Читаем Телефон для дракона полностью

Вера зажимала рукой рот, но её тело неудержимо сотрясал смех, очень уж комично выглядел её питомец.

- Ы-ы-ы,- простонала она, съезжая по стене и садясь на корточки в попытке удержать противень.

- Ну и ничего смешного, - шмыгнул носом драконёнок, - научусь и буду летать, а пока я это, эк-спери-ментирую, вот.

- Извини, Сима, - покаялась Вера, - я больше не буду. Смотри, что я тебе принесла.

В два прыжка дракончик оказался возле неё. Девочка осторожно передала железный лист в протянутые лапки.

Дрожа от нетерпения, дракончик разворачивал фольгу. Увидев булочки, он заворковал.

«Ну чисто голубь», - подумала Вера, глядя, как дракончик берёт каждую слойку в лапки, гладит и нежно дышит. От его дыхания успевшие чуть подсохнуть булочки снова становились свежими, словно их только что вынули из духовки.

Положив в коробочку очередную слойку, Сима спохватился, обернулся и посмотрел на Веру счастливыми глазами.

- Спасибо, они такие большие, такие ароматные, птички их сразу оценят.

- Да ну, - смутилась Вера, - вовсе они не большие, всего-то с мою ладошку. Я тебе потом ещё принесу.

Дракончик хитро улыбнулся и поманил её к себе. Сгорая от любопытства, Вера подошла. Сима дыхнул на булочку, передал её Вере, а она, присев, аккуратно положила её в коробочку. Потом ещё одну, и ещё.

- Гляди теперь.

Девочка посмотрела на коробочки и ахнула. Непонятно как, но каждая слойка стала размером с торт.

- Как? - поражённо выдохнула она.

- Магия, - важно объяснил дракончик, опуская кровать. - А ты сегодня лучше выглядишь.

Вера довольно улыбнулась. Ей самой нравился этот костюм из лёгкой ткани оливкового цвета. Всего-то блузка и бриджи, но как удобно.

- Давай поиграем? - предложил Сима.

- Как?

- Кто первый долезет по стене до верха.

- Так нечестно, - заметила девочка. - Естественно, ты долезешь первым, я же лазить не умею.

Сима подпрыгнул.

- Так я тебя научу сначала, а потом турнир устроим. Соглашайся, это весело.

Вера подумала.

- Ну ладно. А потом в бассейне поплаваем?

- Конечно.

- Хорошо, что я сегодня кроссовки надела. - Полезли.

Когда они в очередной раз отдыхали, достигнув середины стены, рядом с фонтаном возникло радужное сияние, из него вышел коренастый усатый мужичок в королевской мантии, пестревшей штопками и заплатами.

Вера открыла рот, чтобы спросить, кто это такой, но Сима приложил палец к мордочке: тихо, мол. Его глаза засветились в предвкушении розыгрыша.

Она кивнула и с интересом посмотрела на гостя.

Тот озирался с таким видом, словно потерял что-то очень важное. Побледнел и вроде стал немного стройнее. Подхватив мантию, мужичок подбежал к кровати, поднял одеяло, под которым, естественно, никого не обнаружилось. Подошёл к бассейну, перегнулся через бортик и, прищурившись, стал всматриваться.

Сима не выдержал и хихикнул.

Мужчина подскочил и завертел головой. Наконец, догадался посмотреть вверх.

- Ф-фух, Серафим Гавриилович, - неожиданно тонким голосом пожаловался пришелец, - разве так можно? У меня же инфаркт будет, может быть.

Раздвинул мантию и потрогал грудь. Не обнаружив ничего страшного, с облегчением вздохнул.

- Да ладно Вам, Владлен Иванович, - снисходительно ответил дракончик, - пошутить нельзя.

Вера с недоумением посмотрела на своего питомца. Таких взрослых ноток в его голосе она раньше не слышала.

- А кто это с вами? - соизволил заметить Владлен Иванович.

- Это Вера, мой личный воспитатель и друг, - представил дракончик.

Девочка благодарно посмотрела на дракончика и кивнула мужчине:

- Здравствуйте.

- Рад знакомству, юная леди, - небрежно кивнул мужчина и снова обратился к дракончику.

- Серафим Гавриилович, может, вы всё-таки слезете? Согласитесь, лучше гулять на свежем воздухе, нежели торчать в душной комнате?

Вера строго взглянула на дракончика.

- Сима, у тебя душная комната?

- Вовсе нет, - возмутился дракончик, - у меня очень уютно, не видишь разве?

- Вижу, - согласилась юная воспитательница, - тогда объясни, куда этот тип тебя зовёт?

- Я не тип, - возмутился Владлен Иванович, прислушивающийся к их разговору, - я король!

- А я принцесса из далёкой галактики, - фыркнула Вера, - король, тоже мне.

- Вер, - Сима виновато пошаркал лапкой по полке, - он действительно король.

- Дипломированный, - гордо сообщил Владлен Иванович.

- И что, вот так просто от государственных дел к драконам бегаете? - поинтересовалась девочка. Кстати, где оно, ваше государство?

- В сказке, разумеется, - всплеснул руками гость. - Надеюсь, вы знаете, что каждому дракону полагается своя сказка? Не могли бы вы слезть, юная леди, разговаривать будет намного удобнее.

Вера кивнула и посмотрела на дракончика.

- Спускаемся, но ты мне всё объяснишь.

Сима виновато кивнул и стал страховать её снизу.

Спустившись, воспитательница подошла к фонтанчику, умылась и посмотрела на короля.

- Итак, продолжим. Разумеется, я знаю, что, подрастая, дракон улетает в свою сказку. Но мне известно также и то, что путь в неё он открывает сам, когда придёт время. Вашей сказке не хватает дракона? Поэтому вы здесь появились? И, очевидно, не в первый раз, а Сима? - она взглянула на дракончика.

Дракончик виновато кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей