— Все равно придется попытаться потолковать с ним, — упрямо гнул свое Вольво. — Надо пробовать.
Халькдафф на секунду прикрыл глаза.
— Милейший, — сказал беловолосый эльф с безграничным терпением в голосе. — Я пытаюсь потолковать с этим броненосцем вот уже тридцать два года. И до сих пор почти не продвинулся. А ты хочешь взять его с наскока?
— Сколько? — невольно переспросил Вольво. — Тридцать два?
— Тридцать два года, — бесстрастно подтвердил Халькдафф. — Я торчу здесь, на этой плавучей железке уже три десятилетия, если это тебя интересует.
— Зачем? — Голос Вольво полнился безграничным удивлением.
Пард даже удивился — обычно шеф выглядел невозмутимым.
Халькдафф не ответил — просто улыбнулся.
— А я слышал, — бесстрастно сказал Иланд, — ты последнее время работал с грузовиками.
— Работал. Лет пятьдесят назад. Надоело — грузовики слишком легко подчинить себе.
— И ты заинтересовался дичью покрупнее? — догадался Вольво.
— Именно так.
— И ты безвылазно сидишь на этом корабле все эти годы?
— Да. А что вас так удивляет?
— А пища как же?
— Здесь ее полно. К тому же, на базе в Измаиле припасы каждый год пополняются.
— Скажи-ка, Халькдафф, — обратился к сородичу Иланд. — Вчерашний цирк с пальбой по «Гелиодору» — это твоих рук дело или это броненосец расстарался?
— Это броненосец, — не задумываясь ответил Халькдафф. — Я до сих пор не научился ему приказывать.
— И ты все видел?
— Да. Почти все. Потом ушел спать.
Пард содрогнулся. Спать, видите ли, он ушел! То, что совсем рядом гибли живые, — его не тронуло. А ведь мог помочь, наверное, с-скотина…
— Знаете что, — сказал Халькдафф, оглядывая рубку. — Чего здесь сидеть? Пойдемте вниз, в кубрик, где я обитаю. Нам, кажется, много о чем нужно поговорить. Там удобнее.
Он развернулся и стремительно пошел прочь.
Вольво переглянулся с Инси и Иландом.
— Надо идти, — рассудительно сказала Инси и встала.
Вольво придержал Иланда за рукав.
— Держи-ка оружие наготове, — негромко посоветовал он эльфу.
— На всякий случай…
Почему-то Парду казалось, что совет этот очень уместен.
Он убрал компьютер в сумку и вышел вслед за всеми. Гонза перед самым трапом нахлобучил кепочку и пропустил Парда вперед.
— Ступай. А я двери закрою.
Халькдафф ждал их на палубе, у двери, где скрылись Мина и Беленький некоторое время назад.
И Пард подумал, что поход в Крым преподнесет ему еще немало сюрпризов. Неожиданных и непредсказуемых.
Броненосец вдруг громко взвыл сиреной, палуба под ногами завибрировала ощутимее, и свежий порыв ветра донес мелкую водяную пыль.
Маленькая эскадра набирала скорость.
27. Конгур — Чонг-
Карлыктаг
Халькдафф избрал своей резиденцией на броненосце просторную каюту в средней части корпуса. Собственно, это не была каюта специально для живых: ясно чувствовалось, что эльф некоторое время ее под обиталище приспосабливал. Несколько кресел, скорее всего отмонтированных от какого-то пульта, близнеца недавно виденного. Плоское, застеленное красной материей ложе. Прямо на полу. Импровизированный стол из двух высоких тумб и снятой с какого-то шкафа двери. Мощный ноутбук с док-стейшн расширением; монитор для док-стейшн Халькдафф, вероятно, тоже раздобыл уже где-то здесь, на броненосце.
Пард неприятно поразился разрушительной манере Халькдаффа мыслить и действовать. Переносить кресла от пульта? Парду подобное еще недавно даже в голову не пришло бы. От этого недалеко и до самостоятельной постройки машин… Хотя теперь Пард понял, что ничего особенно сложного в переносе кресел не было: по простейшей формуле ослабить и вынуть крепежные винты. Но тогда перед пультом останется преступная пустота, нарушится изначальное равновесие машины…
Пард помотал головой, отгоняя упрямые мысли.
В каюте Вольво медленно достал из кармана трубку телефона и набрал номер. Кнопки под его пальцем тоненько попискивали.
— Бюскермолен? Как у вас? Оставьте… Лучше загляните к нам, в помещение два-семнадцать. Да, со средней палубы. Не знаю, может, можно и с носа. И не задерживайтесь там…
Вольво и Инси уселись в кресла, туда же направился и Гонза. Иланд остался у двери и присел на металлический ящик, покрытый стопкой пыльных чертежей. Заряженную снайперку он небрежно держал на виду и не слишком тяготился реакцией своего сородича на это. Халькдафф без излишних церемоний повалился на свое застеленное красным ложе, вытянул ноги и оперся на локоть.
Минуты через три дверь бесшумно приоткрылась и в каюту зашли гномы. Бюскермолен с интересом огляделся и тут заметил Халькдаффа. Глаза гнома расширились, а руки непроизвольно сжали ружье.
— Ты Бюскермолен, если я не ошибаюсь? — миролюбиво сказал Халькдафф, не пошевелившись. — Здравствуй, гном. Я слышал, что ты стал умелым машиноловом. А это, надо понимать, твой родич, которого зовут Роелофсен?
Роел сдержанно кивнул.
— А ты, — глухо и в общем-то неприветливо отозвался Бюскермолен, — тот самый сумасшедший эльф, который набрался сомнительных идей в Большом Токио и потом делал из грузовиков-дикарей в Киеве нечто среднее между убийцами и самоубийцами…
Халькдафф улыбнулся одними губами.