Бумажка шелестит, планирует на пол, выделяется белым квадратиком возле темного дивана. Шорох заставляет отвлечься обоих — Мэя и Грея: пёс слегка рычит на раздражающий запах неблагого: горечь полыни, похоже, ему не нравится. Офицер весь подбирается, ему еще как нужен след!
Ох, я потратил много сил, помогая Дею. Я не смогу сегодня перемещаться по замку самостоятельно, а как же Ворона? Наш неблагой в компании исключительно своих неблагих мыслей и спящей Шайи может наворотить дел!
Сапоги Мэя в пыли, он слегка стучит каблуками, подходя…
Однако у меня есть такой восхитительный вариант! Склонившийся за запиской Мэй подставляет мне свою руку, на рубашке нет кружев, манжеты хотя длинные, но завернутые и строгие, дублет, ясное дело, присутствует, но легкий, замковый, без рукавов. Пока офицер Мэй читает записку, все больше недоумевая, я вскарабкиваюсь по его руке. Ох, только бы не заметил!
Офицер хмурится все больше, Грей пытается слегка зарычать на меня, но я смелый и неудержимый ящер, я его не замечаю, и пёс обиженно затихает. Почему-то мне кажется, этот волк-офицер найдет нашего неблагого рано или поздно. Уж больно ответственная, как я могу разглядеть, натура. Гволкхмэя не зря поставили офицером, я вижу ум, отвагу и, несмотря на манеру, необходимую серьезность. Офицер Мэй сам дослужился и до королевского волка, и до офицера, а злые языки, приписывающие его успехи на службе очевидной красоте его матушки, явно далеки от истины.
Лучше бы, конечно, чтобы этот ответственный офицер нашел нашу Ворону пораньше! И я помогу ему искать.
Только надо сначала проверить, как мы с Мэем можем сообщаться. Судя по полному безразличию к моему присутствию, магии в нем слишком мало, почуять мой легкий солнечный вес он тоже не может — я же нарисованный!
Нет, он не слышит меня совсем. Ну, думаю, услышит мои мысли, если я этого захочу.
Я спрятался за дублетом. Офицер Мэй теплый — не такой, как мой волк, который ощущается свежим и снеговым всегда. И, хоть на королевском волке нет иголок, он кажется ершистым. Видимо, так проявляется его характер. И еще, он, оказывается, любит попереживать! И заранее подумать о худшем! И прикинуть самые безрадостные варианты!
Возможно, это дает ему преимущество на службе: легче выигрывать, когда уважаешь противника, когда думаешь о нем и его способностях много лучше, всегда остается какой-то запас сил и расчетов. Но настолько живописно и безрадостно! Вот я бы никогда не подумал такое про нашего балагура.
За последнюю минуту он трижды видел Ворону падающей из окна, дважды — в горячем чане на кухне и один раз — погибающем в смертельной схватке с небесными. Кажется, Мэй недолюбливает их еще больше, чем лесных.
Не успевает окровавленный Бранн, тянущий руку к Мэю с хрипом: «Где ты был, когда меня убивали?..» упасть на каменный пол и замереть окончательно, как Мэй выпрямляется и быстрым шагом, не обращая внимания на заворчавшего Грея, торопится на кухню.
Мэй-Мэй, наш неблагой, я уверен, уже её миновал, если и был вообще. Можно спросить Вогана, повар, наверняка, не упустил бы из виду такое событие, как появление среди знакомых королевских волков аж неблагого. Это дело будущего, пока подумай о том месте, где он был вчера, которое идет по порядку сразу после жизненно важной кухни, которое ему так же близко и дорого, как тебе — оружейная или зала для тренировок…
Уф, молодец, мальчик! Потяпал своими лапками в нужную сторону!
Ай да я!
Эй, ты что это?
Офицер Мэй, стремглав несясь в библиотеку, притормаживает на первой ступеньке лестницы, проводит рукой по боку, застывает на миг — прямо как наша Ворона! — а затем, сердито поминая маргаритки и синих фоморов, летит обратно.
Деловито несущийся по коридорам офицер не вызывает ни у кого из встреченных ши лишних вопросов, что почему-то весьма радует Мэя, он не хочет останавливаться и заговаривать с кем бы то ни было, потому что? Потому что считает свой костюм неполным? Что за ерунда?
И куда он летит? А, на третий этаж, левое, офицерское крыло. Раз ему надо исправить свой внешний вид, хотя я не понимаю, что его не устраивает! Лишь сапоги немного не отвечают виду строгого офицера не при исполнении своих самых прямых обязанностей.
Нет, офицер Мэй не мог забыть меч. А что еще должно быть на его поясе… А! Особой формы кортик, гордость и принадлежность офицера, стоявшего на страже побережья моря! Наш офицер, до того как стать королевским волком и поселиться в столице, долгое время защищал границу. Если слегка потревожить его память, можно даже найти должность — командующий офицер пятого гарнизона. С этими словами связано в памяти благого очень много, но он морщится, не одобряя несвоевременность мыслей, и мне приходится отложить свое любопытство. Рогатые фоморы, стычки, окружения и прорывы! Приглядывать за Бранном поставлен настоящий боевой офицер и следопыт.
Однако и это его не спасает, хотя мой Дей, видимо, уповал как раз на опытность Мэя.