«Действительно, чрезмерная осторожность необязательна», — подумал Кевин. После второго прикосновения реликвий сила Зачарованных снизилась до пятидесяти процентов. Третий контакт заберет еще двадцать пять процентов. Имея лишь четверть своей силы, сестры станут почти что обычными людьми.
— Ладно, — согласился Кевин. — Я тоже пойду к ним домой, только надо убедится, что мы не окажемся там одновременно.
— Стюарт привезет меня туда примерно в половине десятого, так что тебе лучше идти первым. У тебя еще куча времени. — Кейт стала разглядывать свой золотой браслет, и ее глаза хищно сверкнули. Половина узора сделалась красной, показывая, что Фиби наполовину лишилась силы.
Карен открыла деревянную коробочку и уставилась на флейту. Половина ее узора тоже покраснела. Она закрыла футляр и сказала:
— Мне пора. Если я опоздаю в клуб, ребята станут волноваться, а лишние вопросы ни к чему.
— «Месть», — ухмыльнулась Кейт. — Подходящее название для группы, да и музыканты в ней крутые. Пожалуй, когда все закончится, я стану встречаться с ними.
— Забирай их себе, — поднялась Карен. — Но только после того, как они мне наскучат. А пока что я не могу ни для кого пожертвовать своей музыкой.
— Понятно. Так и быть, подожду. - Кейт шумно выдохнула.
Кевин точно знал, что они чувствуют. Ему не терпелось начать изменять психические свойства людей и животных, а Карен жаждала повелевать любым существом, обладающим мозгом. Умение управлять элементами бури, которым обладала Кейт, было более изящным, но таким же мощным.
— Нет ничего увлекательнее, чем бороться с торнадо, — сказала Кейт.
— Кроме мести, — добавил Кевин негромко.
Китайский ужин пришлось сервировать не на фарфоре, а на бумажных тарелках. Подкрепившись, Пайпер составила список всего, что они с сестрами делали, начиная с субботы. Кажется, подтвердилось предположение Лео о том, что за последние дни они дважды вошли в контакт с чем-то, забирающим силу, но в списке ничего такого не попадалось. Пайпер вспомнила, что муж вновь испарился, и опять зарыдала.
— Я добавку не буду, — сказала Пейдж и отодвинула вторую порцию. — Не знаю, как Лео, а мне эта лапша совсем не нравится.
— Как хочешь. — Внимание Пайпер привлек какой-то булькающий звук. Поглядев на раковину, она увидела, как оттуда выбирается гремлин.
— Что это? — поморщилась Фиби.
Гилберт снова забулькал и распахнул рот, демонстрируя два ряда острых зубов. Потом издал примерно такой же звук, какой издают наевшиеся белки.
— Гремлин выказывает свою благодарность. — Пейдж схватила кастрюлю за ручку и шагнула к зеленой твари.
— Нет! — Пайпер кинулась к сестре и оттащила ее назад. - Мы же должны только поймать его, а не убивать. Разве не помнишь?
Фиби поглядела на гремлина, прикрыв один глаз.
— Ну да, конечно, — вскинулась Пейдж. - Интересно, как, если не прикасаться к нему?
— Что ты на меня так смотришь? — отпрянула Пайпер.
— А что ему понадобилось? - спросила Фиби.
— Может быть, захотелось китайской кухни?— пожала плечами Пайпер. Гремлин схватил печенье с предсказанием судьбы, которое бросила ему Пайпер, и скрылся в раковине.
— Корми его и дальше. Тогда мы от него никогда не отделаемся! — Пейдж всплеснула руками.
— Если нам будет известно, где Гилберт, - ответила Пайпер, — мы можем спокойно дождаться Коула, а уж он с ним разберется. Если гремлин — низшее существо подземного мира, то демон высшего уровня легко с ним справится.
— Но когда нам нужен демон, его не дозовешься, — сказала Пейдж.
— Неужели нам поможет то, что Коул знает подземный мир? — спросила Фиби.
— Да, поможет. — Пейдж кивнула и улыбнулась.
«А впрочем, Гилберт — это не самое большое зло», — подумала Пайпер и села на место. Взяла в руки карандаш и снова пробежала список.
Если из их жизни исчезнут обязанности Зачарованных, то она станет обычной, серой и скучной. Пейдж должна корячиться на двух работах, а также заниматься домашним хозяйством. Фиби — тем же хозяйством и еще учебой. А Пайпер и в клубе и дома озабочена лишь двумя вещами — вовремя оплачивать счета и управляться со вкладами в банке. В последнее время она все же позволила Лео взять на себя покупки и другие лежавшие на ней домашние обязанности.
— Ты была права, Пейдж, - сказала Пайпер, потрогав лоб рукой. — За два дня мы лишь один раз были вместе.
— Может быть, мы о чем-то забыли? — Пейдж собрала оставшуюся еду со стола и поставила ее в холодильник.
— Я-то точно все забыла. — Фиби взяла карандаш в зубы и стала перелистывать свой конспект.
«Даже если мы попали в беду, — подумала Пайпер, — Фиби не теряет чувства юмора».
А Фиби в этот момент работала над двумя блестящими предложениями Пейдж. Переписывала список сделанных дел для того, чтобы все время носить его в кармане, а также искала в конспекте намеки на происшествия во время занятий. Не найдя ничего в тетради, она взялась за остальные бумаги, оказавшиеся в ее сумке.
— Фиби попала в точку, - сказала Пейдж, возвращаясь к столу. — Она не помнит ровным счетом ничего, и мы не узнаем, где она была. Здесь у нас основной прокол.