Читаем Текст Праздничной минеи на церковнославянском языке полностью

Ца́рствует со грехо́м ад, от Ада́ма да́же до Тебе́, / но погиба́ет тех безсту́дное мучи́тельство / пло́тию ражда́ющуся Тебе́, Изба́вителю, от пле́мене Дави́дова, / и на Престо́ле Ца́рствия Его́ посажде́ну я́ве, / и во ве́ки ца́рствующу.

Детоуби́йца, но не христоуби́йца яви́ся И́род лю́тый: / а́ще бо и младе́нцы пожа́т го́рько, я́ко траву́, / но Кла́са жи́зни не возмо́же удержа́ти и умертви́ти, / жи́зни бо Сый Пода́тель утаи́ся, — я́ко Бог, Боже́ственною си́лою, — гони́теля.

Песнь 7

Ирмос: Неизрече́нное чу́до: / в пещи́ изба́вивый преподо́бныя о́троки из пла́мене, / в я́слех убо́гих Младе́нец возлеже́ / во спасе́ние нас, пою́щих: / Изба́вителю Бо́же, / благосло́вен еси́.

Уязви́ся льстец враг, / Бо́га ви́дя я́ко Младе́нца, лежа́ща в я́слех худы́х, / и кре́пкою руко́ю Боже́ственною убива́ется во спасе́ние нас, пою́щих: / Изба́вителю Бо́же, благослове́н еси́.

Блаже́нны я́сли, / в себе́ бо прие́мше я́ко Младе́нца Соде́теля, / я́ко херуви́мский Престо́л показа́шася во спасе́ние нас, пою́щих: / Изба́вителю Бо́же, благослове́н еси́.

Зако́ном челове́ческим в пелена́х положе́ние прие́млеши, Младе́нец я́влься, / и́миже у́зы реши́ши прегреше́ний на́ших, / свобо́ду да́руя вопию́щим: / Изба́вителю Бо́же, благослове́н еси́.

Песнь 8

Ирмос: Ужасни́ся, боя́йся, Не́бо, / и да подви́жатся основа́ния земли́: / се бо пелена́ми повива́ется вся Нося́й дла́нию / и во я́слех ма́лех странноприе́млется, / Его́же, о́троцы, благослови́те, / свяще́нницы, воспо́йте, / лю́дие, превозноси́те во вся ве́ки.

Разреши́ся свя́занный Ада́м, / свобо́да же всем ве́рным дарова́ся, пелена́ми, Спа́се, повива́ему Тебе́ / и в верте́пе ма́лем и в я́слех безслове́сных положе́ну. / Тем Тебе́, ра́дующеся, / предпра́зднственную песнь в Твое́м Рождестве́ прино́сим ве́рою.

Преста́ пре́лесть Пе́рсская, / звездосмотри́теле бо, ца́рие восто́чнии, / ро́ждшемуся да́ры прино́сят Христу́ Всецарю́, зла́то же и сми́рну с лива́ном. / Его́же, о́троцы, благослови́те, свяще́нницы, воспо́йте, / лю́дие, превозноси́те во вся ве́ки.

О, чуде́с но́вых́ О, благосты́ни́ / О, неизрече́ннаго терпе́ния́ / Се бо я́ко Младе́нец вменя́ется в Вы́шних живы́й / и бе́гает Бог во́лею И́рода. / Его́же, / о́троцы, благослови́те, свяще́нницы, воспо́йте, / лю́дие, превозноси́те во вся ве́ки.

Песнь 9

Ирмос: Не диви́ся ны́не, о Ма́ти, / ви́дящи я́ко Младе́нца, / Его́же из чре́ва пре́жде денни́цы роди́ Оте́ц: / возста́вити бо и сопросла́вити / челове́ческое па́дшее естество́ приидо́х я́вственно, / ве́рою и любо́вию Тя велича́ющее.

В стра́ннем Твое́м Рождестве́, / боле́зней избе́гши преесте́ственно, ублажи́хся, Безнача́льне Сы́не; / ны́не же Тя зря́щи, И́рода бе́гающа, / ору́жием печа́ли смуща́юся душе́ю, взыва́ющи: / спаса́й Тебе́ почита́ющия.

