Дядя на секунду замешкался, осматривая нас, а потом вдруг крепко обнял меня. Больше не в силах сдерживаться я разрыдалась.
Он гладил меня по голове и что-то говорил, но я не слышала из-за собственного плача. Я прижалась к нему, и наверно впервые за долгое время, почувствовала себя в безопасности. Моя семья нашла меня.
– Уил попросил найти его невесту. – услышала я наконец Зака, когда немного успокоилась. – Она совсем девочка, перепугалась не меньше Влады.
– Ауру сможешь считать? – спросил Том.
– Да. – кивнул парень, и через полминуты он уже нашел ее. – Она на втором этаже. Одна.
– Ты сможешь идти? – спросил дядя.
– Да. – сказала я, и первая разомкнула объятия. – она здесь с дядей.
– С ней сейчас никого рядом нет, и от нее фонит ужасом и страхом. – напряженно сказал Зак.
– Для чего она принцу? – спросила я у самой себя.
– Просто он переживает. Она перепугалась, когда увидела тебя там на коленях, скорее всего сейчас она не в себе.
Мы пошли вперед по коридору, направляясь к лестнице.
– Ты не должна за него бояться, он не даст себя в обиду. – вдруг сказал капитан. – Он хотел защитить тебя, если бы у меня были такие силы, я бы, не раздумывая их выпустил.
– Я боюсь, что он не вернется. – призналась я. – Он же не зло, он самый добрый парень, которого я знаю.
– Не думаю, что он останется таким. – сказал Зак, вступив в наш диалог. – Его эмоции в конце концов уйдут, тем более ты будешь рядом с ним, когда все закончится.
– С ним будет его невеста. – праведно заметила я.
– С ним будешь ты. – уверенно сказал Зак. – Он ради тебя стал таким, чтобы тебя защитить…
Мы поднялись на второй этаж, и Зак уверенно повел нас по коридорам.
Девушку мы нашли в пустой комнате. Она забилась под кровать, и дрожала как осиновый лист. Увидев нас, она вскрикнула и начала бормотать, чтобы мы ее не трогали. Зак был прав, она была не в себе.
– Успокойся. – сказала я. – Тебя никто не обидит.
– Зачем вы пришли? – дрожащим голосом спросила она.
– Уил попросил найти тебя. – ответил ей Зак. – Не бойся нас.
– Он хочет меня убить? – внезапно спокойным голосом спросила она.
– Для чего ему это. – улыбнулся Том, и подошел к ней. – Он не обидит тебя, так же как и мы. Ты в безопасности.
– А мой дядя? – посмотрела на него Ирен. – Что с ним?
– Мы не знаем. – честно сказала я. – Но мы найдем и его.
Забрав девушку, Том повел нас к кабинету короля. Там мы и решили ждать Уила. Вскоре к нам присоединились Лида, Грег и потрепанный Дарин.
Том каким-то образом смог повлиять на Ирен, и девушка полностью успокоилась. Ее взгляд был настороженным, но держалась она поистине достойно, учитывая все произошедшее с ней.
Время шло, но парня так и не было. Я ходила из угла в угол, боясь того, что король как-то повлиял на сына. А еще больше я боялась того, что принц сейчас бродил по столице и зверствовал. Том время от времени ругал меня и пиратку за безрассудство, благодаря которому мы попали в такую ситуацию. Я молчала, а Лида лишь отшучивалась, говоря о том, что дуракам везет.
Прошло уже больше часа, когда дверь открылась и на пороге показался Уильям Градуаро.
Глава 47
Это снова был он. Потрепанный, весь в грязи и крови, чумазый, но он был обычным. Я внимательно вглядывалась в его лицо, но глаза были карие, когтей не было, да и вены стали еле заметны.
– Это я. – хмыкнул он, видя, что я на него таращусь.
– Что с королем? – спросил Том обыденным голосом.
– Жив. – коротко ответил Уил.
– И? – намекнул, что такой ответ не устроил его.
– И теперь он не король. Он отказался от трона в мою пользу. – сказал парень. – Завтра пройдет моя коронация, а он будет отправлен в ссылку на дальний остров. Один.
Я выдохнула, и заметила, как у меня начали дрожать пальцы. Он не стал тем, кого из него делал собственный отец.
– Ирен. – Уильям шагнул к девушке, которая сидела рядом с моим дядей. – Нам нужно поговорить.
– Хорошо. – кивнула она, не смотр на него.
– Вы можете оставить нас? – спросил парень.
Том кивнул, и буквально вытолкал меня из кабинета. Остальные с радостью сами покинули комнату.
– Нужно осмотреть замок, и на случай чего поставить везде наших людей. – сказал генерал Михаль. – у короля много сторонников, и навряд ли они так спокойно ко всему отнесутся.
– В замке сейчас хаос. – сказал Том, – но я не видел ничего такого, что может угрожать молодому королю.
– Где Сарадор? – сказал Зак. – Это сейчас меня больше интересует, чем само восстание. Куда он его спрятал?
– Он его никуда не прятал. – усмехнулся дядя. – Он заперт в своих же покоях, но нам не стоит туда соваться.
– Я бы сунулась. – тихо сказала я.
– Влада, никакой мести. – сказала Лида.
– Она права. – поддержал пиратку Том. – Учти, что Сарадор еще не передал сыну трон. Подумай об Уиле и империи, которая сейчас находиться в довольно невыгодном положении. Произошел переворот, так что…
– Я поняла. – оборвала его я. – Нужно найти дядю этой девочки.
– Хорошая идея. – сказал Зак. – Ладно, давайте разделимся, и пойдем осмотрим на всякий случай тут все. Магический купол на месте, и тут везде снует стража, которую нужно утихомирить.
– Я пойду с Владой. – сказала Лида.