Читаем Темнейший пленник полностью

Она осмотрела полки, и волнение сменилось разочарованием. Почти каждый том был посвящен войне, пыткам или преодолению травмирующего прошлого.

Какие травмы он перенес за свою долгую-долгую жизнь? Если его переживания хоть немного похожи на ее… Легион пронзил неожиданный укол сочувствия.

Точно! Может, стоит отправить сообщение Аэрону и Оливии, чтобы они знали об ее уходе из хижины, и спросить, знают ли они, как спасти жизнь Галена.

И дать этой парочке шанс напасть на воина, когда он не может себя защитить? Нет.

Ее внимание привлекла книга без названия. Она пролистала страницы, и ее глаза расширились. Альбом с вырезками о Гвендолин Свирепой, дочери Галена. Страницы были заполнены фотографиями Гвен с четырехлетнего возраста до совершеннолетия.

Он же только недавно узнал о ее существовании и заявил, что не хочет иметь с дочерью ничего общего. И все же он так глубоко копался в ее прошлом? Зачем ему прятаться…

— Ему не становится лучше. — Раздался знакомый голос в кабинете, прервав размышления Легион.

Вздрогнув, она резко обернулась, чтобы встретить угрозу лицом к лицу. Усталая Фокс стояла в открытом дверном проеме, скрестив руки на груди, Сипс обвился вокруг ее ног, как кошка.

Страх сдавил горло Легион. Ее сердце глухо стучало о ребра, а в желудке бурлила тошнота. На мгновение ее мысли перенеслись в ад, когда она была пленницей Люцифера — ее глаза закрыли повязкой, когда лезвие вонзилось в ее торс. Она кричала и боролась, но безрезультатно. Демоны радостно хихикали. Горячее, зловонное дыхание обдало ее ухо, клыки царапнули между грудей, прежде чем погрузиться глубже…

— Нет! — закричала она, переводя дыхание.

Фокс бросила на нее испепеляющий взгляд.

Вдох, выдох. Слезы жгли ей глаза. Легион ненавидела быть такой. Когда-то давным-давно она смело и уверенно встречала каждый вызов. Ее ничего не пугало.

— Успокойся, — потребовала Фокс. Выше Легион на несколько сантиметров и неповторимо царственная, она не просто командовала в этой комнате — она командовала всем, что только видела. — Думаю, что Гален был отравлен, спасая твою никчемную жизнь.

Искра гнева сожгла последние остатки прошлого, остатки старой Легион, и она огрызнулась:

— А, может быть, ты просто паршивая сиделка?

— Неправильно. Я бездарная сиделка. А теперь расскажи мне, что произошло. — Черные линии расходились от ее глаз, как признак ярости и как следствие присутствия демона, которого она носила внутри.

— Вокруг моего дома стояли защитные обереги, предназначенные для того, чтобы вызвать временное кровоизлияние в мозг и смятение, так что любой нападающий должен меня забыть. — Почему Гален ее не забыл? — Как только мы вышли из дома, Гален должен был исцелиться от этого. Что же касается других его ран… я видела только стрелу, пронзившую крыло. Все остальное — результат сражений, которые он вел до того, как добрался до меня. — Она прикусила нижнюю губу. — Если это Люцифер послал армию, значит, Гален был отравлен.

Даже произнесенное имя Разрушителя оставило неприятный привкус во рту, но подозрение в отравлении оказалось гораздо хуже. Если бы только страх не всколыхнул ее мозг, она бы поняла это раньше!

Она сама могла избавить Галена от многих дней мучений. Если бы он достиг точки невозврата, оживить его было бы уже невозможно. Неужели она уже опоздала?

— Ты все еще думаешь, что Кронос несет за это ответственность? — спросила она с надеждой.

— Да. Вероятно, он использует те же методы, что и принц Тьмы. Злодеи учатся друг у друга. Так что расскажи мне о яде, — настаивала Фокс. — Где я могу найти противоядие?

— Это Ла-Пир Морт. Самая страшная смерть. Яд не исчезнет, пока Гален не умрет. И нет никакого противоядия.

Фокс выпятила челюсть. Сжала кулаки.

— Должно быть…

— Нет. — Легион покачала головой, чтобы подчеркнуть свои слова, пряди волос хлестнули ее по щекам. Ла-Пир Морт нес в себе неотвратимую гибель. — Чтобы спасти его, нам придется его убить.

— Нет. Ни в коем случае. Ты лжешь. Ты скажешь все, что угодно, лишь бы добиться его смерти.

— Потом, — продолжала она, как будто Фокс ничего не говорила, — нам придется его оживить.

Другого выхода нет.

Страдание окрасило лицо Фокс.

— Скажем, ты права. Как только он умрет, демоны уйдут. Без них мы не сможем его оживить.

— Ошибаешься. Мы сможем заставить эту парочку остаться на месте. — До того, как Легион превратилась в получеловека, Аэрон вызвал ее из глубин ада и держал в круге соли и сахара. Смесь покрывала волдырями плоть демона так, как не смог бы сделать даже огонь. — Гален придет в себя. — Он должен. — И я это сделаю. Присоединяйся ко мне или прочь с дороги.

Смелые слова от трусливой девчонки. Тем не менее, она пронеслась мимо Фокс, которая в шоке даже не попыталась остановить ее, и потопала по коридору. На кухне она отыскала пакетик сахара, и контейнер с солью. Только наполовину заполненный.

О, смотрите. Она подумала, что он наполовину заполнен, а не наполовину пуст. Это что-то новенькое. Однако. Половина не могла образовать полный круг вокруг Галена, поэтому она собрала чесночную соль, сельдерейную и еще соевый соус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Преисподней (Lords of the Underworld-ru)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика