Читаем Темная искра (СИ) полностью

— Вот, — он протянул мне голову, держа за ухо, цвирги безволосые, больше схватиться было не за что.

— Прям подарок, — усмехнулась я. Голову засунула в мешок.

С рассветом снег прекратился. Спать больше никто не ложился, говорить тоже не хотелось, поэтому мы молча пили чай пока не стало достаточно светло, чтобы ехать.

— Ну, что будем выбираться?! — бодро проговорил Дар, компактно сворачивая шкуру, все остальное он уже собрал, я тоже застегивала сумки на лошади, да и парни не копались. Честно говоря, никому здесь оставаться дольше вынужденного не хотелось.

— Главное теперь продраться через эти сугробы, — я влезла в седло, надеясь, что этого самого снега нападало не так много, чтобы пришлось идти пешком за лошадью.

Пробиться мы смогли и даже нашли обратную дорогу, но ехали медленно. Деревья были похожи на ярмарочные глазированные пряники, все облепленные снегом. Стихшая вчера живность возобновила активность, летали птицы, где-то стучал дятел, а небо было просто серовато-белым без мрачных и тёмных тонов. Я бездумно болталась в седле, совершенно не хотелось возвращаться к ночному событию, но прямо спиной чувствовала, как Дарий смотрит на меня. Сейчас дозреет и спросит. Строго говоря, поговорить надо, уж очень все странно.

— Тана, — позвал меня лорд, и я поняла, что началось, — надо поговорить, — Дар поравнялся со мной. — Ты ничего не хочешь мне сказать?

— Сказать не хочу, — пожала я плечами, — но ведь надо.

Мы проехали молча немного. Ребята впереди тихо переговаривались о чем-то, скорее всего тоже обсуждали ночь.

— Я думаю, что цвиргу на нас натравили, — начала я. — Не знаю, та ли это тварь, что нападала на деревню, но что эту явно кто-то навел, и не просто навел, а снабдил кулоном с мардритом, чтобы она прошла через контур, я почти уверена.

— А кулон?

— А что кулон? — попыталась скосить под «дурочку», но судя по прищурившимся глазам Дара, поняла, что бесполезно, вздохнула. — Я не знаю, что тебе ответить. Кто это, я не имею ни малейшего понятия. Это точно маг, возможно тёмный. Но что ему надо? Что это за записка? И мне ли адресована? Я не имею понятия!

— А тебе не кажется, что не только этот кулон и цвирга относятся каким-то боком к тебе, но и те слова, что говорил мёртвый сын ювелира?

— Дар, что ты от меня хочешь? — повернулась в седле, чтобы лучше его видеть, — Я же говорю, что не знаю. С Аверскими я всего лишь была знакома, ничего, кроме пары покупок, нас не связывало. Если все эти убийства как то относятся ко мне, то как, я не знаю. С первыми жертвами я вообще никогда не встречалась. Врагов у меня нет. По крайней мере таких, которые устроили бы все это, — я покрутила рукой в воздухе.

— Ты удивительно спокойна.

— А что мне надо заламывать руки и переживать? Я некромант! Смерть всегда с нами рядом, — я посмотрела в глаза Дару, он взгляд не отвел, — Что погибли люди, нет моей вины. Виноват тот, кто это делает.

— Я предположу, что мастер Аверский узнает этот кулон, — спокойно возобновил разговор мужчина. — Но думаю, что вряд ли стоило из-за него убивать их сына. Такой кулон вполне можно купить. Мардрит редкий минерал, но не настолько.

Дар был прав, и не только про кулон, про связь тоже. Только полная дура не свяжет это вместе. Я начала об этом задумываться ещё после поднятия. Эта фраза долго вертелась у меня в голове, что-то в ней казалось знакомым. Но что, я пока не поняла. Но ему я не врала, врагов у меня нет, живых по крайней мере. А тот, что мёртв, мёртв уже давно. Туда ему и дорога! Надеюсь, Ситар ему на том свете устроит посмертие по заслугам. Надо поговорить с братом, возможно, он сможет мне чем-то помочь.

— Хочешь ты того или нет, но теперь ты тоже участвуешь в расследовании и не только как мастер-некромант. Когда вернёмся, я предоставлю все материалы дела, которые сумели накопать следователи, может ты увидишь что-то, что мы пропустили. И я буду очень пристально за тобой следить. Кому-то от тебя что-то надо. Иначе, зачем эти показушные фокусы? Опять же эта цвирга, для тебя этот противник несерьезный! Значит им или ему нужно было, чтобы ты получила этот кулон с запиской. Кто-то просто играет с нами. Или с тобой. — Мужчина внимательно на меня посмотрел, выразительно так. Ну, а я что? Я и без него это поняла. Дар убрал кулон во внутренний карман куртки и спросил как ни в чем не бывало, — что мы делаем дальше? Возвращаемся в город?

— Я хочу остаться ещё на сутки в деревне, чтобы убедиться, что по округе бродит не две цвирги. Если хочешь, можешь с парнями возвращаться сразу, я приеду, как только закончу.

— Нет уж. Вместе уехали, вместе и вернёмся.

Дальнейший путь до деревни прошёл в молчании. Я вообще не очень-то болтлива, да и было о чем подумать. Дар ехал с безмятежным лицом рядом, за всю дорогу он больше не сказал ни слова. Стражники тоже больше не болтали.

Глава 6

Перейти на страницу:

Похожие книги