В зе́млю у́бо иду́ Еги́петскую, / но Еги́петская, о Ма́ти, рукотворе́нная низложу́ тру́сом; / души́ же Моея́ всу́е и́щущия враги́ пошлю́ во ад, / я́ко Еди́н держа́вен, / вознесу́ и спасу́ Тебе́ почита́ющия.

Да ра́дуется тварь: зи́ждется бо Зижди́тель, и, пре́жде Сый, / ны́не нов познава́ется Бог; / с да́ры волсви́ да предсрета́ют, / па́стырие чу́до да пле́щут ве́рне, / и челове́цы со А́нгелы да веселя́тся.

НА УТРЕНИ

На Бог Госпо́дь: тропарь предпразднства, трижды.

По 1–й кафизме седален, глас 6.

Подобен: А́нгельския си́лы:

Проро́ческая рече́ния ны́не испо́лнишася: / Бог бо наш у́тре ражда́ется из Де́вы Мари́и па́че сло́ва, / и пребыва́ет, я́коже бе пре́жде рождества́. / Собира́ются волсви́, да́ры нося́ще; / свиря́ют па́стырие, да припева́ем и мы: / И́же от Де́вы рожде́йся, Го́споди, сла́ва Тебе́.

Слава, и ныне, тойже.

По 2–й кафизме седален, глас 8:

Свире́лей па́стырских преставля́ющее пе́сни, / во́инство А́нгельское возгласи́, к ним глаго́ля: / преста́ните, свиря́юще, / и́же над чреда́ми пасо́мых старе́йшины, возопи́йте, пою́ще, я́ко роди́ся Христо́с Госпо́дь, / благоволи́вый спасти́ я́ко Бог род челове́ческий.

Слава, и ныне, тойже.

Канон предпразднства со ирмосом на 8 и святыя на 4. Предпразднства канон, глас 2, егоже краегранесие по алфавиту. Творение Иосифово.

Песнь 1

Ирмос: Во глубине́ постла́ иногда́ / фараони́тское всево́инство преоруже́нная си́ла, / вопло́щшееся же Сло́во всезло́бный грех потреби́ло есть: / препросла́вленный Госпо́дь сла́вно бо просла́вися.

Написа́лся еси́ ке́саревым повеле́нием, / хотя́ написа́ти в кни́зе жи́зни, Всецарю́, челове́ка; / стра́нно во Своя́ прише́л еси́, / лю́те устра́ньшагося от рая́ на Не́бо призыва́я.

Вифлее́ме, приими́ Христа́, / к тебе́ бо Воплоти́выйся прихо́дит, Еде́м отверза́я мне; / угото́вися, верте́пе, Невмести́маго у́зриши, вмеща́ющася в тебе́ пресла́вно, / бога́тством благоутро́бия ны́не обнища́вша.

Роди́тися гряде́т Христо́с, / стра́нное возрожде́ние су́щим из Ада́ма я́ко Бог да́руя. / Возвесели́ся, пусты́не неражда́ющая, земны́х естество́ все: / прии́де бо Влады́ка тя многоча́дну соде́яти.

Канон святыя, глас тойже, творение Феофано. Егоже краегранесие: Евге́нии вели́кую сла́ву в пе́снех изря́дно пою́.

Песнь 1. Ирмос тойже

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя жизнь во Христе
Моя жизнь во Христе

«Моя жизнь во Христе» — это замечательный сборник высказываний святого праведного Иоанна Кронштадтского по всем вопросам духовной жизни. Это живое слово человека, постигшего самую трудную науку из наук — общение с Богом и преподавшего эту безценную науку открыто и откровенно. Книга переиздавалась множество раз и стала излюбленным чтением большинства православных христиан. В этом издании впервые воспроизводится полный текст уникальной книги святого праведного Иоанна Кронштадтского «Моя жизнь во Христе», которую святой писал всю свою жизнь. Текст печатается по изданию 1893 года, с редакторскими правками Иоанна Кронштадтского, не сокращёнными последующей цензурой и досадными промахами редакторов и издателей. Составители старались максимально бережно отнестись к языку оригинала, скрупулёзно сверяя тексты и восполняя досадные потери, которые неизбежны при слепом копировании, предпринятом при подготовке разных изданий знаменитой книги.

Иоанн Кронштадтский , Св. прав. Иоанн Сергиев

Православие / Религия / Эзотерика