– Прости, – пробормотала Пруденс, чувствуя, что ее бьет мелкая дрожь. – Я сама не знаю, как могло такое случиться…
– Я считаю, что ничего страшного не произошло.
– И все же мне не следовало… этого делать, – запинаясь произнесла Пруденс и снова одернула подол платья. – Это была ошибка.
– Нет, вовсе нет.
– Мне надо одеться.
Она попыталась натянуть корсаж платья, но Кэл остановил ее.
– А я хочу, чтобы ты еще побыла со мной.
– Но, Кэл, я…
– Молчи, – прошептал он и поцеловал ее в губы. – То, что сейчас произошло между нами, не было случайностью. Все это время я мечтал о близости с тобой.
– Я не верю тебе.
– Но это действительно так.
– Не может быть.
– Ну тогда я докажу тебе, что это правда.
Кэл снова повалил ее на спину и с силой вошел в нее. Пруденс закрыла глаза от наслаждения.
– Теперь ты веришь мне? – тяжело дыша, спросил он.
Пруденс бросило в жар. Она ничего не ответила, погрузившись в полузабытье, пока Кэл, охваченный страстью, шептал ей на ухо нежные слова. Возбуждение Пруденс нарастало, и вскоре мощная судорога вновь пробежала по ее телу. Громко вскрикнув, она закрыла глаза и затихла в его объятиях.
Через некоторое время Пруденс почувствовала, что Кэл взял ее за руку. Он поднес ее ладонь к своим губам, когда вдруг его взгляд упал на ее обнаженную руку.
– Откуда у тебя эти синяки? – нахмурившись, спросил он.
Пруденс растерянно посмотрела на синеватые пятна на запястье. Ей не хотелось говорить Кэлу правду.
– Я упала, – соврала она.
На скулах Кэла заходили желваки.
– Я не слепой, Пруденс. Эти следы оставили чьи-то пальцы.
– Это мои проблемы, Кэл, не обращай внимания.
– Я не отстану от тебя, пока ты не скажешь мне правду, Пруденс.
– Но, Кэл…
– Скажи мне, кто это сделал.
– В городе я случайно встретила Джека, он хотел поговорить со мной, но я не желала видеть его. Когда я попыталась уйти, он разозлился и схватил меня за руку.
Лицо Кэла побагровело от бешенства.
– Оденься, – сказал он. – Мы должны многое успеть до приезда Джереми. Ты же не хочешь, чтобы он испугался, увидев этот разгром.
Встав, Кэл помог Пруденс подняться на ноги. Крепко обняв ее, он прошептал ей на ухо:
– Запомни, ты больше не вдова.
– Но… – хотела что-то возразить Пруденс, однако Кэл, не дав ей ничего сказать, стал надевать на нее корсаж платья.
Потупив взор, Пруденс быстро привела свою одежду в порядок.
– Нам надо убрать в доме, – сказал Кэл.
Пруденс кивнула. Чувствуя облегчение оттого, что дела снова пошли своим чередом, она энергично принялась за уборку. Через час они навели в доме относительный порядок. Пруденс вздохнула, оглядев гостиную, и тут же почувствовала, как рука Кэла легла ей на талию. Он поцеловал ее волосы, а потом припал к ее губам. Она и не думала сопротивляться. Отстранившись немного, Кэл взглянул ей в глаза.
– Запомни, ты больше не вдова, – повторил он.
«Это – моя женщина», – думал Кэл, вспоминая, что произошло несколько часов назад.
Он скакал в Лоуэлл, ведя за собой вьючную лошадь, но все его мысли были заняты Пруденс. Теперь Кэл жалел о том, что в минуты близости не сказал ей, что отныне она принадлежит ему. Но все произошло так внезапно, что он не успел толком признаться ей в своих чувствах. Пруденс находилась в смятении. Она то плакала, то снова крепко обнимала его, пылко отвечая на поцелуи. Кэл окончательно понял, что Пруденс нуждается в нем не меньше, чем он в ней. Это было открытием для него. Кэл не считал, что они совершили ошибку, предавшись охватившей их неистовой страсти.
Но его беспокоило состояние Пруденс. В глубине души она сожалела о том, что случилось между ними. Это чувствовалось по тому, как она смотрела на вернувшихся с пастбища ковбоев, как разговаривала с ними. Кэл видел, что Пруденс все еще не могла оправиться от смущения. Она избегала его, старалась не смотреть в его сторону и не отпускала от себя Джереми, потрясенного разгромом в их доме. Кэл внушал себе, что такая реакция Пруденс была временной и вполне объяснимой. Ее тело помнило ласки и прикосновения Кэла, и она, конечно, снова захочет пережить минуты близости с ним.
Кэл не сомневался в том, что они созданы друг для друга. Он осознал это, как только впервые обнял и поцеловал Пруденс. Она так естественно отвечала на его ласки, так уверенно чувствовала себя в его объятиях. Несмотря на свое строгое воспитание, она таяла от его прикосновений, они мгновенно воспламеняли ее. Пруденс не ожидала от себя такой бурной реакции и поэтому испугалась. И теперь задача Кэла состояла в том, чтобы заставить ее избавиться от страхов и смущения. Он хотел, чтобы Пруденс полностью доверяла ему и не стеснялась своей страсти.
Завидев на горизонте огни Лоуэлла в сгустившихся сумерках, Кэл пришпорил коня. Когда он сегодня вдруг собрался ехать в город, Пруденс растерялась. Кэл сказал ей, что хочет закупить продукты, так как все имевшиеся в доме съестные припасы были испорчены неизвестным погромщиком. Дав ковбоям несколько распоряжений, он вскочил в седло и отправился в путь.