Читаем Телепорт полностью

Прокатившись на метро, я оказался в паре кварталов от Пирс-билдинг. Правительственное здание напротив него не охранялось, и я без проблем попал на крышу. Отсюда был виден торец Пирс-билдинг и черный ход, который вел к автостоянке. Саму стоянку обнесли забором, у ворот дежурил охранник. Еще один сидел в стеклянной будке у двери Пирс-билдинг. Этот охранник нажимал на кнопку, и дверь в здание открывалась. Камеры наблюдения стояли на автостоянке, со всех сторон Пирс-билдинг и даже на крыше.

Я прыгнул на Юнион-стейшн и позвонил с таксофона.

– Соедините меня с Коксом, – попросил я и услышал шелест бумаги.

– Здравствуй.

– Давай встретимся.

– Хорошо. Приходи ко мне в кабинет.

– Давай без идиотских предложений.

– Тогда где?

– У Зеркального пруда Капитолия. Иди по центру лужайки к монументу Вашингтона. Один.

– Кто теперь делает идиотские предложения?

Пусть приведет с собой столько охранников, сколько захочет, главное, пусть думает, что я впрямь приду на встречу.

– Можешь взять с собой охранника, но никакого оружия. И никаких плащей. Ничего маскирующего жуткие гарпунные ружья. Охранник пусть идет следом за тобой.

Мы сошлись на двух охранниках.

– Когда? – спросил Кокс.

– Прямо сейчас. Сам понимаешь, на месте я окажусь первым, так что давай без фокусов. На Национальной аллее сейчас пусто, так что подставу я замечу сразу.

– Хорошо. – Кокс сглотнул. – Мы будем через десять минут.

Я повесил трубку, прыгнул обратно на крышу и поднес к глазам бинокль.

Из Пирс-билдинг Кокс вышел в сопровождении шестерых агентов. Кое-кто нес гарпунные ружья. Четверо сели в машину, еще двое, без плащей, но в толстых свитерах, двинулись к другой машине. Кокс, сама беззаботность, зашагал следом за ними. Очевидно, настоящую схватку он ждал только на Национальной аллее. Один из агентов в свитере распахнул перед Коксом дверцу и придержал ее. Тут я его и настиг.

Кокс тяжелый и крупный, но я уже научился сбивать таких с ног и прыгать. Агент, придерживавший дверь, успел закричать, но крик быстро оборвался: мы оказались в Техасе, в пятидесяти футах над холодной водой пруда.

Я прыгнул на островок, чтобы понаблюдать за падением Кокса в воду. Поднялся целый фонтан брызг, моя куртка стала пятнистой от капель. Когда я отпустил его, Кокс наклонился вперед, поэтому в воду вошел «солдатиком», но потом ударился животом и грудью. Он закряхтел: от удара сбилось дыхание. На поверхность Кокс выбрался через несколько секунд, а на то, чтобы отдышаться, ушло еще больше времени. Надеюсь, удар о воду получился болезненным.

Впрочем, падение в воду испугало Кокса куда меньше, чем всех остальных. Он на боку доплыл до островка и самостоятельно выбрался из воды. Я направил на Кокса пистолет Барри.

– Если в ближайшее время от меня не будет вестей, твоей подружке станет солоно.

Я повернул пистолет чуть в сторону и выстрелил мимо него в воду. Пуля отскочила от поверхности пруда и чиркнула по скале. Шум был оглушительный, словно горы содрогнулись, но при мне здесь детонировала взрывчатка. Я знал, чего ждать, но даже при этом чуть заметно дернулся. Кокс вздрогнул и прищурился.

– Раздевайся, живо! – Я снова прицелился в него, но Кокс покачал головой:

– Спасибо, но я пас.

Я почувствовал, как на моем лице невольно проступает раздражение. Снова выстрелил – на этот раз в другую сторону. Кокс опять вздрогнул, но заскрежетал зубами и покачал головой. Он все больше напоминал мне отца. Так почему бы и нет? Он забрал у меня любимую. Я поднял пистолет над головой, прыгнул и со всей силы ударил Кокса по затылку. Тот упал как подкошенный.

