Кента встает и придвигает свой стул к нашему столу, жестом приглашая Тома сесть. Он так и делает, нервно кивая в знак благодарности. Кента ждет, пока он устроится, затем кладет руки на спинку сидения, небрежно наклоняясь над мужчиной поменьше.
Том облизывает губы, изучая белую скатерть.
— Я просто хочу извиниться, — бормочет он. — За то, что случилось, когда нам было по шестнадцать. Я… — Он делает глубокий вдох, устремляя свои карие глаза на Брайар. — Мне очень, очень жаль.
Пару секунд Брайар ничего не говорит. Затем откидывается на спинку стула.
— Ты имеешь в виду, то, что ты
Он моргает.
— Что?
— Не то, что
— Да, — говорит Петти низким голосом. — Так и есть. Я действительно облажался. Я хочу всё исправить.
— Зачем? — требует ответа Брайар.
Он моргает.
— Я… я причинил тебе боль.
— Ты разрушил мою жизнь, — соглашается она. — Ты был моим
Щеки Петти вспыхивают. Он смотрит вниз на свои руки. Я вижу, как позади него Кента вцепился в спинку кресла, тихо излучая гнев.
— В чем же дело? — давит Брайар. — Пиарщики пытаются очистить твое прошлое? Тебе нужно, чтобы я инвестировала в твой новый парфюмерный бренд?
— Мне ничего от тебя не нужно, — тихо говорит он. — Только чтобы ты простила меня. Да, мне потребовалось некоторое время, но, увидев тебя на благотворительном вечере, я понял, как много боли причинил тебе.
Для актера он удивительно плохой лжец.
Брайар рассматривает его.
— Ты сделаешь заявление? Расскажешь всему миру, что лгал?
Он долго колеблется.
— Да, — говорит он в конце концов. — Да. Если ты этого хочешь.
Брайар пристально разглядывает его несколько мгновений. Достаточно долго, чтобы заставить его ерзать на месте. Затем она фыркает, поднимая свой бокал с вином.
— Шучу. Не собираюсь я портить твою карьеру. Отлично. Я принимаю твои извинения.
Он смотрит на нее широко раскрытыми, серьезными глазами.
— Ты всегда была лучше, чем я.
Она закатывает глаза.
— То, что ты сделал, было дерьмово. Но ты тоже был ребенком. Мы были всего лишь детьми. Не думаю, что мы когда-нибудь снова станем друзьями, но я ценю твои извинения.
Он кивает, на его лице появляется облегчение. Проходит несколько секунд.
— Может, уйдешь уже? — подталкивает она. — Я вообще-то пыталась подрочить под столом своему
От шока у меня приоткрывается рот, но Том просто смеется, явно не веря ей. Он встает, отодвигая свой стул.
— Хорошо, я оставлю вас наедине. — Он одаривает меня, Кенту и Мэтта неловкой улыбкой, на которую никто из нас не отвечает. — Эм. Хорошего дня.
Мы все молча наблюдаем, как он поворачивается и исчезает среди листвы и столов.
— Ну, это было странно, — отмечает Брайар.
Мэтт встает.
— Мы должны убираться отсюда. Я подгоню машину.
Кента кивает.
— Мне жаль, Брайар. Но если папарацци нашли тебя, нам нужно увести тебя отсюда, прежде чем они привлекут нежелательное внимание. Мы не хотим, чтобы кто-либо последовал за тобой в отель.
Брайар выглядит невозмутимой.
— Всё в порядке. В любом случае, мы закончили есть. — Она оставляет легкий поцелуй на моих губах, рукой поглаживая мою грудь. — Я думаю, что готова вернуться в номер.
— Ты меня убьешь, — бормочу я, и она весело смеется, допивая остатки вина и хватая свой клатч.
— Поехали.
Как только мы выходим на улицу, всё вокруг окрашивается белым. Сотни вспышек освещают ночь. Я клянусь. Толпа папарацци огромная и шумная. Я одной рукой обнимаю Брайар за плечи, а Кента встает с другой стороны, пока мы несемся сквозь людей. Мужские крики доносятся один за другим.
— С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, БРАЙАР!
— БРАЙАР! МЫ ТОЛЬКО ЧТО ВИДЕЛИ, КАК ВЫШЕЛ ТОМ, ВЫ СНОВА ВМЕСТЕ? ВЫ СНОВА ВМЕСТЕ, БРАЙАР?
— КАКИЕ-НИБУДЬ НОВОСТИ ОТ ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЯ? ЕГО УЖЕ ПОЙМАЛИ?
Я отталкиваю парочку парней, когда они тянутся к ней, пытаясь привлечь её внимание.
— Отойди. Отойди, блять,
Один фотограф бросается вперед и хватает Брайар за руку.