Читаем Темное пророчество полностью

Спустя некоторое время я лежала в ванне с горячей водой, с закрытыми глазами поднырнув под лепестки роз. Мадлен была вне себя от радости, увидев меня, – и, конечно же, захотела немедленно узнать, что произошло. После недолгих пререканий мне удалось уговорить ее подождать до вечера. А пока я попросила ее набрать мне ванну и выложить подходящее к официальному семейному обеду платье.

Взяв небольшую губку, я начала оттирать ею кожу. Я надеялась, что с грязью и потом сумею смыть и все ужасные воспоминания о времени, проведенном в темнице внезапно объявившегося в моей жизни отца. Без Люсифера я бы сошла с ума уже через несколько дней заточения в этом подземелье, в этом я была совершенно уверена. Ему удалось сделать наше пребывание в камере более или менее сносным.

В желудке ухнуло при мысли о том, что теперь придется рассказать о нем всей моей семье. Тессе, вероятно, будет на это наплевать – в худшем случае подразнит меня немного, и все. Это я как-нибудь переживу. С Леандером дело обстояло совсем иначе. Смогу ли я смотреть ему в глаза, когда наконец закончу исповедоваться во всей своей многослойной лжи?

А что с матерью? От беспокойства у меня перехватило горло. Каким будет ее приговор? Сможет ли она навредить Люсиферу?

Нет, я этого не допущу! Даже если мне придется встать с мечом между ней и моим другом, я буду защищать его так же, как он защищал меня.

Всегда.

Когда кожа моя совершенно раскраснелась от губки, я наконец вылезла из ванны и завернулась в полотенце. Мадлен вошла, чтобы быстро вытереть мне мокрые волосы, а затем принялась расчесывать их, собирая в аккуратный пучок. Она засыпала меня вопросами, но я не смогла нормально ответить ни на один из них. Все мои мысли были заняты тем, что я скажу своей семье.

Тем временем я надела одно из своих полуофициальных белых шелковых платьев и обулась в белые туфли. Затем Мадлен проводила меня в трапезную.

Обычно мать настаивала на том, чтобы обедать вместе со всем своим двором, но сегодня длинный стол был накрыт только на четверых. Я села рядом с Леандером и, не став дожидаться официального разрешения, сразу же навалила себе полную тарелку еды. Мне удалось не обращать внимания как на вопросительные взгляды Тессы и Леандера, так и на строгий вид матери. Обычно ее сияющие солнцем глаза всегда заставляли меня нервничать, но сегодня я сумела от них отрешиться.

После пяти картофелин, трех восхитительных свиных медальонов в густом соусе, горсти стручковой фасоли и большого стакана воды я наконец насытилась. Тесса удивленно взглянула на меня, и я ответила ей чуть виноватой улыбкой. То, что я собиралась ей сейчас рассказать, наверняка поразит ее гораздо больше, чем мой непомерный аппетит.

Я намеревалась поведать всем присутствующим в трапезной не только о моем заключении в замке Авана, но и о моем раннем увлечении охотой и схватками, и о Люсифере, потомке Дьявола, и о войне с моим отцом, которая, по всей вероятности, ожидала наше королевство в самое ближайшее время. Мне придется покончить с ложью, хотела я того или нет.

– Тамара! – наконец строго обратилась ко мне мать. – Теперь расскажи нам, что с тобой произошло!

Я сделала глубокий вдох. Что бы мне уже ни пришлось испытать в жизни, признаться в многолетнем злоупотреблении семейным доверием было хуже всего на свете.

– Это будет очень долгая история, – начала я, – и после того, как она будет рассказана, у всех вас, вероятно, сложится обо мне совершенно иное представление. Когда я закончу, вы сможете бросить мне в лицо самые ужасные обвинения. Я их заслужила. Я – лгунья, много лет злоупотреблявшая вашим доверием. – Я еще раз вздохнула. – Но теперь, пока я веду свое повествование, я не хочу, чтобы меня перебивали. И вот еще что: в моем рассказе появится и Леандер, но его вины во всем произошедшем нет.

Брат удивленно посмотрел на меня и собирался было ответить, но я строгим взглядом заставила его замолчать – а затем, в очередной раз глубоко вздохнув, уставилась в одну точку где-то за большими арочными окнами в северной части трапезной. Я не могла смотреть ни на кого из собравшихся – ни на Тессу, ни на мать, ни в особенности на Леандера. Я была не в состоянии вынести разочарование, которое наверняка увидела бы в его добрых глазах.

И вот, упрямо глядя за окно, я начала свой рассказ. Историю, которую уже слышали многие – Люсифер, Леннокс, Астра. С течением времени я стала хорошей рассказчицей – и теперь мысленно вознесла благодарность всем богам за свой чистый, спокойный голос. Я не заикалась, не запиналась, не колебалась. Остановись я хоть на мгновение – и я наверняка сломалась бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии ТенеСвет

Темное пророчество
Темное пророчество

Семнадцатилетняя Тара, младшая дочь королевы Лунарии, – принцесса необычная. Дикая и необузданная воительница, она куда лучше управляется с мечом и луком, нежели с клавикордами, и чувствует себя на своем месте, охотясь на чудовищ, а не танцуя на балах.Во время сражения с одним из чудищ попавшую в беду Тару спасает загадочный незнакомец. Молодые люди испытывают друг к другу какое-то волшебное притяжение, но их связь с самого начала находится под несчастливой звездой…Сумеют ли воитель и воительница остаться вместе, несмотря на все препятствия на их пути? И какую роль предстоит сыграть в их судьбе страшному, но неотвратимому ТЕМНОМУ ПРОРОЧЕСТВУ?ЧЕТЫРЕ ВЕРНЫХ ДРУГАТРИ ВРАЖДУЮЩИХ КОРОЛЕВСТВАДВЕ ПОЛНЫЕ ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИОДНА НЕПОБЕДИМАЯ ЛЮБОВЬ«Темное пророчество» – первая часть дилогии «ТенеСвет», дебютного романа молодой немецкой писательницы Дорит Медвед.

Александр Дмитриевич Прозоров , Дорит Медвед , Рик Риордан

Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков