Читаем Темная жажда полностью

— Они уже схватили ее, прежде чем я добралась до дома. Сожалею, но я не смогла остановить их. Я так сожалею. — Она отбросила назад тяжелый водопад своих волос. — Один задержался, давая другим возможность уйти. Поняв, что я женщина, и способна быстро менять форму, потому что во мне больше чистой крови, у меня появилось реальное преимущество. Он не хотел ранить меня. — Кровь продолжала капать из ран на ее боку. — Он сделал это до того как понял, кто я такая. Я боюсь, что это обернется для Джасмин большими проблемами. Они станут охранять ее более тщательно.

Джульетта крепко обняла Соланж.

— Мы найдем ее и заберем назад.

— Кто был этот человек?

— Он не один из них. Он Карпатец. Риордан. Ты же слышала, как раньше мама рассказывала о них. — Она не могла скрыть защищающие нотки в своем голосе.

— Но он все еще остается одним из мужчин, которые не заслуживают доверия, Джульетта. Что ему от нас нужно? Разве у Карпатцев не те же самые проблемы, что и у Ягуаров. — Соланж приняла из рук Джульетты одежду и сложила ее вместе, прежде чем обвязать ее вокруг своей шеи. — Они нуждаются в детях, чтобы их раса выжила.

— Они, по крайней мере, уважают женщин, и хотят, чтобы те были счастливы, Соланж. Не могут же все мужчины нести ответственность за то, что сделали всего несколько из них. И есть подозрение, что мужчины-ягуары вошли в контакт с Мастером вампиров. Я видела одного, если это он и есть, и я почувствовала, каким дьявольским созданием он был. Вполне возможно, что мужчины могут находиться под его влиянием.

— Для меня не имеет значение, почему они делают то, что делают. Они не смеют держать Джасмин, — сказала Соланж. — Избавься от одежды и давай убираться отсюда. — Она осмотрела Джульетту, пока та раздевалась. — Ты очень бледная. — Подозрение прозвучало в ее голосе.

— Я не хочу спорить с тобой, Соланж. Давай найдем Джасмин, прежде чем они успеют что-нибудь с ней сделать.

— Мы не спорим, — заметила Соланж. — По крайней мере, мы не делали этого до твоего сближения с этим мужчиной. — Она изучила бледное тело своей кузины. — С мужчиной, который пьет кровь других.

Джульетта не обратила внимания на скрытый подтекст.

— Ягуар все еще идет по твоему следу?

— Я запутала следы и оставила его у лаборатории, только чтобы посмотреть будет ли он просить помощи. Группа мужчин разбирает то, что осталось от здания. Оно полностью разрушено. Карпатец имеет к этому какое-либо отношение?

Джульетта кивнула.

— Я обнаружила его там, прикованным к стене, и освободила его. Он был в ужасном состоянии. Они пытали его.

Соланж выругалась.

— Полагаю, что он начинает мне нравиться. По крайней мере, он немного знает через что проходят нашим женщинам.

Глава 9

— У меня от солнца болят глаза, — сказала Джульетта, прикасаясь кончиками пальцев к лицу. — Что бы я ни делала, они слезятся. А кожа словно покрыта волдырями.

— Так и есть. Не оборачивайся, Джульетта, и поторопись, пока ты вся не покрылась волдырями. А об этом мы поговорим позже. — Соланж пристально взглянула на нее. — Ты сможешь рассказать о том, что этот мужчина сделал после того, как мы вернем Джасмин.

— Лучше скажи мне, подходил ли тот мужчина-ягуар к людям или нет, — поощрила ее Джульетта, одновременно связывая свою собственную одежду и закрепляя ее вокруг шеи.

— Подходил. Он немного поговорил с ними, не показывая при этом им свое тело. Он способен на частичное изменение. Одна половина его тела была человеческой, а другая — как у ягуара. Я не смогу так делать. Никто из нас не сможет.

— У тебя самая чистая родословная, о которой мы знаем, — заметила Джульетта. — Однажды мама обратилась к тебе как к принцессе.

Соланж скорчила гримасу.

— Как бы то ни было, я не считаю себя такой уж счастливой. Мне бы не хотелось быть принцессой людей-ягуаров. — Она огляделась вокруг. — Ты готова? Мы должны убираться отсюда. Эти мужчины уже чересчур долго удерживают Джасмин. — Она начала оборачиваться, сквозь ее кожу пробивался мех, перетекая на ее лицо, в то время как ее мордочка удлинялась, приспосабливаясь к зубам.

Джульетта закрыла свои болящие глаза и дотянулась до Риордана.

— Подтверди, что ты в безопасности.

— Я весь во власти земли. Позволь мне помочь тебе обернуться.

Он чувствовал, какой она была уставшей, какой слабой. Он подавил желание забрать ее к себе. Ее потребности были намного важнее, чем его. Она должна была найти сестру, и он понимал это. Ему это не нравилось, но он понимал.

Джульетта вызвала свою большую кошку, сосредоточившись на изменении мышц и костей. Она почувствовала, как Риордан двигается внутри нее, делясь своей властью и силой, хотя сам испытывал их нехватку. Часть ее хотела разрыдаться, когда она почувствовала его боль. Она боялась приближающейся разлуки с ним, но должна была найти Джасмин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная серия

Темный принц
Темный принц

Он пришел к ней ночью, хищник, в чертах которого сквозили сила и власть. Соблазн был таким сильным и естественным, что затронул всю ее душу. Его потребности. Его темнота. Преследующее его страшное одиночество. Ее пробудившиеся чувства страстно желали почувствовать силу его опасного тела. Страстно желали его. И это только от одного его прикосновения к ее сознанию. Она пришла к нему на рассвете, в его самый угнетающий час. Когда демон внутри него пришел в неистовство, грозясь уничтожить его, давая выход многовековому отчаянию в мучительном крике, наполнившем уходящую ночь. И она ответила, лучик света, пронзивший его тьму. Прекрасный ангел. Ее сочувствие, храбрость и невинность пробудили в нем сильную тоску и нежность. Он понял, что должен овладеть ею, что только она может смягчить его свирепую часть и отодвинуть темную тень, нависшую над его душой. Кроме того, они оба были одинокими и потерявшимися. Связанные физически и духовно, они смогли помочь друг другу исцелиться, проводя вместе бесконечные ночи, заполненные любовью.

Кристин Фихан , Сайрита Дженнингс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Темное золото
Темное золото

Алекс Хоутон — обладательница необычайного дара. Она способна предчувствовать появление тех инфернальных сил, которые приходят в наш мир, чтобы творить в нем зло. Однажды на тихой улочке Сан-Франциско Алекс и ее шестилетний брат попадают в ловушку, устроенную могущественным вампиром, выходцем из Карпат, этой прародины всех вампиров. Алекс кажется, что выхода нет и ей с братом уже не вырваться из рук кровопийцы — откуда знать ни о чем не подозревающей девушке, что по следу страшного существа идет Эйдан Сейвидж, знаменитый охотник на вампиров. И тем более Алекс не может знать, что встреча с Эйданом окажется для нее судьбоносной.Кристин Фихан — культовый автор. Уже первый ее роман, «Темный принц», открывший «темную серию», получил сразу три престижные литературные премии и долгое время занимал первые строчки в популярных книжных рейтингах таких изданий, как «Publishers Weekly», «USA Today» и «The New York Times». Книги Фихан издаются огромными тиражами во всем мире.

Кристин Фихан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика