- Они ведь не ходят, - осмотрев позолоченный ободок и циферблат в центре, подметил парень. Какой толк в сломанных часах?
- Они служат в качестве украшения, как кольцо или подвеска. Разве тебе это понять? - отмахнулась женщина.
- То есть выполняют самую бесполезную функцию?
Уилтон полагал, что кольцо только тогда становится замечательной вещью, когда помимо эстетического удовольствия приносит владельцу ещё какую-то пользу, например, является вложением крупной суммы или тайником. А в остальном… ну, мишура тоже красивая, но какой прок нацеплять её на шею, если она не согревает зимой?
Госпожа Пряник, естественно, не разделяла философию парня, и в ней вновь взыграли предубеждения насчёт его характера и представления его безрадостного будущего. Она бы не попыталась его понять, даже если бы имелось такое стремление.
- О, и вам привет от матушки, - вспомнил порядочный сын. И понадеялся, что типичного ответа не последует.
- О, и ей привет, конечно же.
Ну вот, опять его сделали посыльным. Это пинание приветов, словно мячиков, порой выводит из себя. Парень некоторое время решал, спрятать часы в карман с украденным леденцом и письмом или со Смешной Штучкой. В итоге сунул в левый и порадовался, что одно поручение он выполнил.
- О, нет, ты ступил в зону отдыха Матильды!
Уилтон оглянулся и увидел, что каблуком ботинка случайно залез на выложенный из камней ободок вокруг керамического фламинго. Фигурка должна была украшать сад, хотя по словам женщины получалось, что фламинго тут просто нежился.
- Я не хотел его беспокоить, - сказал Уилтон. - Простите.
- Да что “простите”? Теперь лучше два раза повернись на этой ноге вокруг своей оси, не отходя далеко от фигурки, иначе…
Парень пожал плечами и выполнил ритуальное кручение, попутно ненароком пнув фламинго мыском в клюв. Хозяйка ахнула и всплеснула руками, браня недотёпу. Вот ведь незадача! Ещё заставит его танцевать над несчастной птичкой, чего Уилтону совсем не хотелось. Ссутулив плечи, он наклонился к розовой птице и установил её в центр каменного круга. Женщина больше не кричала и не угрожала высшими силами, значит, худшее позади.
- Я лучше сама открою! - обогнав его, госпожа Пряник подскочила к калитке и два раза поднимала и опускала гвоздик в петельку. - С левой ноги!
Она словно специально издевалась над ним, но на самом деле, как понял Уилтон, причина крылась в другом. Просто женщине самой не хотелось выполнять все эти длительные и надуманные действия, но она верила, что если их не свершить, то случится беда. Какого-нибудь именитого гостя она бы ни за что не заставила крутиться вокруг оси, а лучше сама бы отплясала на дорожке перед домом, потому как того требовали её чудные ритуалы. Однако кто был для неё Уилтон? Пятый ребёнок её знакомой, мальчишка с соседней улицы! На него можно и покричать, и упрекнуть в безалаберности, и заставить выполнять нелепую последовательность, от которой хорошо становится только душевному спокойствию самой госпожи Пряник.
Чётвёртый сын слышал, что в зной симптомы усугублялись. Связи между погодой и маниакальной зацикленностью действий не прослеживались, если только женщине не напекало голову настолько, что она совсем дурела со своими ритуалами. Говорили, что однажды в период рекордной для их местности жары госпожа Пряник не могла выйти из магазина, впав в состояние сломанного механизма, повторявшего один и тот же отрезок.
- Стой! Сколько времени? - женщина вцепилась в предплечье Уилтона.
- Не знаю. Ваши часы ведь просто украшение, а других у меня нет.
Лицо госпожи Пряник исказила страдальческая гримасса, но она тут же отвернулась, жестом велев парню убираться. Невольная насмешка над рухлядью, которую зачем-то просила принести его матушка, показалась четвёртому сыну неуместной, и он пожурил самого себя. Он иногда любил подшучивать над женщиной, но никогда не стремился обидеть её.
Совесть боролась с безразличием, и в итоге Уилтон, без труда расцепив замочек калитки, вернулся на лужайку чудаковатой хозяйки. Она уселась перед кустом гортензий и копалась в земельке. Может, откапывала что-то? Парень вскоре различил, что это было механическое действие.
- Хотите, я сбегаю к вам в дом за часами и скажу время?
Госпожа Пряник поднялась на ноги и мотнула головой, и Уилтон увидел, что в глазах у неё замерли слезинки. Он ободряюще кивнул хозяйке сада, не зная, как лучше вернуть ей прежнее сердитое выражение лица. Опечаленная женщина пугала его сильнее кошмаров. Парень не мог похлопать её по плечу, как сделал бы с приятелем или братом, и подарить букет сорванных с её же куста цветов, а иные способы развеселить не приходили на ум.
- Я иногда чувствую себя такой беспомощной, - госпожа Пряник сама пришла ему на помощь. - Планирую, подстраиваю заранее, чтобы в итоге всё складывалось идеально. Но задуманное редко получается, и меня… этот мир разбивает мои надежды.