Читаем Телестерион [Сборник сюит] полностью

                      Г е р о л ь д           Там, в саду, в конце аллеи           Бог Амур, в ночи смелея,           С пьедестала вдруг взлетел,           С фонарем и пуком стрел.           Видит мать он не без страха.           Целомудренно светла,           Вся она во власти Вакха           И мечтательного сна.           Из Афин увезена,           В Риме сброшена в канаву;           Вновь отрыта, как на славу,           Пробудилась вдруг она.           Не стрела ль ее коснулась?           И, весельем возгоря,           Беззаботно улыбнулась           Над потехами царя.— Сын мой! — молвила. — Откуда?           Я спала, спала любовь.           Сотворил не ты ли чудо —           Воскрешение богов?           — С рощ далеких Геликона           Снова лира Аполлона…           Приглашен и он на пир,           Что затеял на весь мир           Царь, строитель и кузнец, —           Сын сказал, — как мой отец.           — Здесь и Марс в большом фаворе, —           Рассмеялась мать, как в горе.           — Но любим здесь бог морей,           Царь — строитель кораблей.           И тебя призвал, царица           Сладких таинств и мечты,           Чтоб возвысилась столица           Ликом вечной красоты.


На дощатой галерее у Летнего дворца заиграл оркестр, и ряженые закружились в хороводе; к ним присоединяется и публика, в разгаре веселья и царь с царицей; хороводу тесно, и он растекается по аллеям.


               Х о р  ж е н ш и н          Как лед уходит по Неве,          Сияя в чистой синеве                 И вод, и неба,          Под звон кифары Феба          Несется пестрый хоровод          По саду на просторе,          И выступает дивный грот          В ракушках весь, как в море                  Жилище нереид;           И здесь же рядом шар стоит,           Готторпский глобус превеликий,           Весьма к тому же многоликий,           Со звездным небом изнутри,                 С круговращением Земли.                       Г е р о л ь д               Кто несется в хороводе,               Ростом высясь, со всех ног,               Свой средь знати и в народе,               Средь богов, ну, точно бог?               Да бежит-то он с царицей,               А за ними вереницей               Знать и люд мастеровой,               С кем трудился царь на верфи               И вступал с врагами в бой               За отечество и веру, —               Всех он ныне и созвал               На веселый карнавал.


Царь, проводив запыхавшуюся царицу до входа в грот, подходит к герольду с его свитой. Оркестр замирает, и хоровод, растекаясь по аллеям, распадается.


                   П е т рГерольд! Я дал тебе двух трубачей.А женщины, скажи, взялись откуда?                Г е р о л ь дНе ваше ли величество прислалиМне в помощь их, чтоб знал я речь свою?Или ее величество — из фрейлин?Они прекрасны и умны, но странны.                   П е т рГерольд! Сей праздник ныне завершен.


Герольд взмахивает жезлом, и трубачи подают соответствующий сигнал. Три женщины исчезают. Царь встречает у грота царицу, публика вереницей, прощаясь, уходит, и сад пустеет.


                 Г е р о л ь д              (оставшись один)           Ночь взошла зарею ясной.           Сад со статуей прекрасной           Просиял, как Рай земной.              (С изумлением.)           А высоко над Невой,           Будто жили там доселе,           Боги Греции воссели.


В просиявшем утреннем небе проступают скульптурные очертания античных богов и богинь.



Сюита из трагедии «Мусагет»

ПРОЛОГ


Таврида. Развалины античного храма. Празелень моря и лазурь неба. Пушкин с настороженным вниманием прислушивается, делая шаги то вправо, то влево, то пробегая, то останавливаясь, в сопровождении Хора муз, мелькающих в струях света, в одеяниях зеленого, пурпурного цветов.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже