Она смотрела, как он водружает свой рыжевато-коричневый «стэтсон». — Ты не единственный, кто поклялся отомстить. Бог свидетель, если еще раз ступишь на землю Глориеты, я пристрелю тебя.
— Осторожнее, миссис Логан, — предупредил он, выговаривая слова нараспев. Он помолчал и, впившись в нее глазами и надвигая шляпу на лоб, добавил: — Вы ведь не хотите овдоветь, прежде чем станете женой, миссис Логан?
Мощная волна негодования и еще чего-то незнакомого окатила ее, она задрожала, испугавшись непривычного чувства, лицо ее запылало. Через несколько секунд Клэр овладела собой и произнесла:
— Я не
Но было слишком поздно. Он уже ушел.
Глава 4
Давно стемнело, а Рэнда все еще не было.
Клэр поплотнее натянула на плечи алого цвета шаль и пошла побродить между деревьями, которые окружали дом. Шаль была семейной реликвией: она передавалась от матери к дочери уже три поколения. В те времена, когда шаль была совсем новая, ее цвет казался шокирующим. Красный цвет носили только кокотки. Но ее прапрабабушка Фицджеральд заявила, что это прекрасный, торжественный цвет. В этом поступке, как и во многих других, более существенных, проявился ее мятежный дух, дух неповиновения, передавшийся через поколения и ставший единственным наследством, которое Клэр хотела непременно сохранить.
Она протяжно вздохнула и быстро взглянула на небо. Ночь спокойная, тихая… «Такая, которую с кем-то хочется разделить», — подумала Клэр. И еще одна морщинка прорезала гладкий лоб.
— Если все в порядке, Клэр, мы с Хармони пойдем спать, — ласково проговорила Сэди, вышедшая на крыльцо.
— Может, прогуляетесь со мной? — спросила вдруг Клэр, поддавшись внезапному порыву, потом улыбнулась и подошла ближе к окну, через которое виднелась зажженная лампа, разливающая вокруг себя золотистый свет. — Погода просто великолепная, почему не воспользоваться случаем? В это время года она непредсказуема, завтра может пойти проливной дождь.
— Это верно, но уже слишком поздно, — ответила женщина, отказываясь от приглашения. Она лукаво улыбнулась. — Но все равно спасибо. Сегодня был такой трудный день.
— Хорошо, тогда спокойной ночи, — кивнула Клэр. Она ощутила острый укол вины, взглянув на уходящую Сэди. — Скажи Хармони, что я выполню свое обещание и завтра поведу ее купаться.
— О, если я скажу ей сейчас, она ни за что не заснет. Лучше подожду до утра. — Сэди вошла в дом, закрыв за собой дверь.
Снова оставшись одна, Клэр отошла от дома. Взгляд ее невольно устремился на барак. Работники, их было восемь, если считать Салли и Мику, уже спали. Они поднимаются с первыми лучами солнца от громкого душераздирающего звона железного треугольника, по которому колотит повар, беззубый гигант Рэд. И хотя несколько недель назад начался выгул скота на пастбище, на ранчо все еще оставалось много работы. Надо было укомплектовать людьми стоянки, присматривать за скотом и лошадьми, отремонтировать деревянные строения, защищать ранчо от постоянной угрозы воровства. В прошлом году Глориета потеряла больше двадцати голов.
При этой мысли взгляд Клэр потемнел. Они не раз обсуждали, не огородить ли территорию ранчо: вкопать столбы в землю, натянуть колючую проволоку. Но Техас — страна пастбищ, Техас был и останется таким. Попытка укротить его, скорее всего, приведет к несчастьям.
Она подошла к каменному домику, стоявшему поотдаль от сараев. Взгляд Клэр потеплел, она вспомнила, как в детстве пряталась здесь, это было ее тайное убежище, надежно укрывавшее от всего мира, от неуравновешенности отца в особенности. Единственный, кто знал, куда она убегает, — это Салли. Но он никогда не выдал бы ее секрета.
«Он не выдаст и секрета Рэнда», — подумала Клэр. Салли его план понравился не больше, чем ей. Он не преминул сказать об этом, но поклялся молчать. Мика оставил свое мнение при себе, принял ситуацию такой, как есть, и пообещал помощь, если понадобится. Помощь. Ей тоже нужна помощь… Чтобы придумать, как избавиться от человека, засевшего в печенках.
Торопливыми шагами Клэр устремилась к домику над ручьем. Движимая внезапным порывом, желая убежать от навалившихся проблем, она, как в далеком детстве, открыла деревянную дверь и проскользнула внутрь. В домике не было ни единого окна, из темноты в нос ударил запах капусты и лука. Клэр потянулась к висевшей возле двери масляной лампе. Сняла ее с крючка и подняла закопченный стеклянный шар. Чиркнув спичкой, она подожгла фитиль, вернула стекло на место, а лампу повесила обратно на крюк.