Читаем Телестерион [Сборник сюит] полностью

              МАЛЬЧИКБогиня и нагая, как на смех,А ты испытывай благоговенье?Но стыдно на нее глядеть мне, странно,И страх объемлет душу до озноба,О, вещее виденье красоты!          ХОР ДЕВУШЕКО, статуя богини! То краса,Как солнцем просиявшая роса.           С тобою на свиданье      Само явилось мирозданье.      Со всех сторон между колонн           Открыт весь небосклон.      И женственность нагая стынет      Над морем, среди гор, в пустыне,           Вся нега и любовь,Что ловит в сети нас все вновь и вновь.           О, благодать истомы!      Мы к ней неистово влекомы      Во сне ли, наяву, в мечте,      С рожденьем новым — в красоте!              (Пляшет, вовлекая в пляску всех.)         С возросшей славой КнидаЯвилась в город и сама Киприда —    Узнать, за что ее здесь чтут,И ахнула, смеясь: "Где наготу        Узрел мою, Пракситель,        Будь он и небожитель?        А видел точно, но посметь,        Хотя б для виду не одеть?        Ведь лучше в полутайне        В делах любви старанье.        Иль здесь одни мечты        И символ красоты?"    О, слава золотая Книда —    Пеннорожденная Киприда!               (Пляшет.)<p>Сюита из трагедии «Очаг света»</p><p>ПРОЛОГ</p>

Площадь с очертаниями дворца Синьории с башней и церквей вдали. Выходит Хор в карнавальных костюмах и масках. Звучат отдельные голоса, а Хор то пляшет, то изображает нечто вроде пантомимы.

                П о э тФлоренция! Тебя избрала Флора         Всей негой юной взора         Цветы посеять, сны         Чарующей весны,             И вся Тоскана —     Ее цветущая поляна.             Х у д о ж н и к         Как живопись творца     Разнообразна без конца,     Жива, ликующе беспечна     И в быстротечности предвечна.                 П о э т          И с веяньем мечты     Прообраз вечной красоты          Твоей души коснется,     Для новой жизни встрепенется!               Б о г о с л о в           Чудесная обитель!           И в ней поэт — правитель.      Явились мы в век золотой,      Вновь просиявший красотой.               С и в и л л а       Какое счастье и удача!            Но тут и незадача.            День меркнет, и в ночи…                     Х о р            Сивилла! Помолчи!       Нам жизнь дана лишь на мгновенье —            Не в горе, в наслажденье!                    М о н а х            В чем красота? Не в красках,            Да и любовь — не в ласках.            То лишь соблазн, и нет            Здесь бога, он же свет!                 Х у д о ж н и к      О, нас зовут уж к покаянью,      Когда душа несется к раю,             С истомою в крови             Встречая взор любви.                      П о э т      В дерзаньи духа, в вдохновеньи             Какое преступленье?                  Х у д о ж н и к                  И нет вины                  В красе весны!                    С и в и л л а        Здесь карнавал, там преступленье,        То нашей жизни представленье.

Хор, закружившись в танце, удаляется.

<p>1</p>

Дворец Медичи. Гостиная с картинами и скульптурами. Лоренцо, Полициано, Фичино, Сандро у картины, выставленной для обозрения. Входит Джулиано.

               Д ж у л и а н о                 (Лоренцо)Что зачастил к нам папский кондотьер?К добру ли это? С ним любезен ты,Как с другом. Между тем мы с папой мираНадолго ль сохраним? Джоан БаттистаВозглавит войско папы против нас.              Л о р е н ц оЯ помню об угрозе, исходящейОт папы; но с врагом вести беседуВсегда ведь лучше, чем войну, когдаИ войска нет у нас, а только разум.                Ф и ч и н оВрага обезоружить можно словом.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги