МАЛЬЧИКБогиня и нагая, как на смех,А ты испытывай благоговенье?Но стыдно на нее глядеть мне, странно,И страх объемлет душу до озноба,О, вещее виденье красоты! ХОР ДЕВУШЕКО, статуя богини! То краса,Как солнцем просиявшая роса. С тобою на свиданье Само явилось мирозданье. Со всех сторон между колонн Открыт весь небосклон. И женственность нагая стынет Над морем, среди гор, в пустыне, Вся нега и любовь,Что ловит в сети нас все вновь и вновь. О, благодать истомы! Мы к ней неистово влекомы Во сне ли, наяву, в мечте, С рожденьем новым — в красоте! (Пляшет, вовлекая в пляску всех.) С возросшей славой КнидаЯвилась в город и сама Киприда — Узнать, за что ее здесь чтут,И ахнула, смеясь: "Где наготу Узрел мою, Пракситель, Будь он и небожитель? А видел точно, но посметь, Хотя б для виду не одеть? Ведь лучше в полутайне В делах любви старанье. Иль здесь одни мечты И символ красоты?" О, слава золотая Книда — Пеннорожденная Киприда! (Пляшет.)Сюита из трагедии «Очаг света»
ПРОЛОГ
Площадь с очертаниями дворца Синьории с башней и церквей вдали. Выходит Хор в карнавальных костюмах и масках. Звучат отдельные голоса, а Хор то пляшет, то изображает нечто вроде пантомимы.
П о э тФлоренция! Тебя избрала Флора Всей негой юной взора Цветы посеять, сны Чарующей весны, И вся Тоскана — Ее цветущая поляна. Х у д о ж н и к Как живопись творца Разнообразна без конца, Жива, ликующе беспечна И в быстротечности предвечна. П о э т И с веяньем мечты Прообраз вечной красоты Твоей души коснется, Для новой жизни встрепенется! Б о г о с л о в Чудесная обитель! И в ней поэт — правитель. Явились мы в век золотой, Вновь просиявший красотой. С и в и л л а Какое счастье и удача! Но тут и незадача. День меркнет, и в ночи… Х о р Сивилла! Помолчи! Нам жизнь дана лишь на мгновенье — Не в горе, в наслажденье! М о н а х В чем красота? Не в красках, Да и любовь — не в ласках. То лишь соблазн, и нет Здесь бога, он же свет! Х у д о ж н и к О, нас зовут уж к покаянью, Когда душа несется к раю, С истомою в крови Встречая взор любви. П о э т В дерзаньи духа, в вдохновеньи Какое преступленье? Х у д о ж н и к И нет вины В красе весны! С и в и л л а Здесь карнавал, там преступленье, То нашей жизни представленье.Хор, закружившись в танце, удаляется.
1
Дворец Медичи. Гостиная с картинами и скульптурами. Лоренцо, Полициано, Фичино, Сандро у картины, выставленной для обозрения. Входит Джулиано.
Д ж у л и а н о (Лоренцо)Что зачастил к нам папский кондотьер?К добру ли это? С ним любезен ты,Как с другом. Между тем мы с папой мираНадолго ль сохраним? Джоан БаттистаВозглавит войско папы против нас. Л о р е н ц оЯ помню об угрозе, исходящейОт папы; но с врагом вести беседуВсегда ведь лучше, чем войну, когдаИ войска нет у нас, а только разум. Ф и ч и н оВрага обезоружить можно словом.