Читаем Темная алхимия полностью

Стальные двери отворились, и он провел их по короткому коридору, который упирался в стеклянную стену. Здесь коридор разветвлялся надвое, оба крыла отделены стеклянными перегородками, сквозь которые было видно нескольких сотрудников лаборатории в белых халатах, но без защитной одежды и очков.

— Это основная исследовательская зона «БиоПорт». — Уотли снял очки в роговой оправе, прикусил дужку и неопределенно махнул рукой. — Конечно, большая часть того, что вы здесь видите, имеет лишь косвенное отношение к проекту «Никандр».

— Но это не «грязная» зона.

— Боже мой, конечно, нет. Эти ученые работают в лаборатории первого уровня. У нас есть несколько лабораторий второго уровня. Зона третьего уровня закрыта для доступа. — Он почувствовал молчаливый протест Свитхарта и твердо добавил: — К сожалению, мы ни в коем случае не можем допустить туда посторонних.

Свитхарт промолчал, поэтому Сильвия спросила:

— Лаборатории в этом здании?

— Да. Я проведу вас в первую зону. Если мы пойдем дальше, то как раз до них и дойдем. — Он направился к двери.

— Проект «Никандр» завершился успешно? — поинтересовался Свитхарт.

Уотли нахмурился:

— Проект довели до установленной даты завершения. Мне говорили, что исследования были перспективные, хотя я не посвящен в детали.

Он махнул рукой, приглашая их в стеклянный переход через лабораторию в следующий коридор. Уотли остановился перед входом в кабинет и широко распахнул дверь, пропуская их внутрь.

— Мы считали, что проект еще действует, хотя доктор Палмер и завершила свою работу, — медленно произнес Свитхарт.

— Вас ввели в заблуждение, проект прекратил свое существование с уходом доктора Палмер. Фактически, мы сейчас освобождаем это место. — Уотли обвел руками комнату.

Свитхарт подошел к большому несгораемому шкафу для документов. Сильвия остановилась перед штабелем коробок и открыла крышку самой верхней. Внутри находились бумаги, Сильвия вынула наугад несколько папок с компьютерными распечатками, судя по всему, протоколами исследований.

Свитхарт заглянул ей через плечо и озвучил возникшую у нее мысль:

— Кто-нибудь из участников проекта мог бы расшифровать данные.

— Это легко устроить, — сказал доктор Уотли. Он подошел к другой коробке, открыл крышку, показал несколько дюжин видеокассет, сложенных по номерам, и взял одну из них, «16-32-Р». — Записи предклинических испытаний, — пояснил он. — Ничего особенного. Но вам стоит посмотреть, чтобы понять, в чем заключалась работа мисс Грейсон.

— Мы посмотрим, — согласился Свитхарт.

— Вы можете просмотреть хоть все кассеты, — натянуто улыбнулся Уотли. — В моем кабинете есть проектор. Если у вас все, по расписанию через полчаса интервью с участниками проекта.

Свитхарт не шелохнулся.

— Прежде чем мы уйдем, нам надо понять, где «зона риска».

— Простите? — Уотли казался искренне озадаченным.

— В подобном расследовании, когда приходится иметь дело с огромным количеством информации, нелишне изучить местность, — объяснил Свитхарт. — «Зона риска» — это конкретное место, где совершено преступление. В данном случае — отравление.

Уотли поколебался, затем поджал губы и кивнул.

— Вас устроит план лаборатории?


— Где находилось рабочее место Саманты Грейсон? — спросил Свитхарт. Они изучали схему лаборатории, которая висела на стене технического отдела. Заголовок гласил: «НА СЛУЧАЙ АВАРИЙНОЙ ЭВАКУАЦИИ».

Уотли нахмурился и провел толстыми пальцами по выпуклой схеме.

— Члены группы доктора Палмер работали на нескольких участках. — Он указал на одну из двух лабораторий БСЛ-3.

— А где именно работала мисс Грейсон? — поинтересовался Свитхарт.

— Если не ошибаюсь, мисс Грейсон в основном ассистировала доктору Томасу и доктору Крэю.

Свитхарт кивнул.

— А где работала доктор Палмер?

Уотли сощурился, словно у него внезапно ухудшилось зрение.

— По-моему, вот здесь, — он показал на вторую лабораторию БСЛ-3.

— Значит, рабочие места Саманты Грейсон и доктора Палмер разделял коридор.

— Верно. Фактически, они работали в разных лабораториях.

— Но разве ученые обеих лабораторий не общались?

Уотли покачал головой.

— Обычно в таких лабораториях график работы и защитные перегородки сводят контакты между персоналом к минимуму. — Он прищурился. — Полагаю, большую часть времени она проверяла и записывала результаты опытов.

— Вы уверены? — нахмурился Свитхарт.

— В общем-то, да. — Но в голосе Уотли послышалось колебание. — Саманта Грейсон в основном работала с доктором Крэем. — Он повернулся и посмотрел на Свитхарта и Сильвию. — За две-три недели до смерти ее перевели в другую часть лаборатории, вот сюда. — Он показал на плане место рядом с лабораторией доктора Палмер.

— Почему ее перевели? — спросил Свитхарт.

— Точно не знаю. Это сделали по инициативе доктора Палмер. Должно быть, она хотела постоянно наблюдать за работой мисс Грейсон.

Или наблюдать за мисс Грейсон. Сильвия молча смотрела на план. Значит, они работали бок о бок.


Перейти на страницу:

Все книги серии Опасно для жизни

Письмо из дома
Письмо из дома

1944 год. Мужчины воюют в Европе, женщины строят самолеты, а тринадцатилетнюю Гретхен Гилман война приводит на работу в редакцию местной газеты. В придавленном летней жарой крохотном оклахомском городке произошло убийство. Все знают виновника зловещих событий, взбудораживших округу, но девочке приходится видеть и слышать то, что совсем не предназначено для детских ушей и глаз.Детективный сюжет и мастерски выписанные психологические подробности, этнографически точные детали жизни провинциального города — все это держит читателя в напряжении до последних страниц, где раскрывается тайна давнего убийства… Или нескольких.Классический детектив Кэролин Харт «Письмо из дома» — впервые на русском языке.

Кэролин Харт , Лао Шэ , Олег Михайлович Блоцкий

Детективы / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже