Читаем Телепаты: глубинная связь (СИ) полностью

За нашими спинами разверзлась огромная рана на теле планеты, величиной с двухэтажный дом. Она переливалась по краям синими, зелёными, красными неоновыми цветами, но внутри была белой, словно молоко.

— Откуда это?! — пораженно выдохнула я, — Когда мы шли сюда, этого всего не было!

— Потому что можно войти, но выйти уже нельзя, — эти слова Морган сказал надломленным, треснувшим голосом, а я взглянула в глаза девочек: в них читался только страх.

Вдруг за спиной Моргана выросла ещё одна сколопендра, ещё огромней той, что они только что убили.

Шейла затряслась, словно зайчик, присела на корточки и закрыла ладошками уши.

— Этого нет, ничего не происходит, все просто сон, — тараторила она так громко, что я слышала ее даже сквозь вой хитиновой твари.

Дана закричала, полная ужаса, развернулась и принялась бежать в сторону огромной энергетической раны.

— Куда?! — взревел Морган, — Назад! Туда нельзя!

Но Дана его не слушала. Она рванула так быстро, что я не успела ее поймать. В тот момент, когда ей оставалась всего пара метров до разрыва, она вдруг встала как вкопанная, резко развернулась и посмотрела на меня:

— Алисия, мне кажется, я умираю, — сказала она бесцветным голосом и рассыпалась в прах.

Я раскрыла рот, не в силах выдавить из себя ни звука: кожа Даны превратилась в сухой пергамент, волосы цвета ранней черешни побелели, начав сыпаться с гладкого черепа, покрывшегося пятнами. Они спали с нее вместе с молодостью. Девушка состарилась в считанные секунды, сгорбилась, одряхлела, но вместо того, чтобы умереть от старости, превратилась в пепел. Ее унес ветер.

— Что… что это… — хрипела я, чувствуя, как коченею от страха.

Шейла сидела в траве с огромными распахнутыми глазами и дрожала, она больше не находила в себе сил убеждать себя в том, что это только сон…

— Арт, хватай Шейлу, курс на наблюдательный пункт! — скомандовал Морган и вдруг резко оказался рядом.

Все было как в тумане…

— Алисия, детка, вставай, нужно идти! — уговаривал Морган, обхватив ладонями мое лицо, — Ты сможешь, только не смотри назад.

— Ноги… не двигаются… — еле выдавила я, чувствуя, что не чувствую ни стоп, ни рук, — Дана… она… исчезла… ее больше нет!

Это было тотальное, всепоглощающее оцепенение, я сейчас походила на куклу, которая не могла согнуть конечности без посторонней помощи.

— Черт! — выругался Морган и поднял меня в воздух.

Почувствовав стальную хватку, я вцепилась окоченевшими пальцами в его футболку, настолько сильно, что сделала в ней дырку. Артем оторвал Шейлу от земли, она не хотела идти, ведь ей казалось, что в высокой траве безопасно… она была в таком же шоке, как и я.

Мы пробежали мимо огромной полудохлой сколопендры, с которой сражались Морган и Артем. Я даже не заметила, как они повалили ее на землю. Смотрела, как умирала Дана…

Вдруг эта тварь подняла голову, Морган одним движением поставил меня на землю, и я чуть не упала — ноги не слушались. В следующую секунду точный выстрел снес ей половину головы, вокруг разлетелось то, что, наверное, было ее мозгом. Морган снова подхватил меня на руки.

— Не смотри назад, — шептала пересохшими губами, но этого никто не слышал, кроме меня самой, — Только не смотри назад…

Артем довершил начатое огромным ножом — всадил лезвие между хитиновым пластинами, и насекомое издохло, содрогнувшись пару раз в предсмертных конвульсиях.

Не знаю, сколько прошло времени. Меня то трясло, то бросало в жар и в холод, я слышала неистовый рев у себя за спиной… потом клекот и вой… слезы застилали мои глаза, мне казалось, я не могу дышать.

Очнулась, когда услышала звук открываемой автоматической двери, а потом будто вошла в другой мир, оставив позади весь кошмар и ужас.

Заработала система жизнеобеспечения. Зажёгся свет. Мы оказались в просторной белой комнате с уютным диваном и столом у овального окна. Здесь же стоял чайник, корзинка с печеньем и чашка с чаем. Я притронулись к ней. Горячая… чай ещё не остыл… вот только вокруг никого не было.

— Арт, проверь пушки в дзотах, приготовься отстреливаться. Я включу блокиратор, — отдал приказ Морган.

— Так точно, — отчеканил Артем и кинулся на второй этаж наблюдательного пункта.

Мы с Шейлой забрались на диван, вжались в спинку и вцепились друг в друга. Казалось, если мы будем ближе, вместе, это спасет нас…

Морган набрал что-то на приборной панели у самого входа, послышался натужный скрип, за окнами засветилось что-то очень яркое. Я узнала это свечение — точно такая же сеть была на деревце, которое подарил мне Морган!

Выстрел. Ещё один, а потом — пулемётная очередь.

Отцепив слабые пальчики от моих закоченевших, скрюченных пальцев, Шейла зажала уши ладошками и закричала. Я раскрыла рот, тоже хотелось кричать, но из горла вырвался только хрип.

Артем управлял дзотом, Морган отстреливался из окна, время от времени меняя заряды в оружии запасными из наших рюкзаков. Через какое-то время рюкзаки опустели наполовину, мужчины боролись с монстрами, которые пытались выскрести свою добычу из убежища. И этой добычей были мы…

Перейти на страницу:

Похожие книги