Читаем Телестерион. Сборник сюит (СИ) полностью

                 ОРФЕЙНа таинства, какие учредилЯ в честь Диониса, как утверждают.


             ЭВРИДИКАОрфей! Когда вернешься? К ночи?


                 ОРФЕЙ                                                               Завтра.Но в ночь услышишь песнь мою с долины.


              ЭВРИДИКАЯ Эвридика, я жена твоя?Какое счастье! Но боюсь поверить.И страшно мне. Не уходи, Орфей!Ведь счастье упоительное краткоИ улетучивается, как сонПослеполуденный в укромном гроте,С купанием в источнике у нимф.


                 ОРФЕЙЧего же ты боишься, Эвридика?Мир полон света, ты совсем юна.А юность и беспечна, и отважна,И счастием любви упоена.


Объятия и поцелуи.


             ЭВРИДИКАЖивешь ты песней, что находит откликВ сердцах людей, у птиц и у зверей,У нимф, и даже сам Великий ПанИграет на свирели в унисонСо звуками, чарующими лирыОрфея, — я же лишь тебя люблю,В разлуке день, как ночь, что длится вечноВо снах мучительных природы дикой,Очеловеченной твоею песней.И я во страхе потерять тебя,Как света дня и жизни обретеннойНа краткий миг земного бытия.


                 ОРФЕЙБоишься за меня? О, Эвридика!Охотой я не занят, как Адонис,И вепря мне бояться нечего.


             ЭВРИДИКАЕсть зверь похуже вепря, то безумье,Чем одержим Дионис, на бедуВакханок, веселящихся беспечно,Покуда он безумье не нашлетНа бедных женщин, в гневе сам безумен.


                 ОРФЕЙТо знаю хорошо я, Эвридика.Ведь таинства затеял я затем,Чтоб женщин от безумья уберечьИ страхов, что на них находитОт вскриков Пана в тишине лесов, —Все празднеством ведь легче одолеть,Как сам Дионис с хороводом нимфИ козлоногих во главе с СиленомСпасается весельем от безумья.


              ЭВРИДИКАДа, весело, покуда здрав Дионис,И я вакханкой по лесам носилась,Пока тебя не встретила однажды…


                  ОРФЕЙС сатиром молодым, с которым тыПредстала вдруг, как чудо красоты.      (С видом воспоминания, что происходит как бы воочию.)          Глазам своим не верю.Нагая девушка, склоня головку к зверю, —Который весь в шерсти, с копытцами, нагой,А бюст и голова — мужчина молодой, —Беспечно внемлет, верно, комплиментам,Рукою прикрываясь лишь слегка при этом.А он, смеясь, касается ее руки,Сам, этакий нахал, он весь открыт!


              ЭВРИДИКА          (рассмеявшись смущенно)И правда, зверь и человек веселый,Беспечный, лишь на ум весьма тяжелый.


                  ОРФЕЙТо нимфа юная и молодой сатир,Пришедшие на празднество, на пир,         Куда незванный я попал,Как вдруг сатир куда-то ускакал.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман
Кража
Кража

«Не знаю, потянет ли моя повесть на трагедию, хотя всякого дерьма приключилось немало. В любом случае, это история любви, хотя любовь началась посреди этого дерьма, когда я уже лишился и восьмилетнего сына, и дома, и мастерской в Сиднее, где когда-то был довольно известен — насколько может быть известен художник в своем отечестве. В тот год я мог бы получить Орден Австралии — почему бы и нет, вы только посмотрите, кого им награждают. А вместо этого у меня отняли ребенка, меня выпотрошили адвокаты в бракоразводном процессе, а в заключение посадили в тюрьму за попытку выцарапать мой шедевр, причисленный к "совместному имуществу супругов"»…Так начинается одна из самых неожиданных историй о любви в мировой литературе. О любви женщины к мужчине, брата к брату, людей к искусству. В своем последнем романе дважды лауреат Букеровской премии австралийский писатель Питер Кэри вновь удивляет мир. Впервые на русском языке.

Анна Алексеевна Касаткина , Виктор Петрович Астафьев , Джек Лондон , Зефирка Шоколадная , Святослав Логинов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Драматургия / Советская классическая проза