Читаем Темнейшая магия (ЛП) полностью

— Маркус боится?

— Очень похоже на это. Либо же он, возможно, заблуждается настолько, что полагает, будто Джеки все еще влюблена в него и он сможет очаровать ее настолько, что она просто сама вручит книгу.

— Да-да. Удачи ему, верно? — начала гримасничать Крис, не в состоянии сконцентрироваться на чем-то другом, кроме блеска оружия, все еще видневшегося в сумочке Джулии. — Убери эту штуку подальше, ладно?

Женщина закрыла сумочку, затем взяла дочь под руку.

— Пошли. Давай попробуем пройти десять минут, не думая и не разговаривая об этом злобном психе. Расскажи мне больше про фотографии и почему ты их так любишь, хорошо?

Крис поборола последнее желание сбежать обратно домой в безопасную тишину квартиры, прежде чем кивнуть.

— Хорошо.

Как только они открыли стеклянные входные двери и вошли в галерею, Крис ощутила чувство удовлетворения. Место было многолюдным и шумным, как она и ожидала — возможно, даже больше — и она замерла на мгновение, вздохнув с благодарностью при виде вывески «Страсть Андреа Стоун». Главное место выставки было открытым и воздушным с высокими потолками и белыми стенами, на которых располагались пятьдесят фотографий в рамках, каждая из которых была тщательно отобрана организаторами выставки и представляла собой различные этапы карьеры Андреа. Первое фото на выставке было автопортретом Андреа, смотрящей вниз, ее вьющиеся седеющие волосы собраны в массивный пучок, на лице серьезное выражение, решительный подбородок.

Крис прочитала маленькую надпись возле портрета.

«Фотография — это не работа, это истинное призвание. Страсть, которую невозможно преодолеть».

Кто-то в галерее громко и звонко рассмеялся, отчего Крис обернулась и посмотрела в толпу. Там, лично и всего в каких-то двадцати шагах от нее стояла сама Андреа Стоун в центре группы людей, одетая с головы до ног в черное, без макияжа, за исключением ее известной ярко — красной помады.

— Боже мой! — сказала Крис вслух. Джулия услышала ее и повернулась тоже посмотреть.

— Не такая уж и гламурная, правда?

Крис передернула плечами.

— А я считаю, она выглядит супер гламурно.

— Если уж ты так говоришь… Хотя я признаю, она производит впечатление интересной и умной женщины. — Мама кивнула в сторону автопортрета. — Это видно по ее глазам. Можно сказать, что она многое повидала, многое испытала, и не все было хорошим. Я знаю, каково это.

Крис взяла маму за руку, оторвав наконец взгляд от Андреа.

— Знаешь, ты можешь поговорить со мной обо всем. О чем захочешь.

По лицу Джулии скользнула тень.

— Я знаю, ты так же беспокоишься за Бэкку, как и я.

Крис согласно кивнула.

— У меня миллион вопросов о том, кто она на самом деле. — сказала девушка, понизив голос. — Я едва из-за этого могу спать, но…но потом я просыпаюсь и вижу ее, знаю, что она — моя сестра, все остальное не имеет значения. Она — его дочь, но совсем не похожа на него.

Внезапно лицо Джулии стало уставшим.

— Я чувствую то же самое.

— Ты можешь поделиться со мной и другими вещами, — продолжила Крис. — Не только о Бэкке. Например…о том времени, когда ты была в обществе. Через что прошла с этими метками, как справилась с тем сумасшествием, которое они влекут за собой. Даже что ты чувствуешь к… папе.

Мама одарила ее слабой улыбкой.

— Вспоминать об этих днях до сих пор больно, особенно когда речь идет о твоем отце. Но…я знаю, ты любишь его. Я тоже, по-другому, конечно, но люблю. То, что он помог вам — тебе и Бэкке… — она качнула головой, — было храбростью с его стороны. Я даже не думала, что он захочет помочь, хотя речь шла о его детях, которым грозила опасность.

У Крис моментально перехватило горло при воспоминании о том, чем отец рисковал.

— Мы должны помочь ему избавится от Маркуса. — сказала она. — Я просила его пойти с нами тогда, но после того как он отдал нам книгу и помог сбежать, то вернулся к тому чудаку. Ведь с Маркусом ему грозит опасность, мам. И то, что я не получала от него вестей уже неделю, ни одного сообщения…Я так переживаю за него. — голос прервался и она заставила себя сделать глубокий вдох. Ей не хотелось расплакаться посреди галереи. Джулия взяла ее за руку и легонько пожала.

— Ты пыталась связаться с ним?

Крис качнула головой.

— Нет. Боюсь, если я напишу или позвоню, Маркус увидит…

— И тогда отца накажут.

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Духи и воры

Книга духов и воров
Книга духов и воров

Сестры Хэтчер в современном мире открыли древний манускрипт, со смертельной магией в первой книге новой серии Обреченных Королевств! Миры сталкиваются в напряженной, увлекательной истории Обреченных Королевств, которая полностью раскроет интригующую тайну королевства Митики, приоткроет темные, зловещие стороны магии.Итак, Кристал Хэтчер, место действия — современный Торонто. Был обычный день в старинном книжном магазине ее матери, когда Крис стала свидетельницей невероятного события: ее младшая сестра Бэкка впала в кому после того, как была околдована мистической книгой, написанной на незнакомом языке.Мэддокс Корсо, место действия — Древняя Митика. Мэддокс Корсо совсем не уделял внимания незнакомой девушке в своей маленькой деревне. До тех пор пока не осознал, что она — дух и он единственный, кто может видеть или слышать ее. Ее зовут Бэкка Хэтчер и она нуждается в Мэддоксе, чтобы вернуться обратно домой.Фаррелл Грейсон, возвращает нас в современный Торонто. Богатый и беспечный Фаррелл Грейсон испытывает чувство страха, когда загадочный лидер сверх тайного общества Хокспиэр приглашает его в круг своих последователей. Но когда он узнает, что должен сделать, чтобы проявить себя, Фаррелл начинает задаваться вопросами обо всем, что он знал до этого: о своей семье, о преданности, и конечно же, возникает множество вопросов, поставленных себе. Судьба свела их вместе, но древняя магия попытается внести свои коррективы в сложный и полный интриг, тайн, разоблачений мир людей.

Мишель Роуэн

Фэнтези

Похожие книги