполнив зал холодом.

- Прости, - и ни капли раскаяния ни на лице, ни в голосе.

- Леди Ларкиз, разработала порошок, который на самом деле может восстановить земли, даже пустыню превратит в цветущий сад. На днях, как совершеннолетняя подданная нашего королевства, зарегистрировала свое изобретение. Так что вскоре, в вестнике будет об этом напечатано. Леди Ларкиз, позвольте поздравить вас с превосходным прохождением задания отбора и вручить этот символический подарок.

С этими словами в зал вошел слуга с небольшой бархатной коробочкой в руках. Остановившись передо мной открыл крышку на черном бархате лежали длинные золотые серьги с бриллиантами, под стать уже подаренному колье.

Глава 7

Это странно, я так хотела победить в конкурсе, и вместо ожидаемого мною триумфа чувствую разбитость и отчаянье.

Принц, мой любимый Дэрил, так жестоко и пренебрежительно обо мне отзывался, что только ленивый не посмеялся над моей ущербностью, пока мы возвращались в свои комнаты.

Новый день, а я не хочу вылезать из своего кокона. Скажете, что это трусость? Пусть будет она, мне все равно. Так меня унизить при всех, указать на неважность ума возможной суженой.

- Хватить кровать расшатывать, неудачница. Ты своим ворочаньем всю ночь мешала спать.

Да, это правда, я плохо спала и постоянно переворачивалась с боку на бок, в тщетных попытках найти такое положение, когда мысли из головы исчезнут, обида растворится и ко мне придет спокойный и глубокий сон.

- Я не расшатываю кровать, а делаю зарядку, - пока говорю тихо и быстро вылажу из кокона, а то Таира и заглянуть может, чтобы уличить меня в обмане. - Она прекрасно помогает...

- Ага, для мозга, помним, - Иветта судя по звукам приближалась к моей кровати. - Только тебе даже мозг не помог привлечь принца.

Громко рассмеявшись своей шутке, девушка резко отдернула полог застав меня в момент поднятия ноги перпендикулярно кровати.

- Ты, что правда этой ерундой страдаешь? - округлившиеся глаза и открытый рот леди, пролился на меня бальзамом.

- Как видите, - опустила ногу расправила подол сорочки. - Но раз я вам так мешаю, пожалуй, на сегодня закончу.

Встав с кровати подхватила халат и не спеша с достоинством сбежала в ванну. Верховный, теперь для поддержания легенды придется на самом деле делать зарядку. И кто меня за язык вечно тянет?


***

- Леди, на прошлом конкурсе вы показали себя прекрасными управленцами, - король, как всегда благодушен и величествен. - Сегодняшнее задание практическое. Завтра к нам приезжает делегация из Алории, ваша задача заключается в оформлении зала и приеме дорогих гостей.

- Настоятельно рекомендую, леди, внимательно и со всей ответственностью отнестись к этому заданию, - королева тоже не вышла из образа холодной и надменной. - Мне бы не хотелось краснеть за ваше невежество в отношении традиций дружественного нам королевства.

- В этом конкурсе победительницу назовут гости, - чему так радовался король не понимала, и честно сказать, не уверена, что хочу это знать.

- У каждой из вас будет отдельный зал, который вы можете оформить как посчитаете нужным, - королева окинула нас внимательным взглядом. - Если вам что-то понадобится сообщите своей камеристке и это у вас будет.

- Желаю вам удачи, леди, - принц обворожительно улыбнулся, при этом смотрел только на Таиру.

Стоит ли удивляться, ведь она герцогская дочь, да и красотой не обделена.

Перейти на страницу:

Похожие книги