Читаем Темная сторона света (Спасительный свет) полностью

И тут она увидела разбросанные по кровати фотографии. На всех была Анни. Оливия взяла одну и поморщилась. Ей неприятно было смотреть на лицо, эти рыжие волосы, курносый нос, бледную веснушчатую кожу. Под фотографиями лежал портативный магнитофон. Одна пленка была внутри, еще две кассеты лежали рядом. Оливия прочитала надпись на одной из них: «Интервью с Анни Чейз О'Нил. № 1». Она покачала головой. Три кассеты и десятки снимков для обычной статьи в журнале. Оливия нажала на клавишу «пуск». Молчание, потом смех и голос Пола:

« — Ты когда-нибудь использовала маяк в своих работах?

— Киссриверский маяк? — уточнила Анни, и ее голос удивил Оливию. Такой низкий, с хрипотцой. — Да, использовала. Для меня это особое место. Именно там я впервые увидела Алека.

Оливия услышала, как Пол судорожно втянул воздух.

— Я этого не знал, — сказал он.

— Но это так. — Снова несколько секунд тишины.

— Господи, Анни, как же ты могла…

— Заткнись, Пол!»

Оливия обернулась, услышав звук открывающейся входной двери. Она тут же выключила магнитофон и осталась стоять у кровати. Она слышала, как Пол прошел через дом. Он наверняка видел ее машину, так что, когда увидит саму ее, это не станет для него полной неожиданностью.

Спустя мгновение Пол уже стоял на пороге. Он выглядел ужасно. Зеленая футболка была смята и испачкана. Давно не мытые волосы прилипли ко лбу. Солнечный свет, проникающий сквозь витраж, придавал его лицу нездоровый желтый оттенок. И Оливия подумала о том, как выглядит она сама в этой комнате. Пол долго смотрел на нее, потом посмотрел на кровать.

— Твоя машина стояла возле крыльца, но, когда я постучала, мне никто не ответил, — объяснила Оливия. — Секретарша в «Береговой газете» сказала, что ты болен. Поэтому я забеспокоилась, когда ты не открыл дверь.

— Я гулял по берегу, — сказал Пол. Оливия махнула рукой в сторону кровати.

— Я вижу, ты устроил небольшой праздник в честь Анни. Его губы дрогнули, но он ничего не ответил.

— Ты не забыл о ней. — Оливия говорила очень тихо и устало. — Ты никогда не забудешь о ней.

— Мне просто нужно еще немного времени.

Оливия прошла мимо него, быстрыми шагами миновала коридор и гостиную. Остановилась она только возле своей машины.

На большой скорости Оливия отъехала от коттеджа. Заскрипели тормоза. Но, оказавшись на шоссе, она сбавила скорость, сосредоточилась на дороге и плотном потоке машин, напомнив себе, что теперь она должна быть осторожна вдвойне.

41

Лэйси помогала Оливии застелить постель в свободной гостевой комнате и болтала без умолку. Оливия решила, что это потому, что девочка нервничала. Она почему-то вспомнила слова старой смотрительницы маяка. Мэри Пур советовала Оливии кормить нервного мужа капустой, приправленной морской солью и лимоном.

Накануне вечером Алек позвонил Оливии и извинился за навязчивость Лэйси.

— Я уверен, что ты с большей радостью провела бы это время с Полом. — Он был явно огорчен поведением дочери. И Оливия, только что вернувшаяся из коттеджа мужа, едва сдерживая слезы, рассказала ему, что она там увидела.

— Пол упивается воспоминаниями о ней, Алек. Он заказал на дом еду, чтобы не выходить из комнаты, часами рассматривать ее фотографии…

— Оливия! — прервал ее Алек. — Позволь мне все же поговорить с ним.

— Нет!

— Мне кажется, ему нужна помощь.

— Я знаю, но Пол ее не примет.

— Как ты смотришь на то, если я будто ненароком заеду к нему под каким-нибудь предлогом?

— Прошу тебя, Алек, не делай этого, — не на шутку испугалась Оливия.

В конце концов Алек сдался, но не утерпел и сказал ей на прощание, что лучше бы им с Полом было помириться.

— Ради меня, — добавил он торжественно и тихо, — если не ради вас самих.

Лэйси подоткнула простыню под край матраса.

— Думаю проколоть нос. — Она внимательно посмотрела на Оливию, ожидая ее реакции. Ее рыжие и черные волосы напомнили Оливии неудачный клоунский парик. — Что ты об этом скажешь?

— Звучит отвратительно, — Оливия взяла покрывало с кресла и застелила постель. — Твой отец не будет возражать?

— Мой отец позволит мне делать все, что я хочу, или ты еще этого не поняла?

Постель была застелена, и Оливия подняла глаза на свою гостью.

— Давай-ка поедем ужинать, — предложила она. — Выбери ресторан по своему вкусу.

Лэйси предпочла ужинать в «Итальянском палаццо», семейном ресторане, где подавали только итальянские блюда. К немалому удивлению Оливии, еда оказалась очень похожей на домашнюю.

— Это мой любимый ресторан, — объявила Лэйси, полузакрыв глаза, театрально наслаждаясь лазаньей. Неожиданно она выпрямилась и заявила: — Папа дал мне денег, чтобы я заплатила за нас обеих.

— Мило с его стороны, но в этом нет необходимости.

— Он сказал, что я не должна принимать твой отказ.

— Ладно, — улыбнулась Оливия и подняла бокал с водой. — За твоего отца.

Лэйси хихикнула и чокнулась с Оливией.

— Завтра утром у меня урок в мастерской Тома, — сказала Оливия. — Не хочешь поехать со мной?

— Конечно, хочу. Я еще не видела Тома после того, как остригла волосы. Он взбесится, когда меня увидит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже