– Суп есть, – буркнул мужик, указав на огромную кастрюлю с дымящимся варевом. – Каша, курица… Что будешь?
– Всего понемногу, если можно, – сказал Купер с неким подобием улыбки. – Я ваших порядков не знаю еще, а проголодался – жуть.
Повар молча выставил на стол перед Майклом две тарелки и потянулся за половником.
Трапеза прошла в полной тишине. Парни, сидевшие за столом, то ли более тактичными оказались, чем повар, то ли просто не хотели с ним заговаривать. Впрочем, в чем бы не заключалась причина, Майкл был за эту тишину им даже благодарен: болтать с кем-то, кроме капитана Хокинса, он в то время хотел меньше всего на свете. Только в разговоре с ним он мог не прятаться за новоприобретенной маской мученика из Афганистана. Только с ним мог обсудить свою роль в грядущем путешествии в Вашингтон.
Наспех перекусив, Купер с искренней благодарностью вернул посуду парню в переднике и отправился на поиски капитана. Барни Шейбак обмолвился, что капитан, как и сам Купер, расквартирован на втором этаже, поэтому он первым делом отправился туда…
И к сожалению, почти сразу же напоролся на генерала Тейлора.
Это было нечто вроде рабочего кабинета: полки с бумажными книгами, как будто подчеркивающие солидный возраст хозяина, несколько снимков в рамках на стенах, простой деревянный стол, не менее простой стул и, конечно же, сам лидер Легиона. Генерал, как изначально показалось Майклу, был слишком увлечен ноутбуком, чтобы обратить внимание на случайно заглянувшего в его кабинет помощника адъютанта. Однако, когда Купер попятился назад, надеясь уйти незамеченным, Тейлор громко сказал:
– Ты ведь мормон, Майкл?
Телохранитель замер от неожиданности. И как это генерал умудрился опознать Купера? Ведь Майкл стоял не спереди, не сбоку, а прямо за спиной, то есть, мягко говоря, вне поля зрения. Ну и вопрос, который ему задал Тейлор, показался несколько… неожиданным: в личном деле Купера черным по белому написано, что он родом из Юты, где чуть ли не каждый первый – мормон.
– Да, генерал, сэр, – подтвердил телохранитель.
– У вас там, говорят, кофеин под запретом?
И снова – неловкая пауза.
«Кофеин? Под запретом? – удивился Майкл. – А должен быть? Это что же, проверка? Или просто совпадение, что он задал в общем-то пустяковый, но жутко неудобный вопрос?»
– Да, сэр. Так и есть.
– А я, честно сказать, вот уже сорок лет не могу представить себе утро без чашки кофе, – признался генерал.
Воцарилась тишина – неловкая пауза, которую Купер боялся нарушить неуместной репликой. Тейлор же, кажется, просто потерял к нему всякий интерес.
«Уйти, ничего не сказав? Как-то глупо. Наглеть, конечно, не стоит, но и робкие тут явно не в почете…»
– Сэр…
– Да, Майкл? – нехотя отозвался генерал.
– Я ищу капитана Хокинса. Не подскажете, где он?
– Был у себя.
– О.
Еще одна пауза – генерал, похоже, забыл, что говорит с «новичком».
– Это дальше по коридору, по этой же стороне, – добавил он, видя, что Купер не уходит. – Через две двери от моей.
– Спасибо, сэр, – облегченно выпалил Майкл и спешно покинул комнату.
Он был взволнован, словно школьник на первом свидании. Один неверный шаг, сказал что-то не то, повел себя не так – и ты «отшит». Правда, на сей раз – и Майкл это прекрасно понимал – одним изгнанием дело вряд ли ограничится. Хокинс сразу предупредил Купера: если генерал каким-то образом узнает, что Майкл не тот, за кого себя выдает, капитан будет отрицать их связь, как и майор Хадсон.
«Двум смертям не бывать, а одной не миновать. Логично, черт побери…» – думал телохранитель, шагая по коридору.
Дверь Хокинса ничем не отличалась от прочих. Наверное, даже хорошо, что он наткнулся на генерала и разузнал у него, где находится комната капитана, иначе бродил бы тут, как слепой щенок. На стук его никто не ответил, и Купер, набравшись храбрости, заглянул внутрь.
Покои капитана, разумеется, оказались просторней, чем комнатка самого Майкла. Здесь поместились не только кровать с тумбочкой, но и стол с креслом на колесиках, и даже новомодный головизор, который был наклеен на стену прямо напротив кровати. Сам Хокинс разговаривал с кем-то по мобильнику. Завидев Купера, он спешно сказал: «Я перезвоню» и убрал телефон от уха.
– Я не вовремя, сэр? – запоздало спросил телохранитель.
Строго говоря, ему было наплевать, что Хокинс занят, поскольку буквально через пару часов им предстоял потенциально опасный вылет в Вашингтон, а Купер до сих пор даже не представлял, какая роль во всем этом уготована именно ему.
– Да нет, Майкл, все в порядке, – отмахнулся капитан. – В любом случае, это не так важно, как наше вечернее путешествие.
Он окинул взглядом комнату, поморщился, снова посмотрел на телохранителя.
– Давай-ка лучше поболтаем снаружи? – предложил капитан.
Майкл не спорил.
Они покинули дом и теперь прогуливались по жухлой траве в нескольких десятках футов от черного хода. Капитан оглянулся на караульных, улыбнулся им уголком рта и кивнул, они охотно кивнули в ответ.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