Читаем Техасская свадьба полностью

— Нужно нечто большее, чем просто слова. — Рэнд подошел к окну, отодвинул занавеску. — Его нельзя назвать добровольным осведомителем. Потребовалось долго убеждать парня, чтобы заставить сотрудничать с нами. Короче говоря, я предложил ему сделку, от которой он не смог отказаться.

— Я все-таки не в состоянии поверить, что он мог пойти против собственных братьев, — грустно пробормотала Клэр.

— А у него не было выбора, — объяснил Рэнд. — Он, Клэр, пытается спасти братьев. Он знает, кто я, он уверен, что у меня есть связи с высокими чинами в штаб-квартире рэйнджеров. Я ему как-то сказал, что вышел приказ доставить туда грабителей живыми или мертвыми. Тогда он согласился помочь. Он решил, что пусть уж лучше они посидят за решеткой несколько лет, чем окажутся в могиле.

— А если ты ошибаешься? — В ее голосе прозвучала отчаянная надежда. — А если Уилл врет?

— Для чего ему это? — Рэнд убежденно покачал головой. — Нет, он не врет. Это они. Джен-неры под руководством Тэйта прекрасно заметают следы. Даже Уилл не знал ничего вплоть до последнего ограбления. Его держали в неведении. Но как только Уиллу все открылось, его не пришлось долго уламывать. Он все рассказал.

Ужасная правда, наконец, стала доходить до Клэр. Тэйт Дженнер оказался хладнокровным грабителем, бандитом, который чуть не убил охранника во время последнего ограбления несколько дней назад. На что еще он способен? Клэр вздрогнула от этой мысли.

— Что ты теперь будешь делать? — спросила она Рэнда.

— Ждать.

— Долго? Когда это случится?

— Нет, недолго. Надеюсь, очень скоро. — Рэнд еще раз подошел к ней и взял ее за руки. — Мне жаль, Клэр. Конечно, тебе очень больно узнать, что Дженнер не такой добрый друг, каким ты его воспринимала. Возможно, я должен был сказать тебе о нем раньше, но…

— …но ты не верил мне, — договорила она за него. Ее глаза подернулись туманом и печалью.

— В какой-то мере да, — признался он. — Я не знал, насколько рьяно ты готова была его защищать.

— А теперь ты мне веришь? — Она не смогла скрыть горечь в голосе.

— Теперь да. Верю.

— Он просил меня выйти за него замуж, — сказала Клэр, как бы себе самой. — Сомневаюсь, действительно ли он хотел этого?

— Да, хотел, — сказал Рэнд, и глаза его снова потемнели. — Он никогда не собирался втягивать тебя в свои планы.

— А ты предупреждал меня держаться от него подальше только из-за его делишек? Или ты ревновал?

— И то, и другое. — Рэнд заметил, как тень пробежала по прекрасному личику Клэр.

— А ты… если бы тебе не поручили это дело? — спросила она срывающимся голосом и прерывисто дыша.

Конечно, это не имело никакого отношения к Тэйту Дженнеру. Вовсе никакого. И она уже раньше спрашивала об этом Рэнда. Но ей очень хотелось услышать подтверждение. Что она для него важнее дела, чести и чего-то еще.

— Я прошел сквозь все круги ада, — сказал он очень тихо и взволнованно.

Клэр увидела по глазам, что Рэнд говорит правду.

Клэр ощутила странное облегчение: внезапно она освободилась от всяческих сомнений. Впервые за шесть долгих лет она подумала, что Рэнд Логан говорит правду, что он никогда не переставал ее любить?

— Клэр…

Ее имя в его устах прозвучало как ласка. Она посмотрела на него, и глаза ее наполнились слезами.

— О Рэнд, я… — прошептала она и зарыдала.

Она не сопротивлялась, когда он обнял ее, притянул к себе, слезы неудержимым потоком текли по нежным щекам. Клэр не могла бы объяснить, почему плачет. Может, из-за Тэйта Дженнера. Или потому, что слишком устала. А может, ей хотелось отбросить все предубеждения относительно Рэнда Логана, довериться ему, не думать об опасности снова оказаться с разбитым сердцем.

Но какова бы, ни была причина слез, Клэр наслаждалась нежностью объятий мужа и не сдерживала рыданий.

Она плакала недолго. Когда, наконец, Клэр подняла голову, чтобы достать платок из кармана юбки, она увидела, что Рэнд, улыбаясь, смотрит на нее.

— Ой, я намочила твою рубашку, — пробор мотала она, испытывая неловкость под его нежным взглядом.

— Высохнет. — Он вдруг стал серьезным, от его голоса Клэр бросило в дрожь. Он спросил: — А зачем ты это сделала, Клэр?

— Что сделала?

— Понеслась в Даллас.

— Я собиралась поговорить с мистером Тэмпл-тоном насчет ранчо, — заикаясь, уклончиво ответила она. Потом отошла от него к окну. — Мне нужен был его совет.

— Глориета твоя. Я на нее не претендую.

— А откуда я знаю, что тебе можно доверять? — спросила она. — Хотя бы в чем-то!

— Я никогда тебе не лгал, Клэр.

— Да неужели? — Она повернулась к нему и гневно посмотрела на него. — А как же клятва, которую ты мне дал шесть лет назад?

— А ее сдержал. — Нечто похожее на улыбку тронуло его губы. — И ты обещала меня слушаться. Помнишь?

— Да, но это было до…

— Никаких «но», — резко перебил он ее. — Я предупреждал тебя: забудь о разводе.

— А я предупреждала тебя, что не позволю после стольких лет ворваться в мою жизнь и овладеть правами, которыми ты пренебрег в свое время.

— Хм, так я уже ими воспользовался.

Ее лицо вспыхнуло, когда до нее дошел смысл сказанного. Она увидела его веселый взгляд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже