Читаем Темная симфония полностью

— Кто напал на меня? — она знала, что этот человек был мертв. Это должно было напугать ее — то, как быстро и легко Байрон убил, — но если честно, она была благодарна.

— Понятия не имею, но он, вероятно, не мог провернуть все это в одиночку. Кто-то должен был отравить вас обоих, кто-то, живущий в палаццо. И понадобилось двое мужчин, чтобы принести вас обоих сюда. Это недалеко, но тропа невероятно крутая, и было нелегко спустить вас обоих, опоенных наркотиком. И самым лучшим выходом показалось выбросить вас обоих в море, поскольку один из них, должно быть, торопился сделать что-либо еще.

— Что насчет моей семьи? — пальцы Антониетты дернули его за рукав. — Они, вероятно, усыпленные беспомощно лежат в своих постелях, ожидая своей судьбы, пока мы здесь разговариваем. Пожалуйста, отправляйся к ним.

— Вполне вероятно, что преступники что-то ищут, не намереваясь убивать всю твою семью.

Антониетта задохнулась, одной рукой ухватившись за горло.

— У нас много сокровищ. Бесценные полотна. Драгоценности. Артефакты. Наши корабли перевозят неподлежащие разглашению грузы, списки которых обычно хранятся в офисе в палаццо, а не в доках, потому что система безопасности здесь намного лучше. Они могли прийти за чем угодно.

— Идите, Байрон, — посоветовал ему дон Джованни. — Вы должны посмотреть, все ли в порядке с моей семьей. Скарлетти — старое и уважаемое имя. У нас не может быть ни тени сомнения в нашей репутации. Убедитесь, что из офиса ничего не взято.

— Вы хотите, чтобы я оставил вас двоих здесь, беззащитными на скалах? Это будет слишком опасно. — Байрон просто встал, поднял пожилого человека на руки и притянул Антониетту. — Я возьму вас обоих в палаццо вместе с собой. Обними меня руками за шею, Антониетта.

Мысленно она запротестовала. Она была слишком тяжелой. Он не сможет нести их обоих. Он должен торопиться. Чувствуя его нетерпение, Антониетта продолжала оставаться спокойной и сделала так, как он попросил — обвила его шею своими руками. Ее тело тесно прижалось к его. Мускулистое тело Байрона было таким же крепким, как и ствол дерева. Она еще никогда не чувствовала себя более женственной, более осведомленной, какие пышные и мягкие у нее формы. Она просто растворилась в нем.

Антониетта была благодарна, что сейчас стояла ночь и темнота скрыла небольшой румянец, выступивший на ее коже. Ей следовало бы думать о чести своей фамилии, вместо того, чтобы думать о нем. О Байроне Джастикано. Она крепче вцепилась в него. Одна из его рук надежно обернулась вокруг ее талии. И почти в этот же момент она почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Ее дедушка в страхе вскрикнул, отринув сдержанность. Байрон что-то тихо ему прошептал, она не уловила что, но тон его голоса был властным. Ее дедушка умолк, успокоившись, хотя она посчитала, что он, должно быть, потерял сознание.

Она подняла лицо навстречу ветру, расслабляясь, желая запомнить этот момент. Она была слепой, но живой. Она жила в мире звука и ощущений, богатства и чудес, и ей хотелось испытать все, что могла предложить жизнь. Она двигалась через пространство по небу, под ее ногами бурлило и грохотало море, а над головой вертелись облака. И она была в безопасности в руках Байрона.

То, что должно было стать худшей ночью в ее жизни, превратилось в событие всей жизни.

— Байрон. — Она прошептала его имя с болью в голосе, думая, что ветер отнесет этот звук далеко от них, далеко за море, где никто не услышал бы ее самого сокровенного желания.

Байрон уткнулся лицом в ее ароматные волосы, пока они неслись по небу. В Антониетте совсем не было страха. Он редко обнаруживал в ней страх. Потому что ее образ мышления был совершенно иным. Очень трудно было прочитать ее мысли, что он с легкостью делал с другими людьми. Теперь, когда его сердце вернулось в нормальный ритм, он смог восхититься, как она боролась за свою жизнь там, на скалах. Она была необыкновенной женщиной и принадлежала ему. Только она сама еще не осознала этого.

Антониетта была сильной личностью, решительно настроенной контролировать собственную жизнь и свой бизнес. Заявив на нее права, как принято у его народа, Байрон подозревал, что вызовет не просто ее сопротивление, но и сделает ее глубоко несчастной. Несколько лет назад он хорошо выучил суровый урок, к чему приводит попытка как можно быстрее добиться чего-то ради собственной выгоды, не думая о последствиях.

Антониетта была его миром. Он может отложить в сторону свои желания, потребности и ужасный голод, чтобы дать ей то, в чем она нуждается. Он будет обладать ею, он это знал. Ни для одного из них не было другого выбора, но Байрон хотел, чтобы она пришла к нему добровольно. Выбрала его. Выбрала его жизнь, его мир. И даже более того. Он хотел дать ей то, что, как он подозревал, она никогда не будет иметь в своей теперешней жизни. Он хотел дать ей осознание ее ценности как женщины. Не Скарлетти. Не пианистки. Не корабельного магната. А Женщины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная серия

Темный принц
Темный принц

Он пришел к ней ночью, хищник, в чертах которого сквозили сила и власть. Соблазн был таким сильным и естественным, что затронул всю ее душу. Его потребности. Его темнота. Преследующее его страшное одиночество. Ее пробудившиеся чувства страстно желали почувствовать силу его опасного тела. Страстно желали его. И это только от одного его прикосновения к ее сознанию. Она пришла к нему на рассвете, в его самый угнетающий час. Когда демон внутри него пришел в неистовство, грозясь уничтожить его, давая выход многовековому отчаянию в мучительном крике, наполнившем уходящую ночь. И она ответила, лучик света, пронзивший его тьму. Прекрасный ангел. Ее сочувствие, храбрость и невинность пробудили в нем сильную тоску и нежность. Он понял, что должен овладеть ею, что только она может смягчить его свирепую часть и отодвинуть темную тень, нависшую над его душой. Кроме того, они оба были одинокими и потерявшимися. Связанные физически и духовно, они смогли помочь друг другу исцелиться, проводя вместе бесконечные ночи, заполненные любовью.

Кристин Фихан , Сайрита Дженнингс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Темное золото
Темное золото

Алекс Хоутон — обладательница необычайного дара. Она способна предчувствовать появление тех инфернальных сил, которые приходят в наш мир, чтобы творить в нем зло. Однажды на тихой улочке Сан-Франциско Алекс и ее шестилетний брат попадают в ловушку, устроенную могущественным вампиром, выходцем из Карпат, этой прародины всех вампиров. Алекс кажется, что выхода нет и ей с братом уже не вырваться из рук кровопийцы — откуда знать ни о чем не подозревающей девушке, что по следу страшного существа идет Эйдан Сейвидж, знаменитый охотник на вампиров. И тем более Алекс не может знать, что встреча с Эйданом окажется для нее судьбоносной.Кристин Фихан — культовый автор. Уже первый ее роман, «Темный принц», открывший «темную серию», получил сразу три престижные литературные премии и долгое время занимал первые строчки в популярных книжных рейтингах таких изданий, как «Publishers Weekly», «USA Today» и «The New York Times». Книги Фихан издаются огромными тиражами во всем мире.

Кристин Фихан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги