Читаем Тебе понравится полностью

— Наверное, что-то вроде «я поступил так ради того, чтобы мальчики закончили образование» или что-нибудь в этом роде.

— Тебе кажется, что это не уважительная причина? — Патрицио приподнял бровь.

Женщине пришлось отступить:

— Конечно, уважительная. Просто мне не нравится, что ты поймал меня именно на этом.

— Я поймал тебя в постели с другим мужчиной. — Патрицио звякнул ключами. — Полагаю, тебе лучше подумать над этим, а не заниматься ненужными размышлениями.

Кейра хотела возразить, но муж не дал ей шанса. Дверь за ним резко захлопнулась прежде, чем женщина успела открыть рот.

Она шумно вздохнула, откинулась на подушки и с головой накрылась одеялом.

Несколько часов спустя Кейра проголодалась. Если бы не голод, она вряд ли выбралась бы из постели. Женщина помылась и расчесала мокрые после душа волосы. Она спустилась в кухню, где Мариетта суетилась с посудой.

— А, вы наконец-то проснулись! — воскликнула она, усмехнувшись. — Наверняка ваш красавец муж всю ночь не давал вам покоя, а?

Кейра покраснела.

— Э… да, — неловко промямлила она.

Мариетта подмигнула.

— Вам нужен покой, да? Вы будете не в духе, если не выспитесь. А если не отдохнете, то не будете готовы к приходу мужа.

Кейра смутилась. Она ненавидела себя за то, что ей приходится обманывать даже экономку. Мариетта подошла ближе и похлопала хозяйку по руке.

— Послушайте меня, я старше вас и знаю мужчин. Ваш муж похож на большинство итальянцев. Он собственник. Но рядом с ним всегда полно женщин, так ведь? Вы заставили его поревновать, но ведь и он вас тоже. Я читала газеты и слышала сплетни. Патрицио очень богат, и многие женщины хотят быть с ним. Вы сделали ошибку, но кто их не совершает? Оставьте прошлое в прошлом и живите дальше. Вот вам мой совет.

— Спасибо, Мариетта. Я сделаю все, что смогу.

Экономка улыбнулась.

— Вы любите его. Я вижу. Вы всегда его любили. Поэтому я сохранила всю вашу одежду. Знала, что вы вернетесь. Здесь ваш дом или нет?

— Нет… то есть да… здесь мой дом, — заключила Кейра, замирая от ужаса при мысли о шести неделях жизни в качестве жены Патрицио под зорким взором экономки.

* * *

Мать Кейры позвонила как раз, когда женщина выходила из дома, чтобы купить себе платье. Мариетта принесла ей телефон и тактично удалилась.

— Это правда, Кейра? — интересовалась Робин. — Вы действительно снова сошлись с Патрицио?

— Да, мама. — Кейра отчего-то не чувствовала себя неловко, говоря матери неправду. — Развода не будет.

Кейра услышала, как мать с облегчением вздохнула.

— Слава богу, что все образовалось. Я предвидела, что, когда вы с Патрицио встретитесь, то поймете, от чего отказываетесь. Ты ранила его гордость, обманув самым немыс…

— Мама, прошу тебя, — быстро оборвала ее женщина. — Нотации не помогут мне сейчас. Мы решили начать все с чистого листа и будем тебе очень благодарны, если ты больше не станешь вспоминать о прошлом. Я совершила ошибку. Патрицио тоже мог бы поступить так же.

— Но не поступил. Патрицио не нарушал клятвы, данные перед алтарем. Никогда не видела мужчину, влюбленного в женщину больше, чем он в тебя. Мне больно думать о том, как ты ранила его после всего, что он для нас сделал.

— Что значит «всего, что он для нас сделал»? О чем ты?

— Я… ни о чем, — запнулась Робин. — Я имею в виду, что он был очень мил, поскольку не стал впутывать нас с отцом и Джейми в вашу размолвку. Он всегда оставался дружелюбным и добрым по отношению к нам.

— Когда вы встречались? — Сомнения встревожили Кейру. — Вы поддерживали с ним связь последние два месяца?

— У нас не было причин избегать его общества, — ответила Робин. — Разумеется, мы ничего тебе не рассказывали, зная, что это вызовет очередную сцену с твоей стороны.

Кейра не знала, как ей следует реагировать на такое заявление. Она и представить себе не могла, что Патрицио сблизился с ее родными. Да, он обожал Джейми и всегда был вежлив с ее родителями, но их общение практически за неделю до окончания бракоразводного процесса казалось странным.

— Надеюсь, на этот раз ты будешь ему хорошей женой, Кейра. И не попытаешься встречаться с Гартом. Его мать говорила, что он познакомился с милой девушкой из Канады. Она еще не знакома с ней, но, я думаю, не стоит мешать…

— Мам, я уже целую вечность не видела Гарта. Я только порадуюсь за него, если он найдет себе кого-то. Он заслуживает счастья.

— Хорошо. — Мать снова с облегчением вздохнула. — Мне пора идти. Я должна еще успеть собраться на предвыборное мероприятие, куда мы приглашены с твоим отцом. Должна признаться, вы с Патрицио вовремя решили воссоединиться. Это намного увеличит шансы твоего отца получить место в сенате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Итальянские мужья

Похожие книги