Читаем Темная сторона Эмеральд Эберди (СИ) полностью

- Сзади! – кричит он, и я оборачиваюсь. Стреляю противнику в колено, затем в руку и вновь оборачиваюсь к парню. Он ловко – будто в замедленной съемке – расправляется с двумя мужчинами, встречается со мной взглядом и усмехается. – Не стоит тебя злить, да?

- Не стоит.

Мы продолжаем бежать по коридору. Оказываемся перед лестницей и замираем. Не думаю, что Хантер растерян. Он смотрит вниз, затем просто хватает меня за руку и тащит за собой наверх, словно у нас нет иного выбора.

- Что ты делаешь! – злюсь я. – Там крыша. Ты ведешь нас в ловушку!

- Замолчи, Эмеральд.

- Но… Черт!

Бегу за ним, пусть считаю нужным повернуть обратно. Куда мы несемся? От туда же нет выхода, мы в западне! Господи, что на уме у этого человека? О чем он вообще думал, когда спасал мне жизнь? Как это называется? Зачем? Почему? С какой стати? Неужели он считает, что я поступила бы также? Нет. Я бы убила его. Я бы…

- Хантер, осторожно! – кричу я на очередном лестничном пролете.

Позади нас появляется мужчина. В пальцах он сжимает пистолет, и я уверена, что он собирается стрелять. Вопрос лишь в секундах. Правда, эти секунды решают многое. Будто это инстинкт, необходимость, я вырываюсь вперед, закрываю собой спину Эмброуза, и в то же мгновение ощущаю резкую боль в плече.

- Ох!

Меня прибивает к стене невидимой волной. Падаю на ступени и зажмуриваюсь.

- Эмеральд, - не сомневаюсь, что тот мужчина уже мертв. Но и мне паршиво. Парень оказывается перед моим лицом и ошеломленно касается пальцами моего подбородка. Его руки дрожат, я чувствую. – Эй, посмотри на меня. Эмеральд!

- Все в порядке.

- Что ты делаешь? – поражается он. Я открываю глаза и почему-то усмехаюсь. Черт, нужно уносить ноги, а я почему-то медлю. – Зачем ты это сделала?

- Не знаю.

С нижних этажей разносится шум, голоса, топот подошв о бетонное покрытие, и мы вновь бежим вверх, только на этот раз гораздо медленнее. У меня перед глазами вертятся круги, а из плеча течет кровь. Я чувствую, как она растекается по коже.

Когда мы оказываемся на крыше, проходит целая вечность. Эмброуз решительно и быстро несется к краю, а я застываю, оглядев растянувшееся над горизонтом черное Эри. Внезапно я понимаю, почему мы пришли именно сюда, правда, легче мне не становится.

- Хантер.

- Быстрее, Эмеральд.

- Но я…

- Быстрее! – он хватает меня за руку и тянет за собой.

Башня гигантская. Я уверена, прыжки с нее – опасное удовольствие. Но Эмброуза не волнует это. Ничуть. Как и меня бы не волновало, если бы не одно «но».

Я не умею плавать.

Мы оказываемся на краю, сзади распахивается дверь, и на крышу вырываются люди в черной, рябящей одежде, сливающейся с темнотой ночного неба. У меня нет пути назад, как бы прискорбно это не звучало, и оттого я ощущаю, как моя голова взрывается диким и неоправданным страхом. Вот он. Вот, что испытывают, когда кровь стынет в жилах!

Невольно я хватаюсь за руку Хантера Эмброуза, как за спасательный круг. Я прыгну и пожалею об этом, но я хочу, чтобы он был рядом. Глупые, глупые мысли! Они так скоро проносятся в моей голове, что я даже не успеваю осознать, как крепко впиваюсь в ладонь парня ногтями. Но это неважно. Важно то, что мы все-таки прыгаем. С разбега. Мы вместе отталкиваемся ногами от бортика и совершаем первую совместную попытку покончить с собой. Разве это не романтично?

Я не кричу. Закрываю глаза и от боли распахиваю их уже под водой.

Никогда в жизни мне еще не было так страшно. Ноги сводит, а темнота окутывает в ледяное, колючее одеяло. Где я? Что делать? Дергаюсь, пытаюсь плыть, но иду ко дну, как тяжеленный камень. Мне совсем нечем дышать. Мне больно выпрямлять руки. Мне вдруг кажется, что здесь я и умру, но неожиданно Хантер вытаскивает меня на поверхность. Не понимаю, как он это делает. Я вдруг начинаю дышать и испускаю судорожный вздох.

- Эй, - шепчет над моим ухом Эмброуз. Я выплевываю ледяную воду. Она застряла у меня где-то в горле. – Что ты делаешь?

- Тону.

- Что?

- Тону!

- Ты не утонешь, если будешь держаться за меня. Услышала?

Я киваю. Становится жутко холодно. Я цепляюсь за плечи парня, и мы плывем к той части набережной, где не мигают полицейские машины.

Наконец, мы добираемся до берега.

Не знаю, сколько проходит минут, но у меня успевают окоченеть и руки, и ноги. Я и пальцами пошевелить не могу. Дрожу, стучу зубами от холода и, идя куда-то за темным и смазанным силуэтом Хантера, тру друг о дружку ладони. Кровь катится по мне вместе с водой. Я стараюсь не обращать на рану внимания, но с каждым шагом мне становится все больнее и больнее. Через пару минут плечо саднит просто невыносимо. Я прикусываю до крови губы и шепчу:

- Хантер, надо остановиться.

- До машины осталось совсем немного.

- Ладно, - соглашаюсь, - как скажешь, - и неожиданно обессиленно падаю на землю.


ГЛАВА 14. РАЗОБЛАЧЕНИЕ.


Перейти на страницу:

Похожие книги