- Оу, да ладно тебе, это место – погибель! Ходят слухи, что даже недолгое пребывание за этими воротами может привести к скоропостижной смерти! – Воскликнул детектив, выразительно хватаясь за и без того всклокоченные волосы.
- Бред, – лаконично ответил Найт, постукивая по мало чем отличающимся друг от друга табличкам и внимательно прислушиваясь. – Ага! Это здесь! – С этими словами парень потянул одну из досок на себя. Несмотря на многочисленные шляпки гвоздей, которыми табличка была усыпана сверху донизу, кусок железа легко отошел от забора, открывая небольшой проход.
- Что-то я сомневаюсь, что твоя мать – в ее-то состоянии – нашла бы эту табличку и проникла бы внутрь запретной зоны! – продолжал бубнить себе под нос Дэй.
- Тебя идти никто не заставляет... – Раздраженно фыркнул Найт, пролезая в проход.
- Ну, уж нет! Я тебя не брошу!
- Еще пара дурацких фраз с твоей стороны – и я сам от тебя убегу...
- Не убежишь, – хмыкнул Дэй, разминая спину, – от меня еще никто не убегал, – многозначительно заявил он.
- Значит, я буду первым, – уже менее уверенно продолжал Найт.
- Ну-ну, – ехидно улыбнулся Дэй, – хочешь попробовать?
- А я смотрю, ты спишь и видишь, как бы найти повод, чтобы побегать за мной, – в тон детективу ответил Найт, – так ты идешь или нет?
Дэй, оглядев небольшой лаз, обреченно вздохнул.
- А я точно здесь пролезу?
- Я же пролез.
- Ну… Это ты!
- У нас комплекция примерно одинаковая, – настаивал Найт.
- Да, но…!
- Но?
- Я не такой гибкий!
- Оу, я бы так не сказал, – на губах Найта заиграла похотливая ухмылочка, – по мне так ты очень гибкий. Хорошо выгибаешься, – ядовито продолжал парень, тогда как Бренди медленно багровел то ли от злости, то ли от смущения.
- Сейчас я тебе покажу, какой я гибкий! Такую демонстрацию устрою – в старости вспоминать будешь! – Пообещал Дэй, втискиваясь в проем.
- В нетерпении, – хмыкнул Найт, не сводя с детектива внимательного взгляда. Парень неуклюже преодолел проделанную в заборе дыру, умудрившись зацепиться за ее неровные края и штанами, и рубашкой, и даже волосами, клок которых так и остался висеть на одной из зазубрин отверстия.
- Чтоб тебя..! – Процедил сквозь зубы Дэй, выбираясь из прохода, но тут же спотыкаясь о камень и продолжая путь уже в горизонтальном положении.
- А я все думал, когда же ты падешь к моим ногам, – ухмыльнулся Найт, из последних сил сдерживая крики отчаянья, что так и рвались из его груди наружу. Его напускное спокойствие и чрезмерная концентрация язвительных подколок в адрес Дэя были лишь способом Макка хоть как-то отвлечь себя от пугающих мыслей, что так или иначе прорывались между ехидными фразами и рисовали у него в голове столь жуткие картины, после которых хотелось лишь одного: наложить на себя руки. И сколько бы Найт ни убеждал себя, что все будет хорошо, что его мать найдется, живая и невредимая, а уже через месяц ее выпишут, и он сможет видеть ее каждый день, что-то глубоко внутри уже тихо смирилось с ее смертью. И это Найта пугало как ничто другое. Смирение.
Бренди же был не настолько глуп и наивен, чтобы так просто верить в пропитанные напускной радостью и счастьем натянутые смешки и подколы брюнета. Дэй чувствовал фальшь в каждом слове, в каждом движении Найта и терпеливо подыгрывал ему, потому что сделать что-то большее Бренди попросту не мог. Найт бы не принял открытую жалость, а жалеть скрыто Дэй не умел. Поэтому детектив так и нарывался на новую шуточку, ведя себя еще более глупо, чем обычно, и тем самым давая больше поводов для язвительных замечаний. Никакого другого способа для поддержки Найта Дэй, увы, придумать не смог. Когда дело касалось плохих новостей и определенной тактичности или даже сердечности, с которыми эти новости стоило рассказывать людям, Бренди всегда отходил на второй план, бразды правления оставляя Эгону. Йот, несмотря на покрытую татуировкой лысину, всегда сразу располагал к себе людей. Наверное, секрет парня заключался в его взгляде и улыбке, таких еще детских и чистых. У Дэя давно уже не было ни светлой улыбки, ни, тем более, наивного взгляда. Поэтому приходилось делать ставки на природную неуклюжесть.
- Очень смешно, – беззлобно фыркнул детектив, поднимаясь с земли и издавая легкий возглас от развернувшейся перед ним картины.
- Впервые вижу это вживую, – тихо выдохнул он, наблюдая, как на его глазах целый квартал буквально полыхает в фиолетовом огне. Дома, лавочки, деревья и рекламные вывески были частично охвачены необыкновенного цвета пламенем: настолько прекрасным, насколько и опасным.