Выдра скользнула к ее ногам и уселась, поблескивая круглыми глазками. Она защебетала и повела лапкой в сторону Габрии. Затем, плеснув хвостом, скользнула в воду и уплыла.
— Постой! — бросилась ей вслед Габрия, но выдра исчезла. Девушка заскользила, пытаясь удержаться, а потом свалилась в воду и уныло оглядела болото. Она надеялась, что под руководством волшебницы выйдет прямо к Нэре.
Вода попала в глаза Габрии, и она оглядела болота в поисках того, откуда она взялась. Хотя дождь прекратился, непроницаемо чернильные облака низко нависали над землей. Габрия чувствовала себя мокрой и несчастной. Она смутно представляла, где находится, так как холмы, у подножия которых она находилась, перегораживали дельту с юга. А ей надо было двигаться на север. Нэра ожидала ее на северной оконечности болот; теперь между ними лежала заболоченная река Голдрин.
Габрия пустилась в путь. Продвигаться вперед было трудно, так как она видела всего на несколько шагов впереди себя и не могла выбирать наиболее удобный путь среди густого кустарника и болотистой почвы. Несколько раз Габрия спотыкалась о незаметные корни или падала в ямы с вонючей грязью и застойной водой. Она брела так несколько часов, пока ее мышцы не задеревенели, а ноздри не перестали ощущать болотную вонь.
Наконец Габрия остановилась. Она уныло огляделась вокруг и призналась сама себе, что совершенно потеряла дорогу. У нее не было никакого представления о том, куда идти, а драгоценное время уходило напрасно. Ей была нужна Нэра.
Когда-то хуннули сказала ей, чтобы она свистнула, если ей понадобится помощь. Габрия понимала, что это невозможно, чтобы кобыла услышала ее на таком расстоянии, и все же она подумала, что, может быть, если она использует свои новые возможности, она сможет сообщить хуннули, что нуждается в ней. Габрия решила попробовать. Она ничего не потеряет, если свистнет в этой темноте. Она отгородила свое сознание от всего, кроме Нэры, глубоко вдохнула и свистнула, посылая кобыле свой призыв со всей настойчивостью, на какую была способна.
Долгое время ночь была безмолвной. Затем удивительным образом Габрия услышала ржание лошади, доносящееся как будто за много миль. Она свистнула снова, отчаянно надеясь, что не ослышалась.
Снова раздался полный радости отклик, на этот раз гораздо ближе.
— Нэра! — закричала она.
Хуннули приближалась. Габрия повернулась лицом в ту сторону, откуда она слышала удары копыт, и вот гигантская черная лошадь появилась из тьмы. Кобыла остановилась перед девушкой и встала на дыбы, закинув голову с развевающейся гривой.
Габрия задохнулась от радости:
— Нэра.
Кобыла опустилась на все четыре копыта и с фырканьем перевела дыхание.
«Ты действительно хорошо освоила свое искусство».
Голова девушки пошла крутом от радости, растерянности и тревоги.
— Как ты смогла так быстро прийти ко мне? — не раздумывая выпалила она.
«Волшебница послала мне известие, чтобы я двигалась к югу, но сюда меня привел твой зов».
— Как долго я отсутствовала?
«Солнце садилось четыре раза, с тех пор как мы расстались».
Габрия мысленно сосчитала дни. Это не было похоже на правду. Если Нэра права, она провела с женщиной болот всего два дня. А ей они показались годами. Она с облегчением прислонилась к теплому плечу Нэры и провела рукой по белой черте на ее шкуре.
— Поехали домой, — сказала Габрия.
С девушкой на спине Нэра затрусила через последние окраины болот к западу, в сторону холмов, где почва была потверже и больше подходила для конских копыт. Здесь она помчалась со скоростью ветра по сухим склонам.
Позади них восток озарился оранжевым светом позади расступившихся перед восходящим солнцем облаков.
Габрия и Нэра добрались до Аб-Чакана к заходу солнца, подъехав к нему с юга вдоль подножья холмов, под прикрытием деревьев. Нэра молча пробиралась через подлесок в направлении долины. В сгущающейся темноте они видели костры и факелы армии Медба. Сердце Габрии упало. Она увидела верод Вилфлайинг в полном сборе. Даже рассказы о дополнительных силах не подготовили ее к зрелищу бесконечных полей, покрытых шатрами, повозками, лошадьми и грудами припасов. Она никогда не сможет пробраться через этот лагерь в крепость. Силы Медба располагались полукругом шириной по крайней мере в полмили. Даже хуннули не сможет проскользнуть через их ряды незамеченной.
Габрия понурила голову. Она опоздала. Ей не приходило в голову, что раньше у нее не было возможности добраться до Хулинина, но сейчас эта возможность еще существует.
Внезапно со стен крепости зазвучал горн. Чистые и гордые, его звуки далеко разнеслись над долиной. Габрия с гордостью посмотрела на крепость и почувствовала, что ее угасшая воля возрождается. За этими чужими каменными стенами четыре клана по-прежнему придерживались традиции, по которой горн оповещал о заходе солнца. Она со злостью отметила, что армия волшебника не удосужилась ответить. Они так глубоко погрязли в борьбе за господство, что отбросили традиции кланов.
Она наклонилась, чтобы сказать что-то Нэре, когда вдруг уши кобылы отогнулись назад, а нос повернулся, ловя ветер.