Я достал из кармана очень острый нож и разрезал на Коксе одежду. При нем оказалось два пистолета, но то, что я искал, он носил на бедре – серебристая трубочка с антенной, тянущейся вниз к носку. Эта трубка была без зазубренного конца, тем не менее опасность представляла.

Я прыгнул на сорок миль к югу, где Рио-Гранде прорезает скалы, разделяя США и Мексику, и швырнул трубку в ее бурные воды. Трубка едва держалась на поверхности воды; покачиваясь, она поплыла мимо национального парка Биг-Бенд к городу Дель-Рио.

Вернувшись на островок, я распорол оставшуюся на Коксе одежду, прыгнул в Нью-Йорк и запихал ее в мусорный бак у лужайки Шип-медоу. Оружие я унес к себе в горное убежище: стволов в Нью-Йорке и так хватает.

Вернувшись в каньон, я перевернул Кокса на спину, приподнял ему веки и проверил зрачки. Вроде бы одного размера и оба реагируют на свет. Кокс покрылся гусиной кожей, но дышал ровно. Солнечные лучи падали в каньон, температура была за шестьдесят градусов. Пожалуй, без мокрой одежды Коксу даже лучше.

Я метнулся в стиллуотерский «К-март», купил спальный мешок и скорее обратно. Молния мешка расстегивалась сверху донизу. Я расстелил его на земле рядом с Коксом, перекатил его на одну половину, накрыл другой и застегнул молнию. На затылке у Кокса набухла шишка, из нее сочилась кровь. Вспомнилось, как меня ограбили вскоре после прибытия в Нью-Йорк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телепорт

Джампер: История Гриффина
Джампер: История Гриффина

Стивен Гулд — писатель, сценарист, автор кинороманов о молодых людях, наделенных даром телепортации, или мгновенного перемещения в пространстве. Первая книга послужила основой сценария фильма «Телепорт» (громкая премьера 2008 года) и получила мировую известность.«Джампер: История Гриффина» — захватывающие приключения молодого героя-одиночки, наделенного даром телепортации. Сверхъестественные способности героя не остались незамеченными, и за ним ведется настоящая охота, опасности подстерегают его в любом месте, где бы он ни появился. Его семья, друзья и любимая — все вовлечено в водоворот опасной и непредсказуемой погони за джампером, — человеком, который может в любую секунду оказаться за тысячу километров от места, где его только что видели.Эта история начинается с момента, когда в дом, где живет со своими родителями Гриффин, проникают убийцы.

Стивен Чарльз Гулд

Научная Фантастика
Телепорт
Телепорт

Когда тебе семнадцать, весь мир лежит у твоих ног. При условии, что ты умеешь телепортироваться.Дэвид Райс почти не помнит свою мать. Пять лет назад она оставила семью и исчезла, и с тех пор отец вымещает злость и обиду на юном Дэви.Однажды вечером, в ожидании очередных побоев, Дэви закрывает глаза, изо всех сил желая оказаться в безопасности. И желание исполняется – он мгновенно переносится в другую часть города. Новая угроза – и новая телепортация. Осознав, что владеет весьма необычным талантом, юноша решает уйти из дома и отправиться на поиски матери. Но вскоре он привлекает к себе внимание беспощадного врага, о существовании которого даже не подозревает. И начинается охота.По мотивам романа в 2008 году был снят одноименный знаменитый блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звездные войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк Юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!

Екатерина Брязгунова , Михаил Владимирович Баковец , Николай Айдарин , Стивен Чарльз Гулд

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Романы
Рефлекс
Рефлекс

Десять лет назад Дэви Райс открыл в себе способность телепортироваться, а сейчас он работает на Агентство национальной безопасности. В кафе, куда он явился для получения очередного задания, его похищают, накачав наркотиками. Очнувшись в незнакомом месте, Дэви обнаруживает, что ему вшили имплантат, который убьет его при попытке освободиться с помощью телепортации. Цели похитителей загадочны, но есть основания подозревать, что эксперименты над Дэви ничем хорошим для него не кончатся.Продолжение знаменитого романа «Телепорт», по мотивам которого в 2008 году снят одноименный блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звёздные Войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!

Джерри Пурнелл , Ларри Нивен , Николай Елин , Николай Львович Елинсон , Стивен Чарльз Гулд

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги