Читаем Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) полностью

- Билли, с тебя двадцатка, - ухмыльнулся лопоухий новичок. Он единственный не блевал из всех присутствующих (естественно, не считая проигравшего спор умника).

- Каждому, - подтвердил Алекс, вытирая губы рукавом не самой чистой формы (очень уж он любит хот-доги, которые иногда испражняются горчицей, когда их кусают).

Компания глянула на его заляпанную грудь, сопоставила звук выдавливаемой горчицы с тем, что только что увидели, и пошли на второй круг избавления от ужина.

"Несчастный случай" - так охарактеризуют произошедшее (с подачи организаторов симпозиума, а, точнее, их высоких покровителей), следователи. Разве что один человек не согласился бы с этим. Тот, кому маркер воткнулся в мозг через глазницу. Для него этот случай - счастливый.


***

Противоречивая смесь сожаления и облегчения - вот что почувствовала миссис Коул, когда её проблемный подопечный очнулся. Она никак не желала признаться себе, что на первом месте всё-таки стоит сожаление. Ей и так приходится нелегко: управляться с оравой детишек, имея весьма скромный бюджет и всего двух помощниц, а тут ещё и этот мальчишка валяется без сознания.

Нет, никто не питает иллюзий по поводу приютских обитателей. Далеко не во всех, но всё-таки во многих просыпается дурное наследство их папаш и мамаш, бросивших (часто не по своей воле) своих чад: пьяная драка, ранняя беременность, семеро по лавкам старшеньких, - словом, среди её подопечных нет тех, в ком могли бы неожиданно проснуться чопорность отца-лорда или безупречные манеры матери-баронессы.

Хотя, именно в Томе что-то такое всегда спало, а теперь, кажется, проснулось. Мальчик ещё будучи младенцем не отличался плаксивостью, подавая голос лишь для того, чтобы сообщить всему миру, что он обгадился. Да и потом, став постарше, разговорчивостью он не отличался. Дети, даже старшие, сторонились его, а он сам не делал первый шаг к тому, чтобы подружиться со сверстниками.

Нет, он не был изгоем. Общался, играл, дрался, как и все дети, но всегда сохранялась какая-то дистанция, словно между ним и другими детьми непреодолимой стеной стояла сама судьба. Можно было бы подумать, что мальчик - ребёнок какого-то высокопоставленного богатого лорда, если не знать, что его мать-нищенка, скорее всего сбежала из какого-то бродячего цирка. Такой вывод сотрудники приюта сделали по тому странному имени, которым умирающая мать нарекла свое чадо перед смертью - сил истощённого организма хватило только на то, чтобы произнести его. Том - в честь отца; Марволо - в честь деда; и фамилия Риддл по отцу.

С окружающими мальчик держался так, будто наследник богатого рода играет с детьми слуг - они вроде и погодки, вроде нет разницы в силе или жизненном опыте, но дети не могут преодолеть невидимую границу, словно зная, что им предстоит служить ему в будущем, несмотря на то, что прямо сейчас они условно равны. Как ни странно, но это отношение было обоюдным - и со стороны Тома, и со стороны ребят.

Естественно, самые старшие в эти игры не играли - они вообще держались подальше от малышни, у них свои интересы и "игры", а за дисциплиной миссис Коул следила строго - откровенно бандитские замашки выбивались из приютских розгами и административными мерами вроде лишения ужина. Хулиганство никому не спускали, наоборот, в обязанность старшим вменялся присмотр за младшими, ведь всего трое взрослых (если к таковым можно приравнять Марту, вчерашнюю выпускницу того же самого приюта) не могли справится с десятками детей.

Впрочем, тумаков Том больше получал, чем раздавал, ведь несмотря на его манеру держаться, всем было ясно, что за ним нет отца-лорда. А то, что остальные дети держатся компаниями, не прибавляло ему шансов на победу.

- Ай! - едва придя в себя, первым делом Том схватился за глаз, в который пришёлся удар Билли Стаббса. Марта, видевшая эту сцену ранее была крайне удивлена, ведь Билли отличался добротой и дружелюбием. По местным меркам, конечно же.

Перейти на страницу:

Похожие книги