— Нет! Она… она пыталась защитить меня, — я захлебнулся словами. — Она мой друг. Она не пила из источников. Я пил. Я проситель твоего священного оракула. Возьми лучше меня!
Смех Трофония был ужасным звуком… достойным духа, обитавшего во тьме с тысячами ядовитых змей.
— «Возьми лучше меня», — повторил он. — Об этом я умолял, когда мой брат Агамед был пойман в туннеле, его грудь была раздавлена, а жизнь угасала. Ты услышал меня тогда, отец?
В моем рту пересохло.
— Не наказывай эту девочку за то, что сделал я.
Призрачные пчелы Трофония роились большим облаком, гневно жужжа перед моим лицом.
— Знаешь, как долго я скитался по миру смертных после убийства моего брата, Аполлон? — спросил призрак. — Отрубив его голову, с его кровью на руках, я бродил по пустошам неделями, месяцами. Я просил землю поглотить меня и прекратить мои страдания. Мое желание наполовину исполнилось.
Он обвел вокруг рукой.
— Я обитаю во мраке, потому что я твой сын. Я вижу будущее, потому что я твой сын. Вся моя боль и мое безумие… Почему бы мне не поделиться этим с теми, кто ищет моей помощи? Разве не ты всегда брал плату за помощь?
Мои ноги подкосились. Я опустился на колени, оказавшись по шею в ледяной воде.
— Пожалуйста, Трофоний! Сейчас я смертный. Возьми свою плату с меня, а не с нее!
— Эта девочка уже вызвалась добровольцем! Она открыла мне свои глубочайшие страхи и сожаления.
— Нет! Нет, она не пила из тех двух источников. Ее разум не подготовлен. Она умрет!
Образы мерцали сквозь темный силуэт Трофония, как вспышки света: Мэг, облепленная слизью в логове муравьев; Мэг, стоящая между мной и Литиерсисом, его меч, остановленный ее скрещенными золотыми клинками; Мэг, отчаянно обнимающая меня, когда мы улетали на грифонах из зоопарка Индианаполиса.
— Она дорога тебе, — сказал оракул. — Ты отдал бы свою жизнь в обмен на ее?
Мне было сложно размышлять над этим вопросом. Отдать мою жизнь? В любой момент моей четырехтысячелетней жизни мой ответ был бы решительным: «Нет! Ты с ума сошел? Никто не должен отдавать свою жизнь. Жизнь важна!» Весь смысл моих поисков и защиты всех этих древних Оракулов в мире смертных сводился к возвращению моего бессмертия, чтобы мне не пришлось задумываться над такими ужасными вопросами!
И все же… Я подумал об Эмми и Джозефине, которые отвергли бессмертие ради друг друга. Я подумал о Калипсо, оставившей свой дом, отказавшейся от своих сил и вечной жизни ради возможности бродить по миру, любить и, возможно, наслаждаться чудесами средней школы в Индиане.
— Да, — услышал я собственные слова. — Да, я умру, чтобы спасти Мэг МакКэффри.
Трофоний засмеялся. Звук был влажный и злобный, как будто змея вспенивает воду.
— Очень хорошо! Тогда пообещай мне, что исполнишь мое желание. Ты сделаешь все, что я попрошу.
— Т-твое желание?
Я больше не был богом. Трофоний это знал. И даже если бы я мог исполнять желания, мне хорошо запомнился совсем недавний разговор с богиней Стикс об опасностях клятв, которых я не могу сдержать.
Но какой у меня был выбор?
— Да, — сказал я. — Я клянусь. Значит, мы договорились? Ты возьмешь меня вместо девочки?
— О, я ничего не обещал тебе взамен! — Дух стал черным, как нефтяной дым. — Я просто хотел добиться этого обещания от тебя. Судьба девочки уже решена.
Он раскинул руки, посылая миллионы темных призрачных пчел.
Мэг в ужасе завизжала, когда рой поглотил ее.
Глава 35
Я И НЕ ЗНАЛ, что могу двигаться так быстро. По крайней мере, в качестве Лестера Пападопулоса.
Я кинулся к Мэг через всё озеро, безуспешно пытаясь отогнать пчёл, но клубы тьмы окружили её, залетая в рот, в нос, в уши и даже в слезные каналы. Как бог медицины, я бы нашел это зрелище занимательным, если бы оно не было таким отталкивающим.
— Трофоний, останови это! — умолял я.
— Это не я, — сказал дух. — Твоя подруга открыла свой разум Тёмному Оракулу. Она задала вопросы. И сейчас она получает ответы.
— Она ничего не спрашивала!
— Но она спрашивала. В основном о тебе, отец. Что случится с тобой? Куда ты должен отправиться? Эти заботы — на первом месте в её голове. Такая неуместная преданность…
Мэг начало трясти. Я повернул её на бок, как положено, если у кого-то припадок. И начал ломать голову. Что ещё? Убрать подальше острые предметы… Все змеи уползли, это хорошо. Я мало что мог сделать с пчёлами. Её кожа была холодной, а у меня не было ничего согревающего и сухого, чтобы укрыть её. Её обычный запах — этот необъяснимый слабый запах яблок — стал сырым, как плесень. Стразы в её очках были полностью тёмными, а а линзы так запотели, что стали белыми.
— Мэг, — сказал я. — Оставайся со мной. Сосредоточься на моем голосе.