Читаем Темная луна полностью

– Рульк задавал множество вопросов. Оказывается, он даже не знал, что Ялкара вернулась на Аркан. Он ввел меня в состояние транса. Это было похоже на ночной кошмар. Не знаю, что он делал после, может, и ничего. Он утверждал, будто я пересказал ему все Предания, написанные за последние тысячу лет. Вполне вероятно, но я ничего не помню.

– Да, ты сильно осип.

– У меня болит горло. Рульк старался переманить меня на свою сторону. Признаться, это был большой соблазн. Когда он разбудил меня, я... – Лиан колебался, он чувствовал, что его объяснения звучат неубедительно. Но почему он должен чувствовать себя виноватым, после того как она его предала? Лиан посмотрел в глаза Каране и воспользовался своим граничившим с волшебством талантом, позволявшим сказителям манипулировать чувствами слушателей. – Я ушел тем же путем, что и ты, когда бросила меня, – договорил он.

Щеки Караны залил пунцовый румянец, ее реакция доставила Лиану удовольствие, но он тут же устыдился своих чувств.

– Допрос отнял у Рулька последние силы. Он выглядел совершенно больным, и мне каким-то образом удалось добраться до врат. Он пытался меня остановить, но я был уже внутри.

Карана боролась с собственными страхами. Лиан не использовал свое «очарование» с момента их первой встречи. Что он хочет скрыть? Но ее размышления снова и снова заходили в тупик.

Им показалось, что подъем на плато занял целую вечность, от слабости Лиан еле переставлял ноги. Наверху юноша остановился и стал осматривать руины. Над развалинами поднимался дым, вулкан, возвышавшийся на севере, то и дело выбрасывал облака пепла. Земля под ногами дрожала. Великая башня, вернее, то, что от нее осталось, ходила ходуном.

– Как ты оттуда выбралась? – спросил Лиан, забыв про свою обиду.

Карана рассказала ему.

– Здесь не очень-то безопасно, – заметила она. – Лучше отойти подальше.

Лиан нагнулся, чтобы поднять с земли ромбовидный кусочек ляпис-лазури размером с ладонь.

– Взгляни, – сказал он. – Правда, красивый? Интересно, как он сюда попал.

– Я отломала большой кусок, когда спускалась с башни, – объяснила Карана, показывая пальцем. – Возьми себе, если хочешь.

– Возьму, – ответил Лиан, засовывая его в сумку. – Сувенир из Катадзы. Слушай! – воскликнул он через несколько минут.

– Что? – устало отозвалась Карана.

– Теперь я вспомнил! Рульк загадал мне одну загадку. Он сказал, что Кандор спрятал свои самые ценные бумаги в уцелевшей части Катадзы. Почему-то мне кажется, что нужно искать в спальне.

– Я не знаю, где там спальня, – с сомнением ответила Карана.

– Я знаю. Я облазил каждую комнату в Катадзе.

Им пришлось долго карабкаться по обломкам, потому что один из рухнувших минаретов наполовину засыпал вход. Наконец они отыскали спальные покои, оказавшиеся еще более экстравагантными, чем спальня Рулька в Ночной Стране. Резная кровать кедрового дерева, богато инкрустированная серебром, изножье и изголовье были украшены изображениями пар, слившихся в любовном экстазе.

Лиан залез под кровать. Карана постояла некоторое время, разглядывая с открытым ртом диковинное сооружение, а потом фыркнула и присоединилась к Лиану.

– Я не хотела бросать тебя, – всхлипнула она. – Мне очень стыдно. Сможешь ли ты меня когда-нибудь простить?

– Не сейчас! – буркнул он, простукивая пол.

– У меня идея, – сказала она, потершись носом о его шею. Лиан не отреагировал.

– Здесь ничего нет, – разочарованно произнес он. – Это не должно быть так просто.

– А что ты ищешь? – спросила Карана заинтриговано.

– Тайник с секретными документами.

– Я тебе помогу, – сказала она, легла на спину и принялась ощупывать раму. – Ой, что это?

Карана случайно нажала потайную кнопку, и у нее над головой что-то щелкнуло. Она простучала доску, теперь стало слышно, что там пустота, Карана сдвинула ее в сторону и, засунув в отверстие руку, достала металлическую коробку. Открыв ее, девушка увидела, что в ней полно бумаг, под которыми лежала тоненькая книжица.

Лиан просиял. Он взял коробку и вытащил ее на свет.

– Карана, это она!

Больше в спальне тайников не было, или, по крайней мере, они их не обнаружили. Они уселись на кровати Кандора и стали жевать скэгг, пирог из особой муки с сухофруктами, орехами и зернами.

Лиан принялся разбирать бумаги. Среди них были отчеты о расследованиях обстоятельств смерти Шутдара и исчезновения флейты. В основном документы датировались несколькими годами позже возникновения Непреодолимой Преграды. Бумаги, лежавшие внизу, были написаны незадолго до смерти Кандора.

Под книгой Лиан обнаружил витую серебряную цепочку.

– Мне она очень нравится, – сказала Карана, прижимая цепочку к щеке. – Кажется, что от нее исходит тепло, словно от оберегающего талисмана.

Лиан пренебрежительно фыркнул:

– Это всего лишь серебряное украшение.

– Не говори о том, чего не понимаешь, – раздраженно ответила Карана. – Работа очень тонкая, а плетение напоминает форму Великой башни. Думаю, Кандор сделал цепочку в память об этом месте. Наверное, она очень древняя.

Лиан взял ее в руку.

– Это правда, – сказал он. – Только раз нашел ее я, она принадлежит мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы