Читаем Темная сторона полностью

– Я тоже нахожу эту ситуацию довольно забавной, но не настолько же! – мягко сказал он. – Ты уже в порядке, сэр Вершитель?

– А я все время был в полном порядке! – огрызнулся я. – Нет, ну правда, очень смешно… А куда все подевались?

– Думаю, сэр Камши уже отпаивает их камрой в своем кабинете. Ребята чуть с ума не сошли, когда поняли, что мы почему-то оказались в тюрьме. Кроме того, они решили, что ты теперь будешь смеяться вечно, а посему их уже никто не спасет…

– Так мы действительно попали в Холоми? Вот это да! Хорошо, хоть камера была пустая… – Я восхищенно покачал головой, а потом встревоженно спросил: – А ты узнал, сколько мы отсутствовали?

– Всего сутки, – успокоил меня Шурф. – А ты думал – больше?

– Думал… Да нет, не то чтобы я действительно об этом думал, просто однажды Джуффин сказал мне, что время может сыграть дурную шутку с тем, кто шляется по Темной Стороне. С тех пор я все время боюсь уйти на полчаса, а вернуться через сто лет или еще позже… Впрочем, я и раньше этого ужасно боялся: исчезнуть, а потом вернуться и обнаружить, что без меня все это время как-то обходились… Кошмар!

– Скорее всего, тебе когда-нибудь придется пройти и через это, – меланхолично заметил Шурф. – Обычно так оно и бывает, каждому из нас рано или поздно приходится пройти через свои самые большие страхи… Я вот что хотел спросить: тебе действительно необходимо сидеть на этом полу или ты просто не можешь подняться?

– Могу, наверное… Знаешь, я очень хочу домой. Никаких посиделок в кабинете сэра Камши, никаких слез благодарности и сбивчивых расспросов. Все завтра, даже такое грандиозное событие, как сэр Джуффин. Все равно от меня сейчас толку… Мне бы тихонько уехать домой и спрятаться под одеялом. Как ты думаешь, Шурф, это возможно?

– Что ж, будем считать, что теперь моя очередь совершать чудеса, – невозмутимо согласился он. – Я провожу тебя к амобилеру. И со всем остальным тоже как-нибудь справлюсь. Разве что… У тебя хватит сил, чтобы отвезти домой этих милых леди? И свою собаку заодно.

– На это, пожалуй, хватит, – улыбнулся я. И подмигнул сестричкам: – Хотите домой, девочки?

Они энергично закивали. Даже Друппи с энтузиазмом мотал ушами: в его знаковой системе это соответствовало вилянию хвостом.

Теперь мне пришлось идти вслед за Лонли-Локли, который оказался непревзойденным знатоком запутанных коридоров Королевской тюрьмы Холоми. Через несколько минут он вывел нас на свежий воздух, вызвал начальника караула, приказал ему выделить мне казенный амобилер и проводил нас до парома.

– Спасибо, Шурф, – прочувствованно сказал я. – Ты мне жизнь спасаешь… Ну по меньшей мере рассудок. Это уж без преувеличений!

– И тебе спасибо, – отозвался он. – Эта наша прогулка… Я и рассчитывать не смел, что в моей жизни случится что-нибудь подобное!

– Я тоже, можешь мне поверить!.. Ты не потерял свою книгу?

– Иногда ты говоришь такие странные вещи! – Лонли-Локли изумленно покачал головой. – Как, интересно, я мог ее потерять?!

– Да, действительно. Ты не мог, – рассмеялся я.


Через четверть часа я остановил амобилер возле Мохнатого Дома.

– Приехали, девочки! – сообщил я сестричкам. Они не шелохнулись. На меня уставились три пары умоляющих глаз.

– Зайти в дом вместе с вами? – улыбнулся я. – Ну да, конечно. Там темно, пусто и неуютно, а наши с вами слуги в настоящий момент наливаются дармовой камрой в кабинете коменданта Королевской тюрьмы. И вы хотите, чтобы я сам зажег свет в холле, посидел с вами в гостиной, пожелал хорошей ночи и все такое… Хорошо, я зайду. Только ненадолго, вы уж не сердитесь!

Они заулыбались и устремились к дверям. Задремавший было Друппи поднял одно ухо, мгновенно оценил ситуацию и последовал за ними. Я отчаянно зевнул и присоединился к этой милой компании.

За дверью нас ждал настоящий сюрприз. В холле было светло и пахло какими-то вкусными вещами. В огромной гостиной царил уютный полумрак, так что я не сразу заметил, что у нас посетители.

– А я тебе говорил, что этот пакостный тип шляется невесть где с целой толпой красивых женщин! – восхищенно сказал сэр Мелифаро моей Теххи. Оба, надо сказать, выглядели счастливыми, как главные герои сказки с хорошим концом.

– А что вы здесь делаете? – Я так обрадовался и растерялся, что задал им самый глупый вопрос в мире – вот уж чего я от себя никак не ожидал!

– Ну как – что? Леди Теххи назначила мне здесь свидание, и я честно пытался ее соблазнить, – усмехнулся Мелифаро. – А она – меня… Все было так хорошо, пока ты не приперся, чудовище!

Я внимательно посмотрел на Теххи и изумленно покачал головой.

– Ты знала, что мы вернемся сегодня? И что я зайду сюда? Но я-то собирался сразу ехать к тебе, просто девочкам не хотелось входить в пустой дом… Хорош бы я был, если бы отправился в Новый город!

– Ну, если бы девочки зашли сюда одни, я бы просто послала тебе зов, – улыбнулась она. – А зачем нужна Безмолвная речь, если не для таких случаев?

– И все-таки, с чего ты взяла, что мы вернемся именно сегодня? – спросил я, обнимая ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги