Читаем Темная луна полностью

– Я... я не знаю, – пролепетала Карана. Талант вновь обманул ее.

– Поднимите меня кто-нибудь, – едва разлепив потрескавшиеся губы, сказал Лиан.

Баситор и Оссейон были самыми высокими. Арким многозначительно взглянул на Лиана, но помог ему вскарабкаться Оссейону на плечи.

– Что там?

– Ничего! Я недостаточно высоко.

Оба аркима взяли его за щиколотки и подняли над головами.

– Я вижу воду! Это озера! – воскликнул Лиан.

– Очередной мираж! – бросил Иггур.

– Вокруг одного из них деревья, – сказал Лиан.

Еще задолго до того, как они увидели озеро, посреди соляной пустыни показалась небольшая рощица мангровых деревьев и полоса черной плодородной земли.

– Там вода! – закричала Карана, словно не веря себе.

Они с Таллией сорвались и побежали вперед. Лиан медленно трусил за ними. Почти добежав до берега, Карана перепрыгнула через кучу грязи. Приземляясь, она пробила соляную корку и провалилась по пояс в теплую грязь.

– Эй, да здесь горячо, – рассмеялась она.

Она попробовала вылезти, но соляная корка не выдерживала ее веса и с хрустом ломалась.

– Помогите! – завопила она, все еще смеясь. Она погрузилась в грязь еще глубже и неожиданно осознала, что это серьезно. – Таллия, меня засасывает.

Услышав ее крик, Таллия остановилась, но слишком поздно – внезапно корка под ней тоже проломилась.

– Лиан! – закричала она. – Скорей назад за помощью. Лиан спешил к ним. Он боялся, что их может засосать, пока подоспеют остальные.

– Давай! – сказала Талия. – С нами ничего не случится.

– Говори за себя! – крикнула Карана, все еще пытаясь выбраться.

Лиан убежал. Карана уже погрузилась по грудь. Ее охватила паника, она стала судорожно дергаться.

– Не двигайся, – предупредила Таллия, стараясь высвободить хоть одну ногу, но потеряла равновесие и плюхнулась в грязь. – Стой спокойно. Раскинь руки, – скомандовала она отплевываясь.

Карана перестала дергаться, и дальше ее не засасывало. Лиан вернулся, за ним бежали Шанд, Оссейон и еще несколько аркимов, тащившие сани с порожними бутылями.

– Помогите! – закричала Карана. Она уже погрузилась в грязь по самые плечи.

Шанд расхохотался:

– Не двигайся. И все будет хорошо.

– Меня затягивает, – всхлипнула Карана.

– Ерунда! Грязь тяжелее воды, и ты будешь держаться на поверхности. Как она может тебя засосать?

– Вытащи меня! – завопила она. – Когда мне потребуется школьный урок, я к тебе обращусь.

Шанд, толкая перед собой сани, направился к Каране. Лиан следовал за ним со вторыми санями. Пыхтя и ругаясь, они наконец вытащили Карану из грязевой ловушки. К этому времени Таллии тоже удалось освободиться, своими длинными ногами она нащупала более твердую почву и выбралась сама.

Когда подошли остальные, обе девушки уже вновь стояли на белоснежной твердой соли. Спутников позабавил их вид. Карана походила на маленького извалявшегося в грязи водяного. К тому же от нее пахло протухшими яйцами.

– Ну и аромат, – захохотал Лиан.

– Отстань! – рявкнула на него Карана, чуть не плача.

– Мне кажется, мы думаем об одном и том же, – сказала ей Таллия.

– Вполне возможно.

Не спуская глаз со своих мучителей, Карана обтерла с себя грязь, слепила из нее комок и, прицелившись, бросила его в Лиана. Он попал точно в грудь.

– Ой! – воскликнул он, отступая.

В этот момент Таллия залепила комком из грязи прямо в ухо Шанду.

– Так! – прорычал он. – Вот как вы нас отблагодарили. – Он соскреб грязь с саней и запустил в Карану. Тут все и началось, комья грязи летали в воздухе туда и обратно, непонятно было, откуда и силы взялись. Стоял визг и хохот. Даже Баситор присоединился к остальным, опустив Лиану на голову ком грязи величиной с арбуз. Протерев глаза, Лиан подкараулил момент, когда арким потерял бдительность, и ответил ему тем же.

Прибежал Мендарк, чтобы посмотреть, что происходит, и тут же получил комком в глаз. Это страшно развеселило Карану. Мендарк в восторг не пришел, и вскоре битва прекратилась. Было невыносимо жарко, к тому же все слишком устали, чтобы долго предаваться такому бурному веселью. Они нашли безопасную тропу к воде, и Таллия с Караной, все еще продолжая хихикать, отправились купаться.

У аркимов имелись приспособления для опреснения соленой воды. Первую чашку теплой безвкусной воды поднесли Селиале. Вскоре они опреснили достаточно, чтобы все могли утолить жажду.

В этой части озера рыбы они не заметили, вода на мелководье была слишком горячей, но у другого берега, в ямах, было полно рыбы, хватило бы забросить сеть один раз, чтобы накормить всех досыта. Над головами путешественников кружили утки, собиравшиеся в стаи перед долгим перелетом на юг.

Оссейон принялся мастерить сеть, его длинные пальцы ловко завязывали узелки.

– Работа шла куда быстрее, когда у меня было десять пальцев, – сказал он, обращаясь к Лиану. К закату шестифутовая сеть была готова. – Держи за этот конец, – велел Оссейон Лиану.

– Она кажется не очень крепкой, – с сомнением произнес Лиан.

– А это не обязательно, ведь мы забросим ее всего два-три раза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